"خدمات الوساطة المالية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de los servicios de intermediación financiera
        
    • de servicios de intermediación financiera
        
    • SIFMI
        
    • de los SIGMI
        
    • esos servicios
        
    la medición de los servicios de intermediación financiera medidos de manera indirecta y las mediciones monetarias ponderadas UN دراسة للروابط بين قياس خدمات الوساطة المالية المقيسة على نحو غير مباشر وقياسات النقود الموزونة
    Tratamiento de los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente UN معالجة خدمات الوساطة المالية المحتسبة على نحو غير مباشر
    Asignación de los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente (SIFMI) UN تخصيص خدمات الوساطة المالية المقيسة على نحو غير مباشر
    12. ¿Se imputa a los usuarios la producción de servicios de intermediación financiera medidos indirectamente? UN 12 - هل خُصص للمستخدمين ناتج خدمات الوساطة المالية المحتسبة على نحو غير مباشر؟
    Asignación de los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente UN تخصيص خدمات الوساطة المالية المقيسة على نحو غير مباشر
    Como los países de la CE tienen que aplicar de manera uniforme el Sistema Europeo de Cuentas Económicas Integradas, debido a la manera en que los datos se utilizan dentro de la CE, el Sistema no recomienda en primera instancia que se efectúe el desglose de los servicios de intermediación financiera indirectamente. UN ولما كان يتعين على بلدان الجماعة اﻷوروبية أن تطبق بصورة متسقة، النظام اﻷوروبي للحسابات الاقتصادية المتكاملة بسبب الطريقة التي تستخدم بها البيانات داخل الجماعة اﻷوروبية، فإن النظام اﻷوروبي للحسابات الاقتصادية المتكاملة لن يوصي في المقام اﻷول بتوزيع خدمات الوساطة المالية التي تقاس بصورة غير مباشرة.
    6. Asignación de los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente UN 6 - توزيع خدمات الوساطة المالية المقيسة على نحو غير مباشر
    Tratamiento de los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente UN بـاء - معالجة خدمات الوساطة المالية المحتسبة على نحو غير مباشر
    B. Tratamiento de los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente UN باء - معالجة خدمات الوساطة المالية المحتسبة على نحو غير مباشر
    Tratamiento de los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente UN 2 - معالجة خدمات الوساطة المالية المحتسبة على نحو غير مباشرة
    El Grupo Asesor de Expertos reconoció específicamente la contribución de los países a la hora de probar los efectos de aplicar diferentes tasas de referencia para la estimación de los servicios de intermediación financiera medidos de manera indirecta, así como de los productos que aportan para el desempeño de otro tipo de labores sustantivas. UN وأقر فريق الخبراء الاستشاري تحديدا بالمساهمة التي تقدمها البلدان لاختبار أثر مختلف الأسعار المرجعية لتقدير خدمات الوساطة المالية المحتسبة على نحو غير مباشر، وكذلك إسهاماتها في الأعمال الفنية أخرى.
    La Eurostat anunció que los países miembros de la Unión Europea habían aprobado la asignación a los usuarios de los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente para su aplicación en 2005. 8. Programas informáticos UN 11 - أعلن المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية أن البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي قامت بإقرار توزيع خدمات الوساطة المالية المقيمة على نحو غير مباشر للمستخدمين لأغراض التنفيذ في عام 2005.
    La medición de la producción de la economía y el uso de los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente se han ido ajustando en cada revisión del SCN desde 1968. UN 13 - كان قياس الناتج الاقتصادي واستخدام خدمات الوساطة المالية المحتسبة على نحو غير مباشر هو موضوع التحسينات في كل تنقيح لنظام الحسابات القومية منذ عام 1968.
    c) Relación entre las recomendaciones de aplicación de los servicios de intermediación financiera medidos de manera indirecta y la definición de ingresos. UN (ج) الصلة بين التوصيات المتعلقة بتنفيذ خدمات الوساطة المالية المحتسبة على نحو غير مباشر وتحديد الإيرادات.
    31. La OCDE contribuirá a la elaboración de diversos asuntos del programa de investigación mediante actividades relativas a la contabilidad ambiental, la medición de la producción doméstica, los subsidios al consumidor y la medición de los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente. UN ٣١ - ستسهم منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي في دراسة للموضوعات المدرجة في جدول أعمال البحوث عن طريق اضطلاعها بأعمال في مجال الحسابات البيئية، وقياس الانتاج المنزلي، وإعانات المستهلك، وقياس خدمات الوساطة المالية المشتركة التي قيست على نحو غير مباشر.
    b) El Fondo Monetario Internacional, en cooperación con la Oficina de Estadísticas del Trabajo de los Estados Unidos de América, está examinando la medición de los servicios de intermediación financiera medidos de manera indirecta utilizando índices de referencia y mediciones ponderadas del dinero. UN )ب( يقوم صندوق النقد الدولي، بالتعاون مع مكتب احصاءات العمل في الولايات المتحدة اﻷمريكية، بقياس خدمات الوساطة المالية المقيسة على نحو غير مباشر، باستخدام المعدلات المرجعية والمقاييس المرجحة للنقود.
    Servicios de intermediación financiera medidos indirectamente: antes de que los Estados miembros de la Unión Europea tomen una decisión en 2002 respecto de la asignación de los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente, deben evaluarse la eficacia de la asignación y las normas detalladas para su aplicación. UN 19 - خدمات الوساطة المالية المقيّمة على نحو غير مباشر: قبل اتخاذ قرار في عام 2002 بشأن تخصيص خدمات الوساطة المالية المقيّمة على نحو غير مباشر في الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، لا بد من تقييم فعالية هذا التخصيص والقواعد التفصيلية لتنفيذه.
    11. ¿Se calcula la producción de servicios de intermediación financiera medidos indirectamente en los préstamos y depósitos utilizando solo tasas de interés sobre los depósitos y los préstamos y una tasa de interés de referencia? UN 11 - هل حُسب ناتج خدمات الوساطة المالية المحتسبة على نحو غير مباشر بالفوائد على القروض والمدخرات فقط باستخدام أسعار الفائدة على المدخرات والقروض وسعر فائدة مرجعي؟
    La reunión de 2012, celebrada en París el 3 de octubre, se dedicó fundamentalmente a la cuestión de las sociedades de cartera, oficinas centrales y entidades con fines especiales, la medición de derivados financieros y la medición de servicios de intermediación financiera medidos indirectamente. UN وكان اجتماع عام 2012، المعقود في باريس، يوم 3 تشرين الأول/أكتوبر، مكرسا أساسا لمسألة الشركات القابضة والمكاتب الرئيسية والكيانات ذات الأغراض الخاصة؛ وقياس المشتقات؛ وقياس خدمات الوساطة المالية المحتسبة على نحو غير مباشر.
    Mejora del método para calcular los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente (SIFMI) UN تحسين طريقة احتساب خدمات الوساطة المالية المقيسة على نحو غير مباشر
    La partida de los SIGMI ya forma parte del marco de las cuentas nacionales. UN أما خدمات الوساطة المالية المقيسة فهي بالفعل جزء من إطار المحاسبة القومي.
    La Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas (OECE) y el FMI iniciarán en 1994 la labor respecto de esos servicios de intermediación financiera, con el apoyo de la OCDE. 2. Contabilidad del medio ambiente UN وسيقوم المكتب اﻹحصائي للاتحادات اﻷوروبية وصندوق النقد الدولي في عام ١٩٩٤ بالعمل في موضوع خدمات الوساطة المالية المقيسة على نحو غير مباشر، بدعم من منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus