"خدمات دعم الاتصالات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • servicios de apoyo a las comunicaciones
        
    • servicios de apoyo de comunicaciones se
        
    • de servicios de apoyo
        
    La disminución se contrarresta parcialmente por un aumento de los servicios de apoyo a las comunicaciones ocasionado por el mayor costo de la red tercerizada y las necesidades adicionales derivadas de los nuevos puestos propuestos. UN ويقابل هذا النقصان جزئيا زيادة في خدمات دعم الاتصالات نظرا لزيادة تكاليف الشبكة التي تستخدم بالاستعانة بمصادر خارجية، والاحتياجات الإضافية إلى الوظائف الجديدة المقترحة.
    Servicios de apoyo a las comunicaciones: aumentos de la eficiencia sin economías tangibles pero con mejoras de los servicios UN خدمات دعم الاتصالات - مكاسب في الكفاءة بدون تحقيق وفورات ملموسة ولكنها أسفرت عن تحسينات في الخدمة
    servicios de apoyo a las comunicaciones UN خدمات دعم الاتصالات
    servicios de apoyo a las comunicaciones UN خدمات دعم الاتصالات
    La disminución de las necesidades se debió principalmente al hecho de que una suma de 326.000 dólares de los servicios de apoyo de comunicaciones se imputó inadvertidamente a los servicios de tecnología de la información, lo que supuso una diferencia efectiva total de 50.200 dólares. UN 13 - يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تقييد غير مقصود لمبلغ 000 326 دولار من اعتمادات خدمات دعم الاتصالات على نفقات خدمات تكنولوجيا المعلومات، مما أسفر عن تغير إجمالي فعلي قدره 200 50 دولار.
    servicios de apoyo a las comunicaciones UN خدمات دعم الاتصالات
    servicios de apoyo a las comunicaciones UN خدمات دعم الاتصالات
    La reducción de las necesidades obedeció principalmente al retraso en el despliegue de personal por contrata para los servicios de apoyo a las comunicaciones y la sustitución de un proveedor por otro que ofrecía servicios a un costo inferior. UN 21 - عزي انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تأخير نشر الموظفين التعاقديين في مجال خدمات دعم الاتصالات وإلى تغيير البائع إلى آخر يقدم خدمات أقل تكلفة.
    También se obtuvieron economías en los servicios de apoyo a las comunicaciones debido a los acuerdos contractuales con un nuevo proveedor de servicios a un costo inferior a los créditos presupuestados, así como a la cancelación de la adquisición del equipo de radiodifusión ante la reducción progresiva de las actividades de la misión en materia de información pública. UN وقد تحققت وفورات أيضا في ظل خدمات دعم الاتصالات الناتجة عن الترتيبات التعاقدية مع موفر جديد للخدمات بتكلفة أقل من الاعتمادات المدرجة في الميزانية، وإلغاء اقتناء معدات استديو للبث نتيجة لخفض أنشطة الإعلام بالبعثة. 498.8 دولارا
    servicios de apoyo a las comunicaciones UN خدمات دعم الاتصالات
    servicios de apoyo a las comunicaciones UN خدمات دعم الاتصالات
    servicios de apoyo a las comunicaciones UN خدمات دعم الاتصالات
    La disminución de las necesidades fue contrarrestada parcialmente por un aumento imprevisto de los servicios de apoyo a las comunicaciones debido a la necesidad de proporcionar en Entebbe la infraestructura de comunicaciones requerida para prestar un mejor apoyo a la Misión, en particular un segundo nivel para almacenamiento y recuperación de datos. UN كذلك فإن انخفاض الاحتياجات يقابله جزئيا زيادة لم تكن متوقعة في خدمات دعم الاتصالات نظرا للحاجة إلى توفير هياكل أساسية كانت ضرورية في مجال الاتصالات في عنتيبي من أجل تحسين الدعم المقدّم للبعثة بما في ذلك مستوى ثانٍ لخزن واستعادة البيانات.
    servicios de apoyo a las comunicaciones UN خدمات دعم الاتصالات
    El aumento de las necesidades obedece también a los servicios de apoyo a las comunicaciones y la adquisición de equipo de comunicaciones para proporcionar a la AMISOM la infraestructura y la capacidad táctica en este ámbito que necesitará para funcionar eficazmente en la totalidad del centro-sur de Somalia. UN وتعزى أيضا الزيادة في الاحتياجات إلى خدمات دعم الاتصالات وإلى شراء معدات اتصالات لإمداد البعثة بالهياكل الأساسية والقدرات التكتيكية في مجال الاتصالات التي ستحتاجها للعمل بفعالية على امتداد منطقة جنوب وسط الصومال كلها.
    La diferencia queda compensada en parte por las necesidades adicionales para servicios de apoyo a las comunicaciones debido al aumento de la estructura de costos del proyecto de acuerdo con el Programa Mundial de Alimentos (PMA) para la contratación externa de las operaciones de sala de radio de la Misión a fin de satisfacer las obligaciones impuestas en las normas mínimas operativas de seguridad. UN ويقابل الفرق جزئيا زيادة الاحتياجات إلى خدمات دعم الاتصالات نظرا إلى ارتفاع تكلفة هيكل الاتفاق المقترح مع برنامج الأغذية العالمي من أجل الاستعانة بمصادر خارجية لعمليات غرفة اللاسلكي في البعثة بغية تلبية متطلبات معايير العمل الأمنية الدنيا الإلزامية.
    En general, la reducción de las necesidades quedó parcialmente contrarrestada por el aumento de los gastos en servicios de apoyo a las comunicaciones, derivados del incremento del alcance de servicios centralizados como las reuniones por teleconferencia. UN 73 - ويقابل الانخفاض الإجمالي في الاحتياجات جزئيا بزيادة تكاليف خدمات دعم الاتصالات نظرا لاتساع نطاق بعض الخدمات المركزية من قبيل التداول من بعد عن طريق الفيديو.
    servicios de apoyo a las comunicaciones UN خدمات دعم الاتصالات
    servicios de apoyo a las comunicaciones UN خدمات دعم الاتصالات
    El aumento de las necesidades se debió principalmente al hecho de que una suma de 326.000 dólares de los servicios de apoyo de comunicaciones se imputó inadvertidamente a los servicios de tecnología de la información, lo que supuso una diferencia efectiva total de 73.500 dólares. UN 14 - يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تقييد غير مقصود لمبلغ 000 326 دولار من اعتمادات خدمات دعم الاتصالات على نفقات خدمات تكنولوجيا المعلومات، مما أسفر عن تغير إجمالي فعلي قدره 500 73 دولار.
    :: Gestión y administración de campañas de información pública para la AMISOM y la UNPOS mediante 2 contratos para la ejecución de servicios de apoyo estratégico a las comunicaciones y la información UN :: إدارة وتسيير الحملات الإعلامية للبعثة ومكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال عن طريق إبرام عقدين لتنفيذ خدمات دعم الاتصالات والمعلومات الاستراتيجية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus