Lo único que digo es que conozco todos tus trucos. Es todo. | Open Subtitles | كل ما أقوله أنني أعرف كل خدعك الآن هذا كل شئ |
Ya sabes, parece uno de tus trucos. | Open Subtitles | أتعلمين هذه تبدو كواحده من خدعك |
Tu cheque no tenía fondos. El tipo que te lo dio te engañó. | Open Subtitles | الشيك الذي أحضرته بدون رصيد لقد خدعك الرجل الذي أحضرته منه |
Lo oíste. ¿Por qué no deshaces tu truco y te pierdes? | Open Subtitles | أنتِ سمعتيه , إذاً لماذا لا توقفي خدعك السحرية و تختفي ؟ |
Escuche Sr. Manav Raghvendra ... l no dejó una importante Asignación para ver sus trucos baratos aquí . | Open Subtitles | اسمع يا سيد ماناف راجفيندرا أنا لم أترك اجتماعا هاما لأشاهد خدعك الرخيصة هنا |
Descartes se pregunta si se puede refutar la idea de que un demonio malvado te ha engañado en la creencia de que la realidad es real. | TED | يسأل ديكارت إن كان بإمكانك أن تدحض فكرة أنّ شيطانًا عبقريًا شريرًا قد خدعك لتصدّق أنّ الواقع حقيقيّ. |
Estaba más allá de su control, así que no pudo manipularlo para promover su engaño. | Open Subtitles | وكان ذلك وراء تحكمك اذا, لم يمكنك اللعب بالمزيد من خدعك هذا تخثر يطابق بدقة تردد المحيط المتلألىء |
Por supuesto a menos que fueras a tener uno de tus episodios. | Open Subtitles | طبعًا، ما لم تحيكي إحدى خدعك. |
Adelántate, vagabundo. No queremos tus trucos aquí. | Open Subtitles | تعال، أيها المتشرد لا شيء من خدعك هنا |
Es imposible, tus trucos siempre funcionan. | Open Subtitles | مستحيل ، خدعك دائمآ تنجح |
Este es otro... otro de tus trucos, ¿cierto? | Open Subtitles | هل هذه... هذه خدعة أخرى من خدعك,أليس كذلك؟ |
tus trucos de magia podrán impresionar al inspector Lestrade pero no funcionan en mí. | Open Subtitles | "خدعك السحرية يمكن أن تعجب المفتش "لستراد ولكنها لا تنطلي علي |
tus trucos de magia podrán impresionar al inspector Lestrade pero no funcionan en mí. | Open Subtitles | "خدعك السحرية يمكن أن تعجب المفتش "لستراد ولكنها لا تنطلي علي |
Diablo, tus trucos de salón no funcionarán conmigo. | Open Subtitles | أيها الشيطان .خدعك لن تنطلي علي |
Soy el tipo quien te engañó para robar la intalación del Gobierno. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي خدعك وجعلك تسرق مؤسسة حكومية, ثم أرسلك إلى السجن |
Entonces... tu novio te engañó... y sí, casi te mueres en México... | Open Subtitles | لذا فقد خدعك صديقك وانت تقريبا اوشكتي علي الموت في المكسيك.. |
¿Entonces dices que el mono te engañó para que le dieras tu billetera? | Open Subtitles | إذاً ما تقصده أن القرد خدعك ليحصل على محفظة نقودك؟ |
No le harás un truco de magia, ¿o sí? | Open Subtitles | أنت لَنْ تلجأ إلى خدعك السحرية، أليس كذلك؟ |
Su ilusión, el Hombre Transportado, no digo que conozca sus métodos, pero yo tenía un truco similar en mi acto y... usaba un doble. | Open Subtitles | خدعتك , خدعة الرجل الخفي انا لا اتدخل في خدعك و لكني كنت اقوم بخدعة مماثلة في عرضي |
¿Qué hace con sus trucos baratos? | Open Subtitles | ماذا تريد الآن من خدعك الرخيصة هذه؟ |
Ya lo hice. Me ofreció venderme sus trucos. | Open Subtitles | لقد فعلت , و لقد عرض علي بيع خدعك |
- ¿Quién te ha enculado esta noche? | Open Subtitles | من الذي خدعك الآن أيتها العاهرة؟ |
Ahora vas a llorar porque el tio Larry te engaño? | Open Subtitles | ثم ستبكي لان العم " لاري " قد خدعك |
Por supuesto a menos que fueras a tener uno de tus episodios. | Open Subtitles | طبعًا، ما لم تحيكي إحدى خدعك. |