"خسائر تتصل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • pérdidas relacionadas con
        
    • pérdidas de
        
    • pérdidas relativas a
        
    • pérdidas en relación con
        
    • pérdidas sufridas en relación con
        
    pérdidas relacionadas con los bienes muebles corporales (vestidos, efectos personales, efectos domésticos y otros bienes personales) UN خسائر تتصل بممتلكات شخصية منها الملابس والأمتعة الشخصية وأثاث المنزل وغير ذلك من الخسائر
    pérdidas relacionadas con las cuentas bancarias en el Iraq o Kuwait UN خسائر تتصل بالحسابات المصرفية في العراق أو الكويت
    C8-empresas pérdidas relacionadas con actividades mercantiles individuales CS-OT UN خسائر تتصل بأنشطة الأعمال التجارية للأفراد
    pérdidas relacionadas con los bienes muebles corporales (vestidos, efectos personales, efectos domésticos y otros bienes personales) UN خسائر تتصل بممتلكات شخصية منها الملابس والأمتعة الشخصية وأثاث المنزل وغير ذلك من الخسائر
    Agrocomplect solicita una indemnización de 55.934.647 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con contratos, pérdidas de bienes corporales, evacuación de trabajadores búlgaros del Iraq y pérdida de reputación comercial. UN وتلتمس شركة أغروكومبلكت تعويضاً بمبلغ 647 934 55 دولاراً أمريكياً عن خسائر تتصل بالعقد وخسائر في الممتلكات المادية، وإجلاء العمال البلغاريين عن العراق، والخسارة في السمعة التجارية للشركة.
    pérdidas relacionadas con las cuentas bancarias en el Iraq o Kuwait UN خسائر تتصل بالحسابات المصرفية في العراق أو الكويت
    C8-empresas pérdidas relacionadas con actividades mercantiles individuales CS-OT UN خسائر تتصل بأنشطة الأعمال التجارية للأفراد
    En las actas se hace referencia a pérdidas relacionadas con la terminación del proyecto C, a una penalización por retraso y a los pagos de mantenimiento que debía efectuar la SEITAC. UN وتشير المحاضر إلى خسائر تتصل بإنجاز المشروع جيم، وغرامة تأخير، ومبالغ صيانة تدفعها المنشأة.
    En la presente reclamación, Ed Züblin solicita una indemnización de 925.529 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con contratos y formula una petición subsidiaria. UN وتطالب إد زوبلين في المطالبة الحالية بتعويض قدره 529 925 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لقاء خسائر تتصل بعقود وبمطالبة فرعية.
    118. Scheu & Wirth solicita una indemnización de 369.000 dólares de los EE.UU. en concepto de pérdidas relacionadas con contratos e intereses. UN 118- وتطالب شركة شو وفيرت بتعويض قدره 000 369 دولار من دولارات الولايات المتحدة لقاء خسائر تتصل بعقود وبفوائدها.
    Las pérdidas sufridas en Kuwait presentadas hasta ahora al Comité abarcan pérdidas relacionadas con contratos, pérdidas relativas a cosas corporales, pérdidas relativas a bienes generadores de rentas, y gastos de evacuación y socorro. UN وتشمل الخسائر المعروضة حاليا على الفريق والتي تم تكبدها في الكويت خسائر تتصل بعقود، وخسائر تتصل بأصول مادية وخسائر تتصل بممتلكات مدرة للدخل، وتكاليف اﻹجلاء والاغاثة.
    pérdidas relacionadas con salarios no percibidos y otros ingresos dejados de obtener UN جيم/6 - مرتبات خسائر تتصل بالدخل أو المرتب
    C7-reparaciones pérdidas relacionadas con las reparaciones efectuadas a bienes inmuebles UN خسائر تتصل بإصلاح الممتلكات العقارية
    pérdidas relacionadas con salarios no percibidos y otros ingresos dejados de obtener UN جيم/6 - مرتبات خسائر تتصل بالدخل أو المرتب
    C7-reparaciones pérdidas relacionadas con las reparaciones efectuadas a bienes inmuebles UN خسائر تتصل بإصلاح الممتلكات العقارية
    También se reclaman pérdidas relacionadas con la destrucción o el daño de camiones además de la pérdida de los ingresos que se pensaba obtener con esos vehículos. UN ويُطالب أيضاً بالتعويض عن خسائر تتصل بتدمير أو أضرارٍ نزلت بشاحنات، إلى جانب خسارة في الإيرادات المتوقع أن يجنيها من هذه المركبات.
    54. Dredging International pide una indemnización de 109.002 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con los gastos de evacuación de sus empleados. UN ٤٥- تلتمس شركة Dredging International تعويضاً قدره ٢٠٠ ٩٠١ دولار عن خسائر تتصل بتكاليف إجلاء مستخدميها.
    La indemnización solicitada era de 7.603.860 dólares por pérdidas relacionadas con contratos, pérdidas de bienes materiales, pagos o socorros a terceros y otras pérdidas. UN والتمست تعويضاً قدره 860 603 7 دولاراً لقاء خسائر تتصل بالعقد وخسائر في الممتلكات الملموسة والمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير وخسائر أخرى.
    La mayoría de estas reclamaciones tienen que ver con operaciones en Kuwait que cesaron completamente, pero también se denuncian pérdidas en relación con operaciones comerciales en Israel, Arabia Saudita y los Países Bajos. UN وتتعلق معظم هذه المطالبات بعمليات في الكويت توقفت بالكامل، ولكن يزعم أيضاً تكبد خسائر تتصل بعمليات تجارية في إسرائيل والمملكة العربية السعودية وهولندا.
    268. Indian Railway pide una indemnización de 19.220.179 dólares por las pérdidas sufridas en relación con los intereses establecidos que habían de pagarse de conformidad con los acuerdos de pago aplazado aplicables a los proyectos A y C. UN 268- تلتمس السكك الهندية تعويضاً بمبلغ 179 220 19 دولاراً أمريكياً عن خسائر تتصل بفوائد مستحقة ومثبتة بموجب ترتيبات الدفع المؤجل التي تنطبق على المشروعين ألف وجيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus