"خدمات إدارة المباني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Servicios de Administración de Edificios
        
    • Servicio de Administración de Edificios
        
    • de los SAE
        
    • los gastos de administración de edificios
        
    • Sección de Administración de Edificios
        
    • BMS
        
    • los Servicios de
        
    En vista de lo anterior, se consignan los Servicios de Administración de Edificios en otros fondos de la Sede desde el comienzo del último bienio. UN وفي ضوء ما ورد أعلاه، يُبلَّغ عن خدمات إدارة المباني في إطار صناديق المقر الأخرى، وذلك اعتبارا من فترة السنتين الماضية.
    El Director de los Servicios de Administración de Edificios responde a varias preguntas. UN ورد مدير خدمات إدارة المباني على اﻷسئلة المطروحة.
    Esta vigilancia constante contribuye positivamente a la calidad y eficiencia de los Servicios de Administración de Edificios prestados por la ONUDI. UN ويُسهم هذا الرصد المستمر إسهاما إيجابيا في تحسين نوعية خدمات إدارة المباني المقدمة من اليونيدو وفي فعاليتها.
    En el Fondo General y el Fondo de Operaciones se consigna ahora solamente la contribución de la ONUDI a los gastos del Servicio de Administración de Edificios. UN ولا يبين الصندوق العام ورأس المال المتداول حاليا إلا مساهمة اليونيدو في تكاليف خدمات إدارة المباني.
    En el Fondo General y el Fondo de Operaciones se consigna ahora sólo la contribución de la ONUDI a los gastos del Servicio de Administración de Edificios. UN ولا يبين الصندوق العام ورأس المال المتداول حاليا إلا مساهمة اليونيدو في تكاليف خدمات إدارة المباني.
    Las contribuciones en relación con los Servicios de Administración de Edificios ascendieron a 282.478 euros, gastos que se compartieron con otras organizaciones con sede en Viena. UN وبلغت المساهمات المستحقة على خدمات إدارة المباني 478 282 يورو، وهي تكاليف مشتركة بين المنظمات الكائنة في فيينا.
    Los costos de sustitución ordinarios se financian con cargo al fondo de los Servicios de Administración de Edificios. UN ويجري تمويل تكاليف الإبدال المعتادة من صندوق خدمات إدارة المباني.
    Entre ellas figuró la comprobación de las cuentas de los Servicios de Administración de Edificios y adquisiciones, así como del recurso a consultores. UN وقد اشتملت هذه على التحقق من خدمات إدارة المباني والاشتراء والاستعانة بالخبراء الاستشاريين.
    Del total de ingresos varios la suma de 171.127 euros corresponde a los gastos de apoyo cobrados a la OTPCE por concepto de actividades de los Servicios de Administración de Edificios. UN من إجمالي الإيرادات المتنوعة، يعود مبلغ 127 171 يورو إلى تكاليف دعم منظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية التي تقيّد على حساب أنشطة خدمات إدارة المباني.
    Las contribuciones en relación con los Servicios de Administración de Edificios ascendieron a 57.538 euros, gastos que se compartieron con otras organizaciones con sede en Viena. UN وبلغت المساهمات المستحقة على خدمات إدارة المباني 538 57 يورو، جرى تقاسمها بين المنظمات الكائنة في فيينا.
    En el Fondo General y el Fondo de Operaciones se consigna ahora solamente la contribución de la ONUDI a los gastos de los Servicios de Administración de Edificios. UN ولا يبين الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول الآن إلا مساهمة اليونيدو في تكاليف خدمات إدارة المباني.
    Servicios comunes en Viena: Servicios de Administración de Edificios UN الخدمات المشتركة في فيينا: خدمات إدارة المباني
    Las contribuciones en relación con los Servicios de Administración de Edificios ascendieron a 133.941 euros, gastos que se compartieron con otras organizaciones internacionales con sede en el CIV. UN وبلغت المساهمات المستحقة على خدمات إدارة المباني 941 133 يورو، وهي تكاليف مشتركة مع المنظمات الأخرى الكائنة في فيينا.
    En el Fondo General y el Fondo de Operaciones se consigna ahora solamente la contribución de la ONUDI a los gastos de los Servicios de Administración de Edificios. UN ولا يبين الآن الصندوق العام ورأس المال المتداول إلا مساهمة اليونيدو في تكاليف خدمات إدارة المباني.
    En el cuadro 4 figura un análisis adicional de las operaciones de los Servicios de Administración de Edificios y en el anexo III se hace un análisis de la cuenta especial. UN ويرد تحليل إضافي لعمليات خدمات إدارة المباني في الجدول 4، ويرد التحليل المتعلق بالحساب الخاص في المرفق الثالث.
    Servicios comunes en Viena: Servicio de Administración de Edificios UN الخدمات المشتركة في فيينا: خدمات إدارة المباني
    Las existencias del Servicio de Administración de Edificios y servicios de comedor y cafetería comprenden artículos de valor suficientemente alto para su capitalización. UN أمّا مخزونات خدمات إدارة المباني وخدمات تقديم الأطعمة، فإن لديها بنودا عالية القيمة بما يكفي لإدراجها ضمن مجموع الأصول.
    En vista de lo anterior, se consigna el Servicio de Administración de Edificios en relación con otros fondos en lugar de hacerlo dentro del Fondo General y del Fondo de Operaciones por primera vez en 2002. UN وفي ضوء ما ورد أعلاه، يُبلغ عن خدمات إدارة المباني في إطار بند الأموال الأخرى وليس في إطار الصندوق العام ورأس المال المتداول للمرة الأولى في سنة 2002.
    La Auditoría Externa emprendió un examen del funcionamiento de los SAE. UN واضطلع مراجع الحسابات الخارجي باستعراض للأداء الوظيفي في خدمات إدارة المباني.
    La Comisión recuerda que se preveía que los gastos de administración de edificios de la ONUDI ascenderían al 21% de los gastos de funcionamiento del organismo, excluidos los fondos extrapresupuestarios (A/53/7, párr. 66). UN وتشير اللجنة إلى أنه كان من المتوقع أن تمثل تكاليف خدمات إدارة المباني التي تقدمها اليونيدو ٢١ في المائة من التكاليف التشغيلية للمنظمة، باستثناء اﻷموال الخارجة عن الميزانية A/53/7)، الفقرة ٦٦(.
    Transferencia de determinados proyectos del presupuesto de la Sección de Administración de Edificios al Fondo Común para la financiación de obras mayores de reparación y reposición del CIV, al cual contribuye el Gobierno de Austria; UN ● نقل بعض المشاريع من ميزانية خدمات إدارة المباني إلى الصندوق المشترك لتمويل عمليات الإصلاح والاستبدال الرئيسية الذي تسهم فيه الحكومة النمساوية؛
    Subcontratación de los Servicios de Administración de Edificios (BMS) UN `11` الاستعانة بمصادر خارجية في خدمات إدارة المباني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus