"خدمات عامة وطنية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Servicios Generales de contratación nacional
        
    • personal nacional de Servicios Generales
        
    Eliminación de 1 puesto de auxiliar administrativo en la Dependencia de Seguimiento y Evaluación y conversión, en puesto del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional, de otro puesto de la Dependencia sobre el terreno de la Oficina de Población Afectada por la Guerra UN إلغاء وظيفة واحدة لمساعد إداري في وحدة الرصد والتقييم وتحويل وظيفة أخرى من فئة الخدمات العامة الوطنية في الوحدة الميدانية لمكتب السكان المتضررين من الحرب خدمات عامة وطنية
    Además, se propone suprimir tres puestos de Servicios Generales de contratación nacional, a saber, un Auxiliar de Materiales y Activos, un Técnico de Telecomunicaciones y un Auxiliar de Telecomunicaciones. UN وبالإضافة إلى ذلك يقترح إلغاء ثلاث وظائف خدمات عامة وطنية تشمل وظيفة مساعد للمواد والأصول، ووظيفة فني في مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية ووظيفة مساعد للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    También se propone suprimir en la Dependencia de Transportes cinco puestos de Servicios Generales de contratación nacional, a saber, cuatro Chóferes y un Auxiliar de Transportes, en razón del menor volumen de trabajo que resultará de la contratación externa de funciones. UN وفي وحدة النقل يقترح إلغاء 5 وظائف خدمات عامة وطنية بما في ذلك أربعة سائقين ومساعد نقل واحد نظراً لتخفيض حجم العمل في أعقاب أداء المهام من خلال المصادر الخارجية.
    En cuanto a la Oficina de Belgrado se propone reasignar un puesto de Guardia de Seguridad a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional, Chofer. UN 55 - يقترح إعادة ندب وظيفة حارس أمن لوظيفة خدمات عامة وطنية كسائق في مكتب الدعم الإقليمي في بلغراد.
    Abreviaturas: PNSG, personal nacional de Servicios Generales; SM, Servicio Móvil; SsG, Subsecretario General; TIC, Tecnología de la Información y las Comunicaciones. UN المختصرات: أ ع م: أمين عام مساعد؛ خ م: خدمة ميدانية؛ خ ع و: خدمات عامة وطنية.
    Con arreglo a la resolución 65/248, relativa a la armonización de las condiciones de servicio sobre el terreno, se propone la conversión de 1 puesto de Auxiliar de Administración de Locales a 1 puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. UN 16 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 65/248 يقترح تحويل وظيفة واحدة لمساعد إدارة المرافق إلى وظيفة خدمات عامة وطنية.
    De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General relativa a la armonización de las condiciones de servicio sobre el terreno, se propone la conversión de un puesto de Auxiliar Administrativo en un puesto de Servicios Generales de contratación nacional. UN 20 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 65/248 يقترح تحويل وظيفة مساعد إداري إلى وظيفة خدمات عامة وطنية.
    De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General relativa a la armonización de las condiciones de servicio sobre el terreno, se propone la conversión de un puesto de Chofer del Servicio Móvil en un puesto de Servicios Generales de contratación nacional. UN 24 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 65/248، يقترح تحويل وظيفة خدمة ميدانية لسائق إلى وظيفة خدمات عامة وطنية.
    El equipo constará de un puesto de contratación internacional (P-5) y un puesto del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. UN وسيضم الفريق وظيفة دولية واحدة (ف-5) ووظيفة خدمات عامة وطنية واحدة.
    Personal internacional: disminución neta de 1 puesto (conversión de 1 puesto del Servicio Móvil a 1 puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الدوليون: خفض صاف بواقع وظيفة واحدة (تحويل وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة خدمات عامة وطنية)
    Personal nacional: aumento neto de 1 puesto (establecimiento de 1 puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional mediante la conversión de 1 puesto del Servicio Móvil) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية بواقع وظيفة واحدة (إنشاء وظيفة خدمات عامة وطنية بتحويل وظيفة واحدة خدمة ميدانية)
    Personal internacional: disminución de 1 puesto (conversión de 1 puesto del Servicio Móvil a 1 puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الدوليون: خفض بواقع وظيفة واحدة (تحويل وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة خدمات عامة وطنية)
    Personal nacional: aumento de 1 puesto (establecimiento de 1 puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional mediante la conversión de 1 puesto del Servicio Móvil) UN الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة (إنشاء وظيفة خدمات عامة وطنية بتحويل وظيفة خدمة ميدانية)
    Personal internacional: disminución de 1 puesto (conversión de 1 puesto del Servicio Móvil en 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الدوليون: نقص بواقع وظيفة واحدة (تحويل وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة خدمات عامة وطنية)
    Para crear capacidad nacional y mejorar la capacidad de la Sección, la Misión propone la conversión de un puesto del Servicio Móvil en un puesto de Servicios Generales de contratación nacional, y su reclasificación como puesto de oficial nacional. UN 23 - ولبناء القدرة الوطنية، وتعزيز قدرة القسم، تقترح البعثة تحويل وظيفة خدمة ميدانية لتصبح وظيفة خدمات عامة وطنية وإعادة تصنيف الوظيفة إلى موظف وطني.
    Personal nacional: aumento de 1 puesto (creación de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional mediante la conversión de 1 puesto del Servicio Móvil) UN الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة (إنشاء وظيفة خدمات عامة وطنية من خلال تحويل وظيفة خدمة ميدانية واحدة)
    e 5 puestos del Servicio Móvil convertidos a puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional en el componente de apoyo a la Misión. UN (هـ) 5 وظائف خدمة ميدانية تم تحويلها إلى 5 وظائف خدمات عامة وطنية في عنصر دعم البعثة.
    a 1 puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional reclasificado como oficial nacional en la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión y en la Sección de Adquisiciones (total, 2). UN (أ) وظيفة خدمات عامة وطنية أعيد تصنيفها إلى وظيفة وطنية في مكتب رئيس دعم البعثة وقسم المشتريات (المجموع 2).
    Por consiguiente, se propone reducir la plantilla de la Oficina en tres puestos de contratación internacional (1 P-4, 1 P-3 y 1 puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías)), un puesto de voluntario de las Naciones Unidas y cuatro puestos del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. UN 25 - وتبعا لذلك، يقترح تخفيض ملاك موظفي المكتب بثلاث وظائف دولية (1 ف-4، و 1 ف-3، و 1 خدمة عامة (الرتب الأخرى))، ووظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة، و 4 وظائف خدمات عامة وطنية.
    Personal nacional: disminución neta de 5 puestos (supresión de 1 puesto de oficial nacional y 5 puestos de Servicios Generales de contratación nacional, que se contrarrestarán con la reasignación de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional de Servicios de Apoyo Técnico) UN الموظفون الوطنيون: خفض صاف بواقع خمس وظائف (إلغاء وظيفة موظف وطني وخمس وظائف خدمات عامة وطنية يقابله إعادة ندب وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية من خدمات الدعم التقني)
    Abreviaturas: SM, Servicio Móvil; FNCO, funcionario nacional del Cuadro Orgánico; VNU, Voluntario de las Naciones Unidas; PNSG, personal nacional de Servicios Generales. UN المختصرات: خ م = خدمة ميدانية؛ م ف و= موظف فني وطني؛ م أ م = متطوعو الأمم المتحدة؛ خ ع م= خدمات عامة وطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus