"خالقك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tu creador
        
    • su creador
        
    • el Creador
        
    • al Creador
        
    Por eso, recuerda a tu creador en tus días juveniles, mientras no sientas el peso de los años y de los días, de los que dirás: Open Subtitles تذكر الان خالقك بينما ايام الشر لن تأتي, وسنوات الخير لم ترسم بعد عندها قل:
    No permitas que eones de historia y de vida desaparezcan en un santiamén... sólo porque resientes a tu creador. Open Subtitles لا تجعلى أحداث من التاريخ فى حياتك تجعلك لا تعتقدين فى الرب إن ما حدث لك فقط لأن عندك حقد ضد خالقك
    Si vuelvo a ver tu cara... irás a conocer a tu creador. Open Subtitles انظر الى وجهك مرة اخري سوف اخذ دمك وارسله الى خالقك
    Salvo que, como religioso, no le tema a la muerte esté conforme con sus convicciones y preparado para conocer a su creador. Open Subtitles إلّا إذا، بصفتك رجل الله لا تخشى الموت وفي الإمتثال إلى قناعاتك والأستعداد لملاقاة خالقك هنا الآن،
    ¡Tal como sois apareceréis ante el Creador con desventaja! Open Subtitles بموقفك هذا سيكون وضعك سيئاً عندما تقف بين يدىّ خالقك
    Mira arriba, mira arriba y saluda al Creador, que Gabriel sopla su cuerno. TED انظر لأعلى، انظر لأعلى وحيي خالقك لينفخ جبريل في بوقه.
    Tienes que estar presentable para conocer a tu creador. Open Subtitles يجب أن يكون مظهركَ مقبولاً لتقابل خالقك.
    Te conjuro, antigua serpiente, por el juicio de los vivos y de los muertos, por tu creador, por el Creador de todo el universo, por el que tiene el poder de consignarte al infierno, para que salgas de inmediato, con tus salvajes secuaces, Open Subtitles أنا ألعنك أيتها الحية القديمة بواسطة حكم الحي والميت عن طريق خالقك , عن طريق خالق الكون بأكمله
    Pero te doy la oportunidad de reunirte con tu creador de una pieza. Open Subtitles لكن سوف أعطيك فرصة لتقابل خالقك بيداك وقدماك ملتصقين
    Muy bien, tumbona, espero que tengas tus asuntos en orden, porque estás a punto de conocer a tu creador. Open Subtitles حسناً يا كرسي العشب آمل أنك قد نظمت أحوالك لأنك على وشك مقابلة خالقك
    Prepárate a conocer a tu creador salvaje. Open Subtitles استعدى لمقابلة خالقك يا وحشية.
    Halla consuelo en tu creador. Es tu guardia. Open Subtitles قم بالتواصل مع خالقك انها لحظتك لذلك
    No sé si quieres conocer a tu creador, Kyle, porque estoy justo detrás de ti. Open Subtitles هل تريد لقاء خالقك ؟ لأنني أدعمك بهذا
    Porque estás por conocer a tu creador. Open Subtitles لانك على وشك أن تقابل خالقك
    Preparate para conocer a tu creador tú bastardo con cola anillada Open Subtitles إستعد للقاء خالقك يا دائري الذل
    No puedo esperar a que conozcas a tu creador. Open Subtitles لا يمكنني الانتظار حتى تلقى خالقك
    Lo que haces para vivir se queda entre usted y su creador. Open Subtitles العيش هو بينك وبين خالقك لست هنا لتقويم
    ¡Prepárese para conocer a su creador, Robin Hoo...! Open Subtitles تحضر للقاء خالقك .. روبن هود
    Ahora te preocupa tu encuentro con el Creador... y todas esas tonterías, ¿no? Open Subtitles فهمت، الآن أنت قلق بشأن مواجهة خالقك... وكُلّ ذلك الكلام الفارغ أهذا ما في الأمر؟
    Tienes que encarar al Creador Open Subtitles " يجب عليك الوقوف أمام خالقك "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus