"خامسا من التقرير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • V del informe
        
    • V del mencionado informe
        
    Cúmpleme además señalar a su atención el párrafo 45 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 59 de la sección V del informe, relativo al programa de las Comisiones Principales. UN وأود أيضا أن أوجه انتباهكم إلى الفقرة ٤٥ من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٥٩ من الفرع خامسا من التقرير المتعلقين بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Cúmpleme además señalar a su atención el párrafo 45 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 59 de la sección V del informe, relativo al programa de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن ألفت انتباهكم إلى الفقرة ٤٥ من الفرع رابعا والجزء ذي الصلة من الفقرة ٩٥ من الفرع خامسا من التقرير المتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    En la sección V del informe figuran las conclusiones y la orientación futura, y la sección VI contiene elementos para la adopción de una decisión. UN أما الفرع خامسا من التقرير فيتضمن الاستنتاجات والتوجهات في المستقبل. وترد في الفرع سادسا عناصر مقرر.
    En la sección V del informe se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General. UN ويتضمن الفرع خامسا من التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Además, desearía señalar a su atención el párrafo 36 de la sección IV y la parte del párrafo 44 de la sección V del informe relativa al programa de las Comisiones Principales. UN كما أود أن أوجه انتباهكم كذلك الى الفقرة ٣٦ من الفرع رابعا والى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٤٤ من الفرع خامسا من التقرير المتعلق بجدول أعمال اللجان الرئيسية.
    Querría también señalar a su atención el párrafo 38 de la sección IV y el pasaje pertinente del párrafo 44 de la sección V del informe relativo a los programas de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أن أوجه انتباهكم أيضا إلى الفقرة ٣٨ من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة بالموضوع من الفقرة ٤٤ من الجزء خامسا من التقرير المتعلقين بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Quisiera también señalar a su atención el párrafo 48 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 64 de la sección V del informe relativo al programa de las Comisiones Principales. UN وأود أيضا أن أسترعي انتباهكم إلى الفقرة 48 من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة 64 من الفرع خامسا من التقرير فيما يتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    En la sección V del informe sobre la composición de la Secretaría se muestra claramente que muchos departamentos no están alcanzando sus metas en materia de representación. UN وذكر أن الفرع خامسا من التقرير المتعلق بتكوين الأمانة العامة يظهر بوضوح أن كثيرا من الإدارات لا تحقق أهداف التمثيل الخاصة بها.
    También quisiera señalar a su atención los párrafos pertinentes de las secciones IV y V del informe relativo al programa de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجــــه انتباهكم إلى الفقرات ذات الصلــة من الفرعين رابعا و خامسا من التقرير فيما يتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Las medidas que ha de adoptar la Asamblea General figuran en la sección V del informe amplio (A/61/858). UN ويرد بيان الإجراء المقترح أن تتخذه الجمعية العامة في الفرع خامسا من التقرير الشامل (A/61/858).
    En la sección V del informe se detalla la situación financiera del Instituto. UN 5 - ويقدم الفرع خامسا من التقرير تفاصيل عن حالة المعهد المالية.
    El Comité recordó la alta prioridad que los Estados Miembros asignaban al Programa e hizo suyas las recomendaciones 1 a 17 contenidas en la sección V del informe. UN ٠٤٢ - وأشارت اللجنة إلى اﻷولوية العالية التي تعطيها الدول اﻷعضاء للبرنامج، وأيدت التوصيات ١ إلى ١٧ الواردة في الفرع خامسا من التقرير.
    El Comité recordó la alta prioridad que los Estados Miembros asignaban al Programa e hizo suyas las recomendaciones 1 a 17 contenidas en la sección V del informe. UN ٠٤٢ - وأشارت اللجنة إلى اﻷولوية العالية التي تعطيها الدول اﻷعضاء للبرنامج، وأيدت التوصيات ١ إلى ١٧ الواردة في الفرع خامسا من التقرير.
    Me permito asimismo señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe relacionados con los programas de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الفقرات ذات الصلة من الفرعين " رابعا " و " خامسا " من التقرير فيما يتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Me permito además señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe respecto del programa de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أن أوجه عنايتكم أيضا إلى الفقرات الواردة في الفرعين " رابعا " و " خامسا " من التقرير بشأن جداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Me permito asimismo señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe relacionados con los programas de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الفقرات ذات الصلة من الفرعين " رابعا " و " خامسا " من التقرير فيما يتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Me permito además señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe relacionados con programas de la Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أن أوجه عنايتكم أيضا إلى الفقرات ذات الصلة في الفرعين " رابعا " و " خامسا " من التقرير بشأن جداول أعمال اللجان الرئيسية.
    En la sección V del informe principal se hace una relación de los recursos disponibles de conformidad con el presupuesto por programas para el bienio 2002-2003 que podrían utilizarse para ejecutar el programa de trabajo reforzado, así como de los recursos adicionales necesarios. UN 51 - وتابع قائلا إن الجزء خامسا من التقرير الرئيسي يعرض الموارد المتوفرة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 التي يمكن استخدامها لتنفيذ برنامج العمل المعزز، والموارد الإضافية اللازمة.
    La propuesta del Comité Permanente acerca del Fondo de Emergencia figura en la parte V del informe (párr. 203). UN ويمكن الاطلاع على اقتراح اللجنة الدائمة فيما يتعلق بصندوق الطوارئ في الجزء خامسا من التقرير (الفقرة 203).
    Deseo asimismo señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe relacionados con los programas de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الفقرات ذات الصلة من الفرعين " رابعا " و " خامسا " من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    También quisiera señalar a su atención el párrafo 38 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 44 de la sección V del mencionado informe referentes al programa de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أسترعي انتباهكم إلى الفقرة ٨٣ من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٤٤ من الفرع خامسا من التقرير المتعلقين بجدول أعمال اللجان الرئيسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus