"خطيبك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tu prometido
        
    • tu novio
        
    • su prometido
        
    • su novio
        
    • tu prometida
        
    • tu pretendiente
        
    Entonces sabes que no tienes privilegio conyugal, lo que significa que tendrás que decir la verdad y encerrar a tu prometido. Open Subtitles اذا انت تعرفين ليس لك ميزات الزوجة مما يعني انه يجب ان تقولي الحقيقة و تضعي خطيبك بعيدا
    Es perfectamente normal que beses a tu prometido. Open Subtitles حين كنتي تقبلين خطيبك إنه شيء طبيعي تماما بالنسبة لك أن تفعلينه
    Porque ya me contrató tu prometido. Open Subtitles لأنك تذاكر الحفلة تم حجزها بالفعل من خطيبك
    No quiero ofender, pero tu novio debe ser un idiota por dejar sola a una chica como tu. Open Subtitles أجل ولكن يجب على خطيبك أن يعرف أنه أحمق للغاية ليترك فتاة جميلة مثلك هكذا
    No conocí a su prometido, pero rezo porque su alma encuentre la paz. Open Subtitles لم أكن أعرف خطيبك ، ولكن أدعو الله روحه يجد السلام.
    no fue dificil. Asusté a tu prometido con un par de falsas visiones. Open Subtitles أنا لم أستغرق الكثير حتي أخفت خطيبك ببعض الرؤي الزائفة
    Creo que tu prometido guarda secretos terribles. Open Subtitles لانى اعتقد ان خطيبك عنده بعض الاسرار التى لا يقولها لكى.
    Estaba hecho un desastre pero tu prometido quería vivir. Open Subtitles لقد كان في حالة سيئة لكن خطيبك كان يريد أن يعيش رأيت ذلك في عينيه
    Bien, porque si no tu prometido no será el único que las vea. Open Subtitles جميل لأنكى لو لم تفعلى لن يكون خطيبك وحده من سيرى هذا
    Necesitas descansar por si tu prometido desea verte. Open Subtitles أنتى بحاجة الى الرّاحة فى حالة لو خطيبك أراد رؤيتك
    Debes hablar con tu prometido. Ya tenemos fuego suficiente aquí. Open Subtitles أنت بحاجة للتحدث مع خطيبك نحن نملك هنا مايكفي من القوى النارية.
    Haz podido llegar a esa conclusión, usando información que solo tu manejabas, aunque influenciada por los sentimientos de haber perdido a tu prometido sobre el que Kira pueda usar otras formas además del ataque al corazón para matar a sus victimas. Open Subtitles وصلت لهذه النهاية باستخدامك المعلومات التي تعرفينها بينما تأثرت عواطفك لفقدان خطيبك
    ¡La persona en el Bus a la que tu prometido le mostró su identificación era Kira! Open Subtitles الشخص على الباص الذي أراه خطيبك بطاقته كان كيرا
    Mira Karen, no es mi trabajo decirle a tu prometido... que no estará en una sesión de fotos para una revista de moda. Open Subtitles اسمعي كارن, ليس من واجبي أن أخبر خطيبك أنه لايمكنه أن يكون في الصور الملتقطه لمجلة ازياء
    No creo en los compromisos, además, tu novio me hizo un favor. Open Subtitles لا آومن بالإلزام بالإضافة إلى أن خطيبك قدم لي خدمة
    Dile a tu novio que te lleve a Francia a comer ostras. Open Subtitles اجعلي خطيبك يأخذك الى مطعم فرنسي ويطلب لك محار
    Para ser honesta, parece que lo peor que hace tu novio es usar tu ropa interior y hacer las tareas del hogar. Open Subtitles لأكون صادقة معك يبدو أن أسوأ ما يفعله خطيبك هو ارتدائه لملابسك الداخلية والقيام بأعمال المنزل
    su prometido es un hombre poderoso, y los hombres poderosos tienen... enemigos poderosos. Open Subtitles خطيبك رجلٌ ذو سلطة، ولدى الرجال ذوي السلطة أعداء ذوي سلطة.
    Señora, su prometido está a salvo con las Hermanas del Sacramento. Open Subtitles سيدتى العزيزه , خطيبك فى امان مع أخواته فى الدين
    Sólo espero que su prometido no sea el 23º. Open Subtitles انا فقط اتمنى ألا يكون خطيبك هو الثالث و العشرون حسنا
    Usted dijo que nunca veia a su novio. De esta manera, usted podria verlo todos los dias, solo trato de ayudar. Open Subtitles ‫دائما تخبريني بأنك لاترين خطيبك كثيراً هكذا سترينه يومياً ‫, إني فقط أريد المساعدة
    Es decir, ¿puedes imaginarte sin saber si tu prometida está viva o muerta? Open Subtitles أعني، أيمكنك تصور عدم معرفتك إن كان خطيبك حيّاً أو ميتاً؟
    Me honra que me hayas elegido como tu pretendiente, reina Isabel. Open Subtitles لقد تشرفت بإختياري كـ خطيبك ملكة (اليزابيث)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus