"خمسة أقسام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cinco secciones
        
    • cinco divisiones
        
    Se divide en cinco secciones que se corresponden estrechamente con los derechos reconocidos en el Pacto. UN وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد.
    El departamento administrativo, dirigido por el jefe de administración, consta de cinco secciones: finanzas, comunicación, servicios generales, elaboración electrónica de datos, prensa e información. UN وكانت إدارة الشؤون اﻹدارية التي يديرها رئيس اﻹدارة تضم خمسة أقسام: المالية والاتصالات والخدمات العامة والتجهيز الالكتروني للبيانات والصحافة واﻹعلام.
    Se divide en cinco secciones que se corresponden estrechamente con los derechos reconocidos en el Pacto. UN وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد.
    Se divide en cinco secciones que se corresponden estrechamente con los derechos reconocidos en el Pacto. UN وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد.
    Se racionalizó la estructura de cinco secciones geográficas, que pasaron a formar parte de una misma dependencia que realiza análisis geopolíticos interregionales y resume las experiencias de los programas. UN ويتم توحيد خمسة أقسام جغرافية في وحدة واحدة تضطلع بتحليل جغرافي سياسي عبر المناطق والجمع بين الخبرات البرنامجية.
    Se divide en cinco secciones que se corresponden estrechamente con los derechos reconocidos en el Pacto. UN وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد.
    Se divide en cinco secciones que se corresponden estrechamente con los derechos reconocidos en el Pacto. UN وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد.
    Se divide en cinco secciones que se corresponden estrechamente con los derechos reconocidos en el Pacto. UN وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد.
    Se divide en cinco secciones que se corresponden estrechamente con los derechos reconocidos en el Pacto. UN وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد.
    Se divide en cinco secciones que se corresponden estrechamente con los derechos reconocidos en el Pacto. UN وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد.
    Consta de las cinco secciones siguientes: UN وينقسم هذا الجزء إلى خمسة أقسام كما يلي:
    El 1 de marzo de 2014, cinco secciones anteriores se fusionaron en cuatro. UN وفي 1 آذار/مارس 2014، دُمجت خمسة أقسام سابقة لتصبح أربعة أقسام.
    Este es un mapa dividido en una grilla de cinco secciones. Open Subtitles فى الحال، هذا هو عبارة عن خريطة مقسمة إلى شبكة تتكون من خمسة أقسام.
    Esos servicios se dividen en cinco secciones: Unidades Regionales de Ingeniería, Sección de Apoyo de Ingeniería, Sección de Administración de Edificios, Sección de Administración de Materiales y Sección de Proyectos. UN وتنقسم هذه الخدمات إلى خمسة أقسام: الوحدات الهندسية اﻹقليمية وقسم الدعم الهندسي، وقسم إدارة المباني، وقسم إدارة المواد، وقسم المشاريع.
    El Servicio está constituido por cinco secciones: Operaciones de Logística, Suministros, Transportes, Servicios Técnicos y Servicios Electrónicos. UN ٣٨ - وتضم دائرة السوقيات والاتصالات خمسة أقسام: العمليات السوقية، واﻹمدادات، والنقل، والخدمات الهندسية والالكترونية.
    Esa Oficina está integrada por cinco secciones: la Oficina Inmediata del Fiscal, la Sección de Investigaciones, la Sección de Acusación, la Sección de Servicios Jurídicos y la Sección de Gestión de Información y Registros. UN ويتألف الهيكل من خمسة أقسام: المكتب التابع مباشرة للمدعي العام، وقسم التحقيقات، وقسم اﻹدعاء، وقسم الخدمات القانونية، وقسم إدارة المعلومات والسجلات.
    El Departamento tiene cinco secciones sustantivas, a saber: UN 89 - تتألف الإدارة من خمسة أقسام تنفيذية، وهي:
    El Servicio de Apoyo Especializado está integrado por cinco secciones separadas y para cada una de ellas se proponen los puestos adicionales siguientes: UN 480 - وتتألف دائرة الدعم المتخصص من خمسة أقسام منفصلة، يقترح لكل منها إنشاء وظائف إضافية على النحو التالي:
    DE INFORMES 13. En el entendido de que a algunas entidades informantes no se les puede pedir que incluyan información sobre todos y cada uno de los elementos, se propone que las directrices consten en general de cinco secciones principales: UN 13- لئن كان من المتفق عليه أنه قد لا يطلب من بعض كيانات الإبلاغ أن تبلغ عن تنفيذ جميع عناصر الإبلاغ، فإن هناك اقتراحاً يقضي بضرورة اشتمال المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على خمسة أقسام
    73. Servicio Administrativo. Este servicio tiene cinco secciones: compras, finanzas, personal, servicios generales y seguridad. UN ٧٣ - الدوائر اﻹدارية - تتكون هذه الدوائر من خمسة أقسام: قسم الشراء وقسم المالية وقسم الموظفين وقسم الخدمات العامة وقسم اﻷمن.
    En los distritos de Jaffna, Mullaitivu y Kilinochchi no se llevó a cabo empadronamiento alguno, mientras que en el distrito de Mannar se realizó el empadronamiento parcial en una de las cinco divisiones de la Secretaría. UN ولم يتم الإحصاء التعدادي في مقاطعات جافنا ومولاّيتيفو وكيلينوشّي. وفي مقاطعة منّار، جرى إحصاء تعدادي جزئي في قسم واحد فقط من بين خمسة أقسام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus