"خجلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • avergonzada
        
    • tímida
        
    • vergüenza
        
    • avergüenza
        
    • avergüenzo
        
    • avergüenzas
        
    • avergonzaba
        
    • verguenza
        
    Estoy avergonzada de lo que dije entonces. Open Subtitles مشاعري هي انا خجلة من ان اتذكر ماقلته حينها.
    No me digas que no estas avergonzada de mí. Open Subtitles لا تقولي لي انك لست خجلة منى , انا أعرف ذلك
    Si no está avergonzada, ¿por qué lo oculta? Open Subtitles , لو أنها ليست خجلة من هذا لماذا إذاً تبقي العلاقة سراً؟
    Alguien tiene que hacer que tengas confianza y hacer que te sientas orgullosa en lugar de tímida, apartada y ruborizada. Open Subtitles على شخص أن يبني ثقتك بنفسك و يجعلك فخورة بدلا من أن تكوني خجلة تلتفتين جانبا مستحية
    Como nos contó más tarde, le daba vergüenza llevar gafas e intentaba ocultar el hecho de que las necesitaba. Open Subtitles وكما أخبرتنا بالقصة لاحقاً كانت خجلة من فكرة إرتدائها للنظارات وبقيت تحاول أخفاء حقيقة حاجتها لها
    Gracias a él, ya no me avergüenza ser policía. Open Subtitles لكني أعرف أني بسببه لم أعد خجلة من كوني شرطية بعد الآن
    No me avergüenzo de cómo he conseguido lo que tengo. Open Subtitles أنا لست خجلة من كيفية الحصول على ما حصلت عليه
    Creo que lo mejor que puedes hacer por Justin... es demostrarle que no te avergüenzas de él. Open Subtitles أعتقد أنّ أفضل ما يمكنك فعله لـ(جستن) هو أن تثبتي له بأنّك غير خجلة به
    Me has hecho sentir tan poco atractiva últimamente que fuí e hice algo tan asqueroso y aberrado que estoy avergonzada de mi. Open Subtitles جعلتني اشعر بانني غير جذابة مما جعلني افعل شيئا مقرفا وغير لائق وانا خجلة من نفسي
    No me siento orgullosa ni avergonzada. Es un hecho inmutable. Open Subtitles لا، لا، انا لست فخورة ولست خجلة انها مجرد واقعة
    Siento que lo engañé con toda esa tontería, y estoy avergonzada. Open Subtitles أشعر بأنني جعلته يمضي لذلك الطريق مع جميع ذلك الهراء إنني خجلة
    Mamá estaría avergonzada de enterarse que crió a alguien tan cobarde. Open Subtitles أمي كانت لتكون خجلة إذا ما علمت أنها ربت جبانة
    Y sinceramente estoy avergonzada por mi ignorancia. Open Subtitles ولكن في الحقيقة, انا خجلة لجهلي
    Eso es el colmo... viniendo de una mujer tan avergonzada de su propio hijo... que ni siquiera admite tener uno. Open Subtitles هذا ثري , يأتي من إمرأة خجلة من إبنها ولا تعترف أنم لها إبن
    Si pudiera haber estado ahí para verte convertir en un joven, para protegerte del temperamento de tu padre, pero estaba tan avergonzada de las cosas que había hecho en lo que me había convertido y para cuando conseguí controlar mi apetito Open Subtitles ليتني كنت حاضرة لأشهدك تكبر وتصير رجلًا يافعًا ولأحميك من عصبية أبيك. لكنّي كنت خجلة جدًّا من الأفعال التي أثمتَها
    Es la niña más tímida... solo un par de años más joven que ustedes tres... pero muy dulce, de lo más agradable que quieras encontrar. Open Subtitles إنّها أكثر فتاة خجلة على الإطلاق. أصغر من ثلاثتكم بسنتين. لكن الأحلى, ألطف ملاك قد ترغب بملاقاته.
    Es un poco tímida. Qué lindo. Se quieren mucho. Open Subtitles إنها خجلة قليلاً هذا جيد، إنهما يحبان بعضاً
    Siente tanta vergüenza que apenas puede salir y enfrentarse a sus amigos. Open Subtitles إنّها خجلة جدًا لدرجة أنّها لاتقدر على الخروج ومقابلة أصدقائها.
    ¿No le daría vergüenza ir con alguien con un sombrero así? Open Subtitles ألن تكوني خجلة من أن تُري مع أحد يرتدي هذه القبعة؟
    No, papá, lo que me avergüenza es... tener que llevar a la escuela mi almuerzo en una bolsa... comérmelo en el baño... para después salir con mis amigas... y fingir que no tengo hambre... cuando voy a almorzar con ellas. Open Subtitles لا يأبي ما أنا خجلة منه هو احضاري لكيس براوني كبير وتعلم انا اأكله في الحمام؟
    "Sí, Michael, me avergüenzo de mí misma y vivo cada día con esa decisión. Open Subtitles لذا نعم مايكل أنا خجلة من نفسي و انا أتعايش مع ذلك القرار كل يوم
    , ¿Mamá, te avergüenzas de mí? Open Subtitles أمي, هل أنت خجلة من وضعي؟
    No me avergonzaba de mi nieto negro, ¡me avergonzaba de que la gente pudiese pensar que era la "nanny" de la embajada de Gabón! Open Subtitles لم أكن خجلة من أنهُ حفيدي. خجلتُ من أن يعتقد الناسُ بأنني كنتُ مربّية في الغابون!
    Sabes, cariño, es la linea inferior tienes ritmo nada de verguenza, y le pasa y le pasa a los mejores equipos Open Subtitles أتعلمين, ياعزيزتي, خلاصة القول أنّك تلقّيت ضربة لا تكوني خجلة فهذا يحدث حتى مع أفضل الفرق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus