"خدمات الخزانة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • servicios de tesorería
        
    i) servicios de tesorería relativos a la tramitación de contribuciones voluntarias y otras contribuciones y donaciones extrapresupuestarias efectuadas por los donantes para determinadas actividades; UN `1 ' خدمات الخزانة المتصلة بتجهيز المساهمات الطوعية والمساهمات الأخرى من خارج الميزانية والهبات التي تقدمها الجهات المانحة لأنشطة محددة؛
    El PNUD siguió prestando servicios de tesorería al UNFPA. UN وواصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم خدمات الخزانة إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    La Tesorería presta servicios de tesorería y caja a todas las dependencias orgánicas de la Secretaría ubicadas en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN ٢٧ هاء-١٣ تقدم الخزانة خدمات الخزانة والصرافة لجميع الوحدات التنظيمية لﻷمانة العامة الكائنة في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف.
    Recursos necesarios: servicios de tesorería UN الاحتياجات من الموارد: خدمات الخزانة
    Además, se convino con la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi y con la Comisión Económica para Asia y el Pacífico que prestaran servicios de tesorería a las Oficinas de la ONUDD en Kenya y Tailandia, respectivamente. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى الاتفاق مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومع اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ على توفير خدمات الخزانة للمكاتب التابعة للمكتب في كينيا وتايلند على التوالي.
    Recursos necesarios: servicios de tesorería UN الاحتياجات من الموارد: خدمات الخزانة
    El segundo factor es el cambio en el acuerdo de prestación de servicios con el PNUD relativo a los servicios de tesorería. UN 12 - والعامل الثاني هو التغيير في اتفاق مستوى الخدمات مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن خدمات الخزانة.
    Nota 7 41. La UNOPS subcontrata los servicios de tesorería al PNUD. UN 41 - استعان مكتب خدمات المشاريع بالبرنامج الإنمائي كمصدر خارجي لتقديم خدمات الخزانة.
    A mediados de 2011 habrá terminado la elaboración de un estudio de viabilidad en el que figurarán propuestas explícitas y realizables para armonizar y, posiblemente, integrar los servicios de tesorería. UN وهناك دراسة للجدوى، من المقرر إنجازها بحلول منتصف عام 2011، ستتضمن مقترحات واضحة وقابلة للتنفيذ لمواءمة خدمات الخزانة ومن ثم إمكانية دمجها.
    La UNOPS subcontrata los servicios de tesorería al PNUD. UN 43 - عهد مكتب خدمات المشاريع إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بأداء خدمات الخزانة.
    ONU-Mujeres subcontrató servicios de tesorería al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) mediante un acuerdo de prestación de servicios. UN أسندت هيئة الأمم المتحدة للمرأة خدمات الخزانة الخاصة بها إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وذلك من خلال اتفاق لمستوى الخدمات.
    i) Mejore los acuerdos sobre el nivel de los servicios a fin de que se tenga en cuenta la necesidad de que ONU-Mujeres supervise todos los servicios de tesorería confiados al PNUD como parte de la rendición de cuentas y el fortalecimiento de la capacidad; UN ' 1` تحسين اتفاق مستوى الخدمات لتلبية ضرورة قيام الهيئة برصد كامل خدمات الخزانة المعهود بها إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وذلك في إطار المساءلة وبناء القدرات؛
    Recursos necesarios: servicios de tesorería UN الاحتياجات من الموارد: خدمات الخزانة
    Programa: servicios de tesorería 8a UN البرنامج: خدمات الخزانة
    Subprograma 4. servicios de tesorería UN البرنامج الفرعي ٤ - خدمات الخزانة
    La Tesorería seguirá velando por la custodia segura de los recursos de la Organización mediante el suministro de servicios de tesorería para los fondos, tales como la administración de cuentas bancarias, la fijación de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas, las inversiones a corto plazo y la gestión del efectivo. UN وسوف تواصل الخزانة كفالة اﻹيداع المأمون لموارد المنظمة من خلال توفير خدمات الخزانة المتعلقة باﻷموال، مثل إدارة الحسابات المصرفية، وتحديد أسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة، والاضطلاع بالاستثمارات القصيرة اﻷجل وإدارة النقد.
    a) Preparación, control y supervisión del presupuesto de actividades, y suministro de servicios de tesorería y contabilidad en relación con las ventas generadas por las visitas; UN )أ( إعداد ميزانية اﻷنشطة ومراقبتها ومتابعتها وتوفير خدمات الخزانة والمحاسبة للمبيعات المتولدة عن الجولات؛
    a) Preparación, control y supervisión del presupuesto de la actividad; y suministro de servicios de tesorería y contabilidad en relación con las ventas generadas por las visitas; UN )أ( إعداد ميزانية النشاط ومراقبتها ورصدها؛ وتوفير خدمات الخزانة والمحاسبة فيما يتصل بالمبيعات المتولدة عن الجولات؛
    Subprograma 4 servicios de tesorería UN البرنامج الفرعي ٤ - خدمات الخزانة
    a) Preparación, control y supervisión del presupuesto de la actividad; y suministro de servicios de tesorería y contabilidad en relación con las ventas generadas por las visitas; UN )أ( إعداد ميزانية النشاط ومراقبتها ورصدها؛ وتوفير خدمات الخزانة والمحاسبة فيما يتصل بالمبيعات المتولدة عن الجولات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus