"خدعتني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • engañaste
        
    • engañó
        
    • trampa
        
    • engañado
        
    • engañaron
        
    • jodiste
        
    • engañarme
        
    • me engañas
        
    • has
        
    • hiciste
        
    • Engáñame
        
    • me engañan
        
    • traicionaste
        
    • engaño
        
    ¡Por el amor de Dios, solo me engañaste viniendo aquí para conseguir un poco del dinero del acuerdo! Open Subtitles يا إلهي، لقد خدعتني فقط حتى أعود إلى هنا و أحصل لك على نقود التسوية
    Me engañaste... fuíste a mis espaldas y tomáste algo que no pertenecía, Donny. Open Subtitles لقد خدعتني من وراء ظهري واخذت شيئاً ليس ملككُ , دوني
    Los corales dicen: "Me engañaste. No pagaste el alquiler". TED المرجان يقول , لقد خدعتني لم تقم بدفع الايجار
    Me engañó, claro... Pero me dio esperanza. Open Subtitles لقد خدعتني بالتأكيد، ولكنّك منحتني الأمل.
    Lo que parece es que me tendiste una trampa para ir a Charleston a perseguirte mientras estabas aquí teniendo una gran fiesta en mi casa. Open Subtitles ما يبدو عليه بانك خدعتني بالذهاب إلى تشارلستون للحاقك بينما كنتِ هنا تقيمين بحفل ضخم
    Me has mentido, me has engañado, y por todo eso tu sufrirás. Open Subtitles لقد كذبت علي,و خدعتني و من أجل ذالك سوف تتعذب
    - SNA trabajamos aquí. - Me engañaron. Open Subtitles نحن لا نعمل هنا لقد خدعتني
    No te atrevas a mencionar eso. No era encanto. Tú me engañaste. Open Subtitles . ليس رُعبك ما قام بذالك . انه ليس سحر , لقد خدعتني
    Entonces, ¿cuando le contaste al doctor que me engañaste para poder jugar al golf recomendó más golf? Open Subtitles إذا، عندما أخبرت الطبيب بأنك خدعتني لتلعب الغولف أوصى بلعب الغولف أكثر؟
    Te habré contagiado las ladillas, pero tú me engañaste. Open Subtitles ربما أكون قد قدمت لكم سرطان البحر، ولكنك خدعتني.
    Me engañaste para que matara al mejor jefe que he tenido. Open Subtitles لقد خدعتني لأقتل أفضل زعيم حصلت عليه في حياتي
    Sabes que lo único que no quería era un bebé, y aún así me engañaste para dejarme embarazada. Open Subtitles والشيء الذي لم اكن أريده هو الطفل ورغم ذلك خدعتني لتجعلني أحمل
    ¿Después de que me engañaste para que perdiera la virginidad? Open Subtitles نوعاً ما ، على ما اعتقد. نعم ، بعد ان خدعتني لأخسر عذريتي ؟
    Tú también me engañaste... haciendo como el que me enseñaba el Taj Mahal y Kashmir en vez de casarme. Open Subtitles ..أنت خدعتني أيضاً تتظاهر أنك تريني تاج محل وكشمير وبدلاً من ذلك تزوجني
    Me engañó al fingir que era importante para usted estar cerca del rey. Open Subtitles خدعتني بالأدعاء بأنه من المهم أن تكون قريبا من الملك.
    No puedo creer cómo me engañó mamá. Open Subtitles لا أصدّق أن والدتي خدعتني هكذا.
    Me tendieron una trampa. ¡Malditos bastardos! Open Subtitles لقد خدعتني أيها الوغد الجبان
    Me has mentido, me has engañado, y por todo eso tu sufrirás. Open Subtitles لقد كذبت علي,و خدعتني و من أجل ذالك سوف تتعذب
    engañado yo, ¿me engañaron? ¿es eso confianza? Open Subtitles ضللتني, خدعتني هل هذه ثقة ؟
    Vine a buscar que me guiaras pero me jodiste. Open Subtitles ،جئت هنا بحثاً عن إرشاداتك وبدل ذلك خدعتني بلا رحمة
    Pudiste engañarme... y la verdad es que lo hiciste. Open Subtitles كان يمكن ان ينخدعني في الواقع , انت خدعتني
    Si me engañas siete veces, la culpa es tuya. Ocho o más, es mía. Open Subtitles إن خدعتني 7 مرات عار عليك إن خدعتني 8 مرات عار علي
    Engáñame dos... y la culpa sigue siendo tuya. Open Subtitles خدعتني مرتين العار عليك مجدداً
    Nate, ¿mis orejas me engañan o te oí hablando por teléfono con una joven antes? Open Subtitles ناثانيل .. هل خدعتني أذني أم سمعتك حقا تتحدث مع سيدة صغيرة في وقت سابق ؟
    Fuiste contratado como señuelo. ¿Me puedes decir por qué me traicionaste? Open Subtitles لقد استأجرتك كطعم, ولكنك قد خدعتني هل عندك جواب على هذا؟
    Mi compañera me engaño para salir con su insoportable novio. Open Subtitles زميلتي بالسكن خدعتني لأتسكع مع صديقها الحميم الجديد المزعج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus