"خلال أربع ساعات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en cuatro horas
        
    • de cuatro horas
        
    Son las 7 en punto, podemos llegar en cuatro horas a Cheb. Open Subtitles الساعة الآن السابعة يمكننا الوصول إلى الشييب خلال أربع ساعات
    Lo único que debo hacer ahora es ir al aeropuerto, tomar su lugar y estaré en Fhloston en cuatro horas. Open Subtitles كل ما علي فعله الآن هو الذهاب للمطار وأخذ مكانه وسأكون في فهلوستون خلال أربع ساعات
    Dado que la Canciller aterrizara en cuatro horas. Open Subtitles أعطى هذه المعلومات للمستشار سيهبط خلال أربع ساعات
    Las baterías se acabarán y será visible en cuatro horas. Open Subtitles البطاريات ستضعف وسيكون مرئي خلال أربع ساعات
    Y amenazan con matar de nuevo. Dentro de cuatro horas. Open Subtitles و هم يهددون بالقتل مرة أخرى خلال أربع ساعات
    Pero, en cuatro horas estaremos en territorio chino. Open Subtitles ولكن ، في خلال أربع ساعات نحن على الأراضي الصينية
    Obtuve 40 nombres de supuestos radicales en cuatro horas. Open Subtitles تمكّنت من معرفة 40 إسم لمتطرّفين سلفاً خلال أربع ساعات فحسب.
    Me va a llamar en cuatro horas, necesito darle buenas noticias. Open Subtitles سيتصل علي خلال أربع ساعات علي أن أعطيه أخبارا جميلة
    Es el séptimo en cuatro horas. Open Subtitles هذا يجعلها سبع شاحنات في خلال أربع ساعات.
    Duerme un poco. Salimos en cuatro horas. Open Subtitles أحصل على بعض النوم سنرحل خلال أربع ساعات
    Jefa, necesito repetir el chequeo de neuro en cuatro horas. Open Subtitles سيادة المدير, أريد أن أعيد الفحص العصبي مرة أخري خلال أربع ساعات
    Estaremos allí en cuatro horas. Adiós. Open Subtitles سأوصله إلى هناك خلال أربع ساعات إلى اللقاء
    Nos deslizaremos en cuatro horas. Open Subtitles إننا سوف ننزلق في خلال أربع ساعات
    Dice que llega en cuatro horas. Open Subtitles يمكنهم أن يكونوا هنا خلال أربع ساعات
    Puedo sacarte del país en cuatro horas. Open Subtitles -كلا لا تفعلى يمكننى اخراجك من البلاد خلال أربع ساعات
    La fiesta vuelve a estar en pie, Andy, en cuatro horas. Open Subtitles لقد عادت الحفلة, آندي. خلال أربع ساعات
    Los niños deben estar en pie en cuatro horas. Open Subtitles على الأطفال أن يصحوا خلال أربع ساعات
    Dijiste que eran buenos. Tendré a mis hombres ahí en cuatro horas. Open Subtitles سأوصل رجالي إلى هُناك خلال أربع ساعات.
    Entonces puedo esperar para ver a todos aqui en cuatro horas y 59 minutos. Open Subtitles ...إذًا، أتوقع أن أرى الجميع هنا خلال أربع ساعات و تسعة و خمسون دقيقة
    Mira, te encontré en cuatro horas gratis. Open Subtitles اسمع... لقد وجدتك خلال أربع ساعات من دون مقابل.
    Dentro de cuatro horas va a zarpar un barco. Open Subtitles هناك سفينه ستغادر خلال أربع ساعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus