"خذيني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Llévame
        
    • Tómame
        
    • Llevame
        
    • Lléveme
        
    • a mí
        
    Llévame contigo. Pensaba que no querías que me metiera en tu carrera. Open Subtitles ــ خذيني معكِ ــ ظننتُكِ لا تريدينني أن أعبث بمهنتكِ
    Llévame con esa mujer zambuli que rescataste de la cárcel. Open Subtitles خذيني إلى تلك المرأة الزومبالية التي أخرجتيها من السجن
    Llévame con ella, Jane, sabe Dios que no le tengo buenas noticias. Open Subtitles هيا، خذيني اليها، جاين، مع انني لا احمل لها اخبار سارة.
    En seis meses, cuando consigas un mejor trabajo por favor Llévame contigo. Open Subtitles فيخلال6شهور، عندماتجدينوظيفةأفضل، أرجوكي خذيني معكِ
    Ven acá, Tómame. Cuéntamelo todo de ti. Open Subtitles هيا تعالي خذيني أخبريني عن هذا
    Quiero ir a casa. Por favor, Llévame a casa. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى المنزل . أرجوك خذيني إلى المنزل
    Bien, haré un nuevo trato, Llévame a la nave, después hago la llamada. Open Subtitles حسنا، سأعقد صفقة جديدة معك. خذيني إلى السفينة و بعدها سأجري الاتصال
    Llévame. Llévame a tu casa. Llévame a tu casa ahora mismo. Open Subtitles خذيني، خذيني إلى منزلك خذيني حالاً إلى منزلك
    Llévame donde quieras. Open Subtitles خذيني لمكان ما تريدي ليس لدي شيئ اخر لأقوله
    Si quieres ayudar, Llévame a un escáner. Open Subtitles إذا اردتي المساعدة خذيني إلى فاحصٍ
    Llévame a casa. Quiero ir a casa. Open Subtitles ، خذيني للمنزل أريد الذهاب للمنزل
    Llévame a mi casa, MK y después no tendrás que volver a verme jamás. Open Subtitles فقط خذيني لمنزلي, حسنًا؟ .ولن تضطري لرؤيتي مجددًا
    Te diré todo lo que sé pero por favor Llévame al hospital a ver a Terrance. Open Subtitles ساخبرك بكل شيء اعلمه ولكن من فضلك خذيني الى المستشفى لرؤية تيرنس
    - Por favor Llévame a casa. - No puedo llevarte allí. Open Subtitles رجاء خذيني للمنزل - لا يمكن أن أصحبك للمنزل -
    Llévame al otro cuarto. Open Subtitles خذيني للغرفة الأخرى أحضري الفأس
    Llévame contigo. Hablo inglés. Open Subtitles خذيني معكِ ، أنا أتحدث الإنجليزية
    Llévame al lugar que teme. Open Subtitles خذيني الى المكان الذي تخاف منه.
    Llévame al lugar que teme. Open Subtitles خذيني الى المكان الذي تخاف منه.
    ¡Tómame, Bella Bestia! Open Subtitles خذيني يا أيتها الجميله المتوحشه
    No te la lleves Llevame a mi en su lugar. Open Subtitles أجل لديك ، فقط لا تأخذيها خذيني عوضاً عنها
    Lléveme al Hotel Chancellor y le diré todo. Open Subtitles خذيني إلى فندق تشانسيللر و سوف أخبركي بكل شئ
    Por tanto ahora necesitáis a otro allí. Bueno, cogedme a mí. Open Subtitles .إذن، الآن أنتِ بحاجة شخص آخر هناك خذيني أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus