La magistrada Khalida Rachid Khan (Pakistán) fue elegida Vicepresidenta en la misma fecha. | UN | وفي الوقت نفسه، انتخبت القاضية خالدة رشيد خان (باكستان) نائبة للرئيس. |
Hasta el 31 de diciembre de 2011 Khalida Rachid Khan | UN | خالدة رشيد خان حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Hasta el 31 de diciembre de 2011 Khalida Rachid Khan | UN | خالدة رشيد خان حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Formulan declaraciones la magistrada Khalida Rachid Khan, Presidenta del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, y el magistrado Patrick Lipton Robinson, Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وأدلى كل من القاضية خالدة رشيد خان، رئيسة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، والقاضي باتريك لبتون روبنسن، رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة ببيانين. |
En ese momento, la Magistrada Khalida Rachid Khan, la Magistrada Arlette Ramaroson, y el Magistrado Bakhtiyar Tuzmukhamedov eran miembros de la Sala de Primera Instancia. | UN | وفي ذلك الوقت، كانت القاضية خالدة رشيد خان والقاضية أرليت راماروسون والقاضي باختيار توزموخاميدوف أعضاء في الدائرة الابتدائية. |
- Sra. Khalida Rachid Khan (Pakistán) | UN | السيدة خالدة رشيد خان (باكستان) |
- Sra. Khalida Rachid Khan (Pakistбn) | UN | السيدة خالدة رشيد خان (باكستان) |
El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra la Presidenta del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, Magistrada Khalida Rachid Khan. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة للقاضية خالدة رشيد خان، رئيسة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Cuando el Magistrado Ahmed renunció, tras celebrar consultas con el Consejo de Seguridad y la Asamblea General y de conformidad con el párrafo 2 del artículo 12 bis del Estatuto del Tribunal, nombré a la Sra. Khalida Rachid Khan del Pakistán a partir del 7 de julio de 2003 por el resto del mandato del Magistrado Amed. | UN | وعندما قدم القاضي منصور أحمد استقالته، قمت بعد مشاورات مع مجلس الأمن والجمعية العامة، وعملا بالفقرة 2 من المادة 12 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة، بتعيين خالدة رشيد خان، وهي من باكستان، اعتبارا من 7 تموز/يوليه 2003، لما تبقى من فترة ولاية القاضي منصور أحمد. |
Recordando que tras la dimisión del Sr. Mansoor Ahmed, el Secretario General, después de celebrar consultas con el Consejo de Seguridad y la Asamblea General y de conformidad con el párrafo 2 del artículo 12 bis del Estatuto del Tribunal, designó a la Sra. Khalida Rachid Khan del Pakistán con efecto a partir del 7 de julio de 2003, para que asumiera el resto del mandato del Sr. Mansoor Ahmed, | UN | " وإذ يشير إلى أنه عندما استقال السيد منصور أحمد، عين الأمين العام السيدة خالدة رشيد خان من باكستان، بعد التشاور مع مجلس الأمن والجمعية العامة، ووفقا للفقرة 2 من المادة 12 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة، وذلك اعتبارا من 7 تموز/يوليه 2003 وإلى نهاية الفترة المتبقية من مدة ولاية القاضي أحمد، |
:: Sra. Khalida Rachid Khan (Pakistán) | UN | - السيدة خالدة رشيد خان (باكستان) |
- Sra. Khalida Rachid Khan (Pakistán) | UN | - السيدة خالدة رشيد خان (باكستان) |
Recordando que tras la dimisión del Sr. Mansoor Ahmed, el Secretario General, después de celebrar consultas con el Consejo de Seguridad y la Asamblea General y de conformidad con el párrafo 2 del artículo 12 bis del Estatuto del Tribunal, designó a la Sra. Khalida Rachid Khan del Pakistán con efecto a partir del 7 de julio de 2003, para que asumiera el resto del mandato del Sr. Mansoor Ahmed, | UN | وإذ يشير إلى أنه عندما استقال السيد منصور أحمد، عيّّن الأمين العام السيدة خالدة رشيد خان من باكستان، بعد التشاور مع مجلس الأمن والجمعية العامة، ووفقا للفقرة 2 من المادة 12 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة، وذلك اعتبارا من 7 تموز/يوليه 2003 وإلى نهاية الفترة المتبقية من مدة ولاية القاضي أحمد، |
:: Sra. Khalida Rachid Khan (Pakistán) | UN | :: السيدة خالدة رشيد خان (باكستان) |
Recordando que tras la dimisión del Sr. Mansoor Ahmed, el Secretario General, después de celebrar consultas con el Consejo de Seguridad y la Asamblea General y de conformidad con el párrafo 2 del artículo 12 bis del Estatuto del Tribunal, designó a la Sra. Khalida Rachid Khan del Pakistán con efecto a partir del 7 de julio de 2003, para que asumiera el resto del mandato del Sr. Mansoor Ahmed, | UN | وإذ يشير إلى أنه عندما استقال السيد منصور أحمد، عيّّن الأمين العام السيدة خالدة رشيد خان من باكستان، بعد التشاور مع مجلس الأمن والجمعية العامة، ووفقا للفقرة 2 من المادة 12 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة، وذلك اعتبارا من 7 تموز/يوليه 2003 وإلى نهاية الفترة المتبقية من مدة ولاية القاضي أحمد، |
:: Sra. Khalida Rachid Khan (Pakistán) | UN | :: السيدة خالدة رشيد خان (باكستان) |
El 21 de mayo de 2007, en su 17ª sesión plenaria, el Tribunal Penal Internacional para Rwanda eligió Presidente al Sr. Magistrado Charles Michael Dennis Byron (Saint Kitts y Nevis) y Vicepresidenta a la Sra. Magistrada Khalida Rachid Khan (Pakistán). | UN | 25 - وفي 21 أيار/مايو 2007، انتخبت المحكمة في جلستها العامة السابعة عشر القاضي تشارلز مايكل دنيس بايرون (سانت كيتس ونيفس) رئيسا للمحكمة، والقاضية خالدة رشيد خان (باكستان) نائبة للرئيس. |
- Sra. Khalida Rachid Khan (Pakistán) | UN | - السيدة خالدة رشيد خان (باكستان) |
Desde el 29 de mayo de 2007, el magistrado Dennis Byron (Saint Kitts y Nevis) desempeñó las funciones de Presidente y la magistrada Khalida Rachid Khan (Pakistán) desempeñó las de Vicepresidenta. A. Actividad del Presidente | UN | ومنذ 29 أيار/مايو 2007، يعمل القاضي تشارلز مايكل دينيس بايرون (سانت كيتس ونيفس) رئيسا للمحكمة، وتعمل القاضية خالدة رشيد خان (باكستان) نائبة للرئيس. |
- Sra. Khalida Rachid Khan (Pakistán) | UN | - السيدة خالدة رشيد خان (باكستان) |