"ختمه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sello
        
    • estampa su
        
    Tu esposo cedía el sello oficial a cambio de que se ocuparan de sus rivales. Open Subtitles لقد عرض عليه زوجك ختمه كمبادلة للتخلص من أحد منافسيه
    Creía que lo había perdido... el sello maldito de Juugo es el poder del Ermitaño. Open Subtitles من المُفترض أنه خسر قوة ختمه الملعون. بالأساس ختم جوقو الملعون هو تشاكرا سينجتسو. قمت بحقن تشاكراه داخل ساسكي
    Después de todo el trabajo que hicieron para detenerlo, ella es la razón por la que rompió su sello. Open Subtitles بعد كل العمل الذي ،قمتم به لوقفه كانت هي السبب في أن يكسر ختمه
    Nos aseguraremos de que rompa su sello antes de que tus amigos lo detengan. Open Subtitles ونتأكد أن يكسر ختمه قبل أن يوقفه أصدقائك
    Eso es porque llego al amanecer, cada dos jueves, comparto una copa de vino con el Sheriff, estampa su sello aquí, lo llevo al príncipe John, y éste sabe que todo va bien en las provincias. Open Subtitles ذلك لأنني أصل عند الفجر كل خميس نشارك قدح نبيذ مع (عمدة البلدة) يختم ختمه هنا آخذه إلى الأمير (جون) ويعرف الأمير أن كل شيء على ما يرام في المحافظات
    Sasuke consiguió liberar el poder del sello. Open Subtitles - كن في أحد تجاربي السابقة .فتفاعل جسده وحرر ختمه الملعون فورًا
    Ella podría llevarlo a romper su sello sin siquiera darse cuenta. Open Subtitles ويمكنها أن تجعلها يكسر ختمه دون أن يدري
    En particular, en el artículo 17 del contrato se establecía que: " además de las firmas de la compradora y la vendedora, este contrato entrará en vigor cuando se coloque el sello especial de la vendedora para celebrar contratos " . UN ونصّت المادة 17 من العقد بخاصة على التالي: " بالإضافة إلى توقيع المشتري والبائع، يصبح العقد الراهن ساريا عند ختمه بخاتم البائع الخاص بالعقود. "
    Entonces eres testigo de que en el día de hoy... rompo el sello... que puso en mi presencia Red en persona. Open Subtitles لذا إذا، إشهد بأنه بهذا اليوم قمت أنا بفتح المظروف والذي ختمه (ريد) بنفسه في حضوري
    Tenía que poner su sello en todo. Open Subtitles لقد كان يضع ختمه على كل شئ
    Si no conseguimos una pista de lo que Leland trama, otro Jinete romperá su sello. Open Subtitles لأننا إذا لم نستطع معرفة ما سيفعله (ليلاند) فيكسر فارس آخر ختمه
    Así es cómo Leland Schiller va a romper su sello. Open Subtitles بتلك الطريقة سيكسر ختمه
    Estaba muy ocupada planeando que Leland Schiller rompiera su sello. Open Subtitles كانت مشغولة جداً بالتخطيط لإخراج (ليلاند) ليكسر ختمه
    Ella lo liberó... y lo convenció de que matara a cientos en Nero Healt, para finalmente romper su sello. Open Subtitles .. أخرجت (ليلاند) بكفالة وأقنعته بأن يقتل (المئات في (نيرو هيلث ويكسر ختمه أخيراً ..
    Es su sello, señor. Open Subtitles عليها ختمه يا سيدي
    Eso es porque llego al amanecer, cada jueves, ...estampa su sello aquí, ...se lo llevo al Príncipe Juan, ...y el Príncipe sabe que todo marcha bien en las provincias. Open Subtitles ذلك لأنني أصل عند الفجر كل خميس نشارك قدح نبيذ مع (عمدة البلدة) يختم ختمه هنا آخذه إلى الأمير (جون) ويعرف الأمير أن كل شيء على ما يرام في المحافظات
    Leland Schiller está allí afuera en algún lugar a punto de romper su sello. Open Subtitles إن (ليلاند شيلر) على وشك كسر ختمه
    ¿Conoces su sello? Open Subtitles أتعرف ختمه ؟
    Leland rompió su sello. Open Subtitles لقد كسر (ليلاند) ختمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus