Sí, en mis clases pre parto. Así es cómo conseguí el trabajo. | Open Subtitles | نعم, فى حصص الولادة خاصتى هذا كيف حصلت على العمل |
Creo que esa rata puso enjuague bucal en mis gotas para la nariz y puso limpiador para baños en eI enjuague bucal. | Open Subtitles | أعتقد ان ذلك الجرذ الصغير وضع غسول الفم فى رذاذ الأنف خاصتى ومنظف المراحيض مكان غسول الفم |
Cuando yo era un bebé, el mío era un elefante llamado "Apestoso". | Open Subtitles | حينما كنت طفلاً , اللعبة خاصتى كانت فيلاً اسمة ستينكى |
Perdone, señorita, pero ese asiento que ocupa es mío. | Open Subtitles | اعتذر يا سيدتى لكن هذا المكان حيث تجلسين خاصتى |
Pareces amar la pasta, puedes comerte la mía. | Open Subtitles | يبدو أنك تحبين المكرونه لذا فلتأكلى خاصتى |
Acabo de lanzar una banda para el cabello en la mía y me voy. | Open Subtitles | انا اضع رابطة شعر على خاصتى ,واكون جاهزة |
Dentro de poco, Mi clavícula se va a a perder para siempre. | Open Subtitles | دقيقة آخرى , وعظمة الترقوة خاصتى ستكون ضاعت إلى الأبد |
Pocos saben que mis armas de destrucción están enterradas bajo sus pies. | Open Subtitles | و حتى الآن لا يعرفون أن أسلحة التدمير خاصتى مدفونة تحت أقدامهم |
Leía Mi diario. Y ponía mis muñecas en poses raras. | Open Subtitles | لقد قرأت مذكراتى ووضعت الدمى خاصتى فى أوضاع غريبة |
Puede ver que mis transbordadores fueron lanzados. como dije. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تري المكوكين خاصتى بسهولة تم إطلاقهم ، بالضبط كما قلت |
Eso te enseñará a pensarlo dos veces antes de tocar mis cosas. | Open Subtitles | سوف اعلمك ان تفكرى قبل ان تلمسى الخمرة خاصتى |
No, mis protecciones están más arriba. No en IT... ¿Por qué? | Open Subtitles | لا, واقيات الدوائر الكهربية خاصتى بالأعلى ليست فى غرفة النظام التجارى الشبكى. |
El tuyo al cielo, el mío al infierno. | Open Subtitles | اوك فرانك خذ خاصتك الى الجنة وساخذ خاصتى الى الجحيم , هيا نذهب |
Mi propia madre... era una persona sin ningún respeto por sí misma... así que trató de quitarme el mío. | Open Subtitles | أمى الحقيقية كانت شخصا لا يحترم ذاته لذا حاولت أن تأخذ خاصتى |
¿Ha estado en la página web? Sabra cuanto ejercito el mío. | Open Subtitles | أنت قَدْ كُنْتَ في موقعِ الويب، تَعْرفُ كَمْ أَعْملُ على خاصتى |
Tienes el anillo y veo que tu Schwartz es tan grande como la mía. | Open Subtitles | أنت بحوزتك الخاتم و أرى أن الـ(شوارتز) الخاص بك كبير مثل خاصتى |
Era idéntica a la mía, pero no era la mía. | Open Subtitles | انها تبدو تماما مثل خاصتى ولكن ليست هى |
Yo voy a llamar a la mía como Mi bisabuela, | Open Subtitles | سوف اسمى خاصتى على اسم جدتى الكبيرة |
Bien, Mi firma de abogado hace mucho trabajo con México y América Latina. | Open Subtitles | شركة القانون خاصتى لها عمل مشترك كثير مع المكسيك وأمريكا اللاتينية |
Al menos el chico que me vendió Mi multipropiedad en Gary, Indiana, lo era. | Open Subtitles | على الاقل الرجل الذى باعنى المُشاركة بالوقت خاصتى فى انديانا كان كذلك |
Tengo que volver a Mi casa, hacer las maletas y coger la cámara. | Open Subtitles | يجب أن أعود الى شقتى و أقوم باعداد مسجل الفيديو خاصتى |
¿Contaminando Mi escena del crimen Prinsloo? Oh demonios. Siempre estas a mis espaldas Aker. | Open Subtitles | هل تقتحم مسرح الجريمه خاصتى الأن يا "ليو" يا زميل _ يا إلهى, انت دائماً موجود أى مكان _ |