"خدمات المراجع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de servicios de referencia
        
    • de servicios de referencias
        
    • servicios de consulta
        
    • servicios de referencia y
        
    • mejores servicios de referencia
        
    • Mapoteca Servicios de referencia
        
    • proporcionan servicios de referencia
        
    • los servicios de referencia
        
    iii) Prestación de servicios de referencia y terminología a editores, traductores, intérpretes y redactores de actas literales, así como a usuarios de otros departamentos y oficinas de la Secretaría; UN ' 3` توفير خدمات المراجع والمصطلحات للمحررين والمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين ومحرري المحاضر الحرفية، وكذلك لمستعمليها في الإدارات والمكاتب الأخرى التابعة للأمانة العامة؛
    iv) Prestación de servicios de referencia y terminología a editores, traductores e intérpretes, así como a usuarios de otros departamentos y oficinas de la Secretaría; UN ' 4` توفير خدمات المراجع والمصطلحات للمحررين والمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين ومحرري المحاضر الحرفية، وكذلك لمستعمليها في الإدارات والمكاتب الأخرى التابعة للأمانة العامة؛
    iii) Prestación de servicios de referencias y terminología para los editores, traductores, intérpretes y redactores de actas literales, así como a los usuarios de otros departamentos y oficinas de la Secretaría; UN `3 ' توفير خدمات المراجع والمصطلحات للمحررين والمترجمين والمترجمين الفوريين ومحرري المحاضر الحرفية، وكذلك للمستخدمين في الإدارات أو المكاتب التابعة للأمانة العامة؛
    iii) Prestación de servicios de referencias y terminología a los editores, traductores, intérpretes y redactores de actas literales, así como a los usuarios de otros departamentos y oficinas de la Secretaría; UN ' 3` توفير خدمات المراجع والمصطلحات للمحررين والمترجمين والمترجمين الفوريين ومحرري المحاضر الحرفية، وكذلك للمستخدمين في الإدارات أو المكاتب التابعة للأمانة العامة؛
    Presta servicios de consulta y de difusión selectiva de información (DSI) y prepara bibliografías, etc.; UN يقدم خدمات المراجع وخدمات النشر الانتقائي للمعلومات ويعد القوائم الببليوغرافية وما إلى ذلك؛
    q. Prestación de servicios de referencia, investigación, préstamo directo y préstamo interbibliotecario, incluida la respuesta a las consultas enviadas por correo electrónico por usuarios de todo el mundo; UN ف - توفير خدمات المراجع والبحوث والإعارة وخدمات الاستعارة بين المكتبات، بما في ذلك الرد على الاستفسارات الواردة عبر البريد الإلكتروني من المستعملين في جميع أرجاء العالم؛
    q. Prestación de servicios de referencia, investigación, préstamo directo y préstamo interbibliotecario, incluida la respuesta a las consultas enviadas por correo electrónico por usuarios de todo el mundo (1); UN ف - توفير خدمات المراجع والبحوث والاستعارة والإعارة بين المكتبات، بما في ذلك الرد على الاستفسارات بالبريد الإلكتروني من المستخدمين في جميع أنحاء العالم (1)؛
    Servicios de traducción: a) traducción y revisión de documentos, correspondencia oficial y publicaciones; b) gestión de la traducción por contrata y otros servicios; y c) prestación de servicios de referencia y terminología a traductores, intérpretes y traductores. UN خدمات الترجمة التحريرية: )أ( ترجمة ومراجعة الوثائق والرسائل والمنشورات الرسمية؛ و )ب( وضع الترتيبات من أجل الترجمة التعاقدية وغيرها من الخدمات؛ و )ج( توفير خدمات المراجع والمصطلحات للمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين والمحررين.
    Servicios de traducción. Traducción y revisión de documentos, correspondencia oficial y publicaciones; gestión de la traducción por contrata y otros servicios; y prestación de servicios de referencia y terminología a traductores, intérpretes y editores. UN خدمات الترجمة التحريرية - ترجمة ومراجعة الوثائق، والرسائل والمنشورات الرسمية؛ ووضع ترتيبات خدمات الترجمة التعاقدية وغيرها من الخدمات؛ وتوفير خدمات المراجع والمصطلحات للمترجمين التحريريين؛ والمترجمين الشفويين والمحررين.
    Servicios de biblioteca. Selección, adquisición y conservación de libros, documentos, publicaciones, series, publicaciones periódicas, diarios y material de otro tipo; catalogación, indización y procesamiento del material adquirido; y prestación de servicios de referencia y préstamo de material bibliográfico a los usuarios. UN خدمات المكتبة - اختيار الكتب والوثائق والمنشورات والمسلسلات والمجلات والصحف وغيرها من المواد واقتنائها وصيانتها؛ إعداد قوائم بالمواد المقتناة وفهرستها وتجهيزها؛ وتوفير خدمات المراجع والاعارة للمستعملين.
    Servicios de traducción. Traducción y revisión de documentos, correspondencia oficial y publicaciones; gestión de la traducción por contrata y otros servicios; y prestación de servicios de referencia y terminología a traductores, intérpretes y editores. UN خدمات الترجمة التحريرية - ترجمة ومراجعة الوثائق، والرسائل والمنشورات الرسمية؛ ووضع ترتيبات خدمات الترجمة التعاقدية وغيرها من الخدمات؛ وتوفير خدمات المراجع والمصطلحات للمترجمين التحريريين؛ والمترجمين الشفويين والمحررين.
    iii) Prestación de servicios de referencias y terminología a los editores, traductores, intérpretes y redactores de actas literales, así como a los usuarios de otros departamentos y oficinas de la Secretaría; UN ' 3` توفير خدمات المراجع والمصطلحات للمحررين والمترجمين التحريريين والمترجمين الفوريين ومحرري المحاضر الحرفية، وكذلك للمستخدمين في الإدارات أو المكاتب التابعة للأمانة العامة؛
    iv) Prestación de servicios de referencias y terminología para editores, traductores, intérpretes y usuarios de otros departamentos, oficinas de la Secretaría y otras organizaciones internacionales; UN ' 4` توفير خدمات المراجع والمصطلحات للمحررين والمترجمين التحريريين، والمترجمين الشفويين، فضلا عن المستعملين من الإدارات الأخرى ومكاتب الأمانة العامة والمنظمات الدولية الأخرى؛
    iv) Prestación de servicios de referencias y terminología a editores, traductores, intérpretes y usuarios de otros departamentos, oficinas de la Secretaría y otras organizaciones internacionales; UN ' 4` توفير خدمات المراجع والمصطلحات للمحررين والمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين، فضلاً عن المستعملين من الإدارات الأخرى ومكاتب الأمانة العامة والمنظمات الدولية الأخرى؛
    iv) Prestación de servicios de referencias y terminología para editores, traductores, intérpretes y usuarios de otros departamentos, otras oficinas de la Secretaría y otras organizaciones internacionales; UN ' 4` توفير خدمات المراجع والمصطلحات للمحررين والمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين، فضلا عن المستعملين من الإدارات الأخرى ومكاتب الأمانة العامة والمنظمات الدولية الأخرى؛
    iii) Solicitudes de servicios de referencias UN ' ٣ ' طلبات خدمات المراجع
    Si bien no se ha llegado todavía a conclusiones definitivas, cabe observar que la Oficina de las Naciones Unidas en Viena paga al Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) casi 7.000 dólares por funcionario por bienio para adquirir material y obtener servicios de consulta y servicios conexos de biblioteca. UN وفي حين أنه لا يزال يتعين التوصل إلى استنتاجات نهائية، فإنه ينبغي ملاحظة أن مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا يدفع للوكالة الدولية للطاقة الذرية نحو ٠٠٠ ٧ دولار لكل موظف بالفئة الفنية كل سنتين لاقتناء المؤلفات والحصول على خدمات المراجع والخدمات المكتبية ذات الصلة.
    27E.101 Los servicios de traducción y redacción de actas resumidas mejorarán gracias a los adelantos tecnológicos y la capacitación, así como la utilización de mejores servicios de referencia y terminología. UN ٧٢ هاء - ١٠١ سوف تتحسن خدمات الترجمة التحريرية وكتابة المحاضر الموجزة عن طريق التكنولوجيا والتدريب ومن خلال تقرير خدمات المراجع والمصطلحات.
    26.82 Los servicios de biblioteca proporcionan servicios de referencia, investigación e información a los delegados, las misiones de los Estados Miembros, los funcionarios y a investigadores y garantizan la constante gestión de un sistema de archivo de los documentos y las publicaciones de las Naciones Unidas. UN ٦٢-٢٨ تقدم خدمات المكتبة خدمات المراجع والمعلومات وخدمات اﻷبحاث لوفود وبعثات الدول اﻷعضاء وللموظفين والباحثين. وتكفل استمرار إدارة نظام محفوظات وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة.
    los servicios de referencia conjuntos y las colecciones y recursos compartidos permitirán un acceso electrónico inmediato a todo el caudal de información mundial de que dispone la Organización. UN وأضاف قائلا إن التعاون في مجال خدمات المراجع والتشارك في مجموعات المقتنيات والموارد سيكفلان إمكانية الوصول الإلكتروني فوريا إلى ثروة المعلومات العالمية التي تتيحها المنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus