No puedo creer que tu tío Cooper se haya acostado con Rachel. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ان خالك كوبر نام مع رايتشل |
El tipo viola a tu novia, mata a tu tío y a tu hermano, ametralla tu casa, y tú matas a uno de sus robots. | Open Subtitles | اعتدى على حبيبتك قتل خالك وأخاك وأطلق النار على منزلك وقتلت أحد رجاله |
Dime, ¿qué sabes de tu tío? | Open Subtitles | تشارلى , فكرى كم تعرفين عن خالك تشارلى ؟ |
Entra, tu tío ha estado preguntando por ti. | Open Subtitles | الافضل أن تسرعى خالك تشارلى كان يسأل عنك |
El tío ha preguntado por ti, te quiere mucho. | Open Subtitles | خالك تشارلى كان يسأل عنك كثيرا أنه مولع جدا بك |
Mi suegro, Edouard Tézac, estaba el día en que encontraron a su tío Michel. | Open Subtitles | و والد زوجي ادواردو تيزاك كان هناك يوم عندما وجدوا خالك ميشيــل |
Trajo aquí a la manada de tu tío desde Texas. | Open Subtitles | هو من احضرقطيع خالك طوال الطريق من تكساس الى هنا |
George se trata de tu tío. Me temo que está bastante mal. | Open Subtitles | إنها عن خالك يا ابني أخشى أنه في حال سئ |
Una es cuánto dinero debió comprometer tu tío para llegar a este arreglo; | Open Subtitles | الأول هو، كم من المبالغ قد صرف خالك ليصل بالامور الى هنا؛ |
Dice tu tío que me vas a decir algo... que me dejará impactada. | Open Subtitles | مرحباً نيك يقول خالك لديك ما تخبرني به وسيبهج عقلي |
- Nick, deshazte de tu tío. - Eres repugnante. Nos vamos. | Open Subtitles | حان الوقت للابتعاد عن خالك أنت ممل نحن جميعاً خارج هنا |
Un tipo, creo que es tu tío... dijo que tenías algo que decirme. | Open Subtitles | بعض الفتية أعتقد أعتقد إنه خالك لقد قال أن لديه شيء يخبرني به |
El tipo viola a tu novia, mata a tu tío y a tu hermano, ametralla tu casa, y tú matas a uno de sus robots. | Open Subtitles | اعتدى على حبيبتك قتل خالك وأخاك وأطلق النار على منزلك وقتلت أحد رجاله |
¿Era la chica de tu tío y te recibió desnuda? | Open Subtitles | إذاً هي فتاة خالك وتفتح لك الباب وهي عارية؟ |
Dios sabe lo que tu tío le habrá dado a ese bastardo. | Open Subtitles | الله وحده يعلم كم اضطر خالك أن يعرض على هذا الرجل التعس |
Y dile a tu tío, que quizás quiera quedarme con esa pequeña casa, | Open Subtitles | و أخبر خالك أني قد اود الاحتفاظ بهذا المنزل |
Lo que digo es "Nunca me dijiste que tu tío fuera gay". | Open Subtitles | , كل ما قلته هو "لم تخبرني أن خالك منحرف" |
- Cada verano, tu tío Brian volvía de vacaciones con la tía Deirdre y la prima Derinda lleno de moratones. | Open Subtitles | -كان خالك براين في كل صيف يعود من العطلة لدى العمة ديردري وابنة العمة ديرندا مغطى بالكدمات |
Cody ya dije que debes quedarte para hacerle compañía a tu tío Zach, para que no se sienta solo. | Open Subtitles | كودي, اخبرتك يجب ان تبقى هنا لتسلي خالك زاك لكي لا يبقى وحيدا |
- ¿No quieres ponerte con El tío? | Open Subtitles | ظننت انك تريدين الجلوس بجانب خالك تشارلى |
Apuesto 50 centavos a que su tío no está ahí. | Open Subtitles | سأراهنك ب 50 سنت أن خالك ليس بداخلها الان |