"خطتكَ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tu plan
        
    • su plan
        
    - Devoción. Revisé tu plan de vuelo. Ni un solo error en un millón de caracteres. Open Subtitles لقد راجعتُ خطتكَ للطيران ولا خطأ واحد من مليون كبسة زر
    Lamento mucho no poder ayudarte con tu plan diabólico, la secuela. Open Subtitles أنا آسف جداً ، هذا لنّ يأتى على تكملة خطتكَ الشريرة بأيّ نفع.
    Pero en el caso de que tu plan sea que la hermana de la Oscuridad domesticada que tienes me mate en cuanto te lo dé, deberías saber que me veré forzado a decirle al Custodio lo que está escrito en el pergamino. Open Subtitles لكن لو كانت خطتكَ أنّ راهبة الظلمة خاصتكَ. أنّ تقتلني حينما أسلمها لك، فيجب أنّ تعلم.
    Estás loco. ¿de qué hablas? Yo creo que ese no era tu plan entrando pero algo te hizo caer. ¿Qué fue? Open Subtitles لأنّني أظن أنّ خطتكَ بالقتال كانت ناجحة، لكن شيءً ما حملكَ على الخسارة ، ما هو؟
    su plan es bueno y todo, pero lo que si la chica que usted escoja no quiere darme un beso? Open Subtitles خطتكَ جيدة وكُلّ، لكن الذي إذا البنتِ بأنّك تَلتقطُ أليس يُريدُ تَقبيلي؟
    Apuesto a que este fue su plan. Open Subtitles أراهن أنَّ هذه كانت خطتكَ منذ البداية أليس كذلك؟
    ¿Así que este es tu plan maestro? ¿Construir un ejército de esclavos híbridos? Open Subtitles أهذه خطتكَ الرئيسيّة، بناء جيشٍ من الهجين العبيد.
    Espera, ese es tu plan, robar de vuelta a los cuatro originales muertos. Open Subtitles مهلاً، هذه خطتكَ الرئيسة، سرقة التوابيت الأربعة لمصّاصين الدماء الأصليين
    ¿La segunda parte de tu plan es conducirlos justo a ella? Open Subtitles هل الجزء الثاني من خطتكَ هوَ إرشادهم إليها؟
    Parece que tu plan se acaba de ir a la mierda. Open Subtitles يبدو لي إن خطتكَ هي أن يتم إطلاق النار عليكَ وتُرسل إلى الجحيم
    Pero ya que no puedes forzar al estado para adoptar tu plan de deportación... Open Subtitles ولكن بما أنَّك لا يمكنك إرغام الحكومةِ بأن تتبنى خطتكَ لإجلائهم فلما لا تقتلُ بعضاً منهم
    Generalmente hablando, tu plan sería inútil. Open Subtitles بشكل عام، خطتكَ سَتَكُونُ غير مثمرةَ،
    Quizá es que tu plan va a fracasar. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو ذلك خطتكَ سَتَفْشلُ.
    Tal vez haya subestimado tu plan después de todo. Open Subtitles رُبَّمَا قلّلتُ من تقدير خطتكَ مع ذلك.
    ¿ Ese es tu plan? ¿Tú solo contra todos ellos? Open Subtitles -أهذهِ خطتكَ ، أستتكفل بهم جميعاً وحدكَ؟
    ¿Tu plan incluye que yo sea torturado? Open Subtitles خطتكَ المثالية تَتضمّنُ ني أنْ أكُونَ waterboarded؟
    Sí. No es muy diferente de tu plan. Open Subtitles نعم ، ليست مختلفةً جداً عن خطتكَ
    Así que ese es tu plan: mientras leo, no romperé nada. Open Subtitles هـذة خطتكَ إذن... إذا إنشغلت بالقراءة فلن أمسّأيّشئ ،شكـرًا!
    Ese será su plan, pero no sé si será posible ahora que el equilibrio se desmorona. Open Subtitles ,أنا متأكد من أن خطتكَ هذة , ليست محتملة الأن منذ هبوطنا بعيداً
    Seguro que es su plan, pero no se si sea posible ahora que la compañia se caiga a pedazos. Open Subtitles ,أنا متأكد من أن خطتكَ هذة , ليست محتملة الأن منذ هبوطنا بعيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus