"خمسة فروع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cinco secciones
        
    • cinco subdivisiones
        
    • cinco oficinas
        
    • cinco ramos
        
    El informe contiene cinco secciones que se resumen a continuación. UN ويقسم التقرير إلى خمسة فروع توجَز أدناه.
    El presente documento está estructurado en cinco secciones, en que se recoge ese intercambio de opiniones sobre cada uno de los elementos. UN وهذه الوثيقة منظمة في خمسة فروع لتعكس هذا التبادل للآراء بشأن كل عنصر من العناصر.
    El documento de la estrategia consta de cinco secciones principales. UN وتتألف وثيقة الاستراتيجية من خمسة فروع رئيسية.
    56. Esta parte se divide en cinco secciones, cada una de las cuales trata de un grupo fijado como objetivo o sector del programa fundamentales. UN ٦٥ - يقسﱠم هذا الجزء إلى خمسة فروع يتناول كل منها فئة رئيسية مستهدفة أو قطاعا برنامجيا رئيسيا.
    El Departamento de Asuntos de Desarme tiene cinco subdivisiones: UN الفروع توجد خمسة فروع تابعة للإدارة وهي:
    El Grupo de Reforma del sistema de administración de justicia de las Naciones Unidas, establecido por el Secretario General en virtud de la resolución 59/283 de la Asamblea General, reconoció que la Oficina del Ombudsman es la institución que más posibilidades tiene de ser una alternativa viable e integrada de solución de controversias, y recomendó reforzar esa oficina mediante la creación de cinco oficinas regionales. UN 38 - أقر الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل الذي أنشأه الأمين العام عملا بقرار الجمعية العامة 59/283، بأن مكتب أمين المظالم ينطوي على أمل كبير بوصفه مؤسسة بديلة ومتكاملة قابلة للإدامة لتسوية النزاعات، وأوصى بتعزيز المكتب من خلال إنشاء خمسة فروع إقليمية.
    Está dividido en cinco secciones principales. UN والتقرير مقسم الى خمسة فروع رئيسية.
    Además de la introducción, el presente informe contiene cinco secciones y tres anexos. UN ٤ - وباﻹضافة إلى المقدمة، يتضمن هذا التقرير خمسة فروع وثلاثة مرفقات.
    604. En el actual período de sesiones, la Comisión dispuso del segundo informe del Relator Especial (A/CN.4/501), que comprendía cinco secciones. UN 604- كان معروضاً على اللجنة، في دورتها الحالية، التقرير الثاني للمقرر الخاص (A/CN.4/501) الذي يتألف من خمسة فروع.
    El informe se divide en cinco secciones sustantivas, que se refieren a los siguientes aspectos: los principios rectores de los desplazamientos internos; el marco institucional; el enfoque por países; un programa de investigación; y orientaciones futuras para el mandato. UN وقد قُسِّم إلى خمسة فروع أساسية تتعلق خاصة بما يلي: المبادئ الإرشادية بشأن التشريد الداخلي؛ والإطار المؤسسي؛ والتركيز القطري؛ وجدول أعمال من أجل البحث؛ وتوجّهات الولاية مستقبلاً.
    Para lograrlo, el documento se divide en cinco secciones que comprenden el resumen del mes, los objetivos propuestos por Colombia, la situación en África, Asia y Europa, los debates temáticos y las observaciones finales. UN ولتحقيق ذلك، قسمت الوثيقة إلى خمسة فروع تشمل ما يلي: موجز لما جرى أثناء الشهر؛ والأهداف التي اقترحتها كولومبيا؛ والحالة في أفريقيا وآسيا وأوروبا؛ والمناقشات المواضيعية؛ والتعليقات الختامية.
    El informe consta de cinco secciones y tres anexos. UN 4 - ويتألف التقرير من خمسة فروع وثلاثة مرفقات.
    El informe está estructurado en las cinco secciones amplias siguientes: UN 2 - ويقدم التقرير مقسما إلى خمسة فروع عامة كما يلي:
    9. La guía de 2004 contiene cinco secciones sustantivas y una serie de anexos técnicos. UN 9- وتتضمن إرشادات عام 2004 خمسة فروع موضوعية ومجموعة من المرفقات التقنية.
    Siguen a la sección A cinco secciones (B a F), correspondientes a los capítulos II a VI del informe de la Comisión. UN ويلي الفرع ألف خمسة فروع )من باء الى واو( تقابل الفصول من الثاني الى السادس من تقرير اللجنة.
    El informe principal consta de cinco secciones: una introducción, un panorama general, una sección sobre las tendencias de la participación de los grupos principales en el desarrollo sostenible, una sección sobre cuestiones financieras, y conclusiones y propuestas para la acción futura. UN يحتوي التقرير الرئيسي خمسة فروع هي: مقدمة، ونظرة مجملة، وفرع عن الاتجاهات السائدة في مجال مشاركة المجموعات الرئيسية في التنمية المستدامة، وفرع في المسائل المالية، واستنتاجات ومقترحات بشأن اتخاذ إجراءات في المستقبل.
    El informe se divide en cinco secciones relativas al Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia, al Tribunal Penal Internacional para Rwanda, a la Corte Internacional de Justicia, a las conclusiones y recomendaciones y a las consecuencias financieras. UN ٢ - والتقرير مقسم إلى خمسة فروع تتعلق بالمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ومحكمة العدل الدولية، والاستنتاجات والتوصيات، واﻵثار المالية.
    El documento consta de cinco secciones: A. Responsabilidad de los Estados; B. La sucesión de Estados y sus efectos sobre la nacionalidad de las personas naturales y jurídicas; C. Responsabilidad internacional o las consecuencias perjudiciales de actos no prohibidos por el derecho internacional; D. Las reservas a los tratados; y E. Conclusiones y recomendaciones generales. UN ٤ ـ وتتألف الوثيقة من خمسة فروع: ألف ـ مسؤولية الدول؛ وباء ـ خلافة الدول وأثرها على جنسية اﻷفراد الطبيعيين والاعتباريين؛ وجيم ـ المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي؛ ودال ـ التحفظات على المعاهدات؛ وهاء ـ النتائج العامة والتوصيات.
    13. El informe se divide en cinco secciones. UN 13- ويقسَّم التقرير إلى خمسة فروع.
    Subdivisiones La Oficina de Asuntos de Desarme tiene cinco subdivisiones: UN توجد خمسة فروع تابعة لمكتب شؤون نزع السلاح وهي:
    En el período de que se informa se establecieron cinco oficinas regionales, cada una encabezada por un ombudsman regional, como sigue: Gabrielle Kluck en Jartum, Gang Li en Kinshasa, Nicholas Theotocatos en Nairobi, José Martínez en Santiago y Kyoko Shiotani en Viena. UN 27 - انطلقت بنجاح، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أعمال خمسة فروع إقليمية يرأس كل منها أمين مظالم إقليمي، على النحو التالي: غابرييل كلوك في الخرطوم؛ وغانغ لي في كينشاسا؛ ونيكولا تيوتوكاتوس في نيروبي؛ وخوسي مارتينيس في سانتياغو؛ وكيوكو شيوتان في فيينا.
    318. El Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS) cuenta con cinco ramos de aseguramiento: UN 318- تتألف المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي من خمسة فروع تأمينية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus