"خاصة بالمعاهدات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ratificación o adhesión relacionados con tratados
        
    • tratado específico
        
    • firma y depósito de instrumentos de ratificación
        
    Ceremonias de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Al proceder de esta manera, el Comité tiene conciencia de que, de ahora en adelante, el informe que presente un Estado Parte deberá constar de dos partes: un documento relacionado con el tratado específico, presentado de conformidad con sus directrices, que el Comité procura actualizar, y un documento básico común presentado de conformidad con las nuevas directrices para la preparación de documentos básicos comunes. UN واللجنة إذ تقوم بهذا الأمر، تدرك أن تقرير الدولة الطرف المقدم بموجب العهد يجب، من الآن فصاعداً، أن ينقسم إلى جزأين ألا وهما: وثيقة خاصة بالمعاهدات مقدمة وفقاً لمبادئها التوجيهية التي تعمل على تحديثها، ووثيقة أساسية مشتركة مقدمة وفقاً للمبادئ التوجيهية الجديدة لإعداد الوثائق الأساسية المشتركة.
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN (1) تاريخ تسلم الوثائق ذات الصلة مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN (1) تاريخ تسلم الوثائق ذات الصلة. مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados UN (1) تاريخ استلام الوثائق ذات الصلة. مناسبة خاصة بالمعاهدات
    Al proceder de esta manera, el Comité tiene conciencia de que, de ahora en adelante, el informe que presente un Estado Parte deberá constar de dos partes: un documento relacionado con el tratado específico, presentado de conformidad con sus directrices, que el Comité procura actualizar, y un documento básico común presentado de conformidad con las nuevas directrices para la preparación de documentos básicos comunes. UN واللجنة إذ تقوم بهذا الأمر، تدرك أن تقرير الدولة الطرف المقدم بموجب العهد يجب، من الآن فصاعداً، أن ينقسم إلى جزأين هما: وثيقة خاصة بالمعاهدات مقدمة وفقاً لمبادئها التوجيهية التي تعمل على تحديثها، ووثيقة أساسية مشتركة مقدمة وفقاً للمبادئ التوجيهية الجديدة لإعداد الوثائق الأساسية المشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus