"خمس قارات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cinco continentes
        
    Durante su primer período de funcionamiento, el curso se repitió ocho veces en cinco continentes. UN وقد عقدت هذه الدورة في أولى فترات تنفيذها ثماني مرات في خمس قارات.
    Desde el punto de vista geográfico, la organización comprende 94 asociaciones de 60 países diferentes en los cinco continentes. UN من الناحية الجغرافية، تتألف المنظمة من 94 رابطة، تقع في 60 بلدا مختلفا في خمس قارات.
    Durante dicho período, se organizaron 132 programas de capacitación y dos cursos de educación a distancia en los cinco continentes, de los que se beneficiaron 7.265 participantes. UN وتم أثناء الفترة قيد الاستعراض تنظيم ١٣٢ برنامجا تدريبيا مختلفا إضافة إلى دورتين للتعليم بالمراسلة في خمس قارات استفاد منها ٢٦٥ ٧ مشتركا.
    Hoy, 27 años más tarde, nuestro Organismo ha crecido de tal manera que se ha convertido en un punto de encuentro y diálogo de 49 Estados y gobiernos de cinco continentes. UN واليوم، وبعد ٢٧ عاما، نمت وكالتنا لتصبح نقطة الالتقاء ﻟ ٤٩ دولة وحكومة تنتمي إلى خمس قارات.
    Expertos procedentes de más de 70 Estados de los cinco continentes y de 35 sociedades nacionales de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja debatieron durante dos días cuestiones técnicas en un ambiente distendido. UN وقد عكف خبراء أتوا من أكثر من سبعين دولة من خمس قارات ومن خمس وثلاثين جمعية وطنية للصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، طيلة يومين، على مناقشة مسائل تقنية في جلسات غير رسمية.
    Durante dicho período, se organizaron 132 programas de capacitación y dos cursos de educación a distancia en los cinco continentes, de los que se beneficiaron 7.265 participantes. UN وتم أثناء الفترة قيد الاستعراض تنظيم ١٣٢ برنامجا تدريبيا مختلفا إضافة إلى دورتين للتعليم بالمراسلة في خمس قارات استفاد منها ٢٦٥ ٧ مشتركا.
    Francia, presente en los cinco continentes y ella misma tierra de inmigración, tiene una experiencia histórica sobre esas confrontaciones. UN وفرنسا، التي لها وجود على خمس قارات وهي نفسها أرض للهجرة، مرت بتجربة من هذه المواجهات في تاريخها.
    Anualmente se llevan a cabo más de 120 programas, de los que se benefician 4.000 personas de cinco continentes. UN إذ يجري تنفيذ ما يربو على ١٢٠ برنامجا في السنة يستفيد منها ٠٠٠ ٤ شخص في خمس قارات.
    El foro tuvo entre sus oradores a altos funcionarios de las Naciones Unidas y dirigentes de organizaciones no gubernamentales de cinco continentes y contó con la asistencia de más de 200 personas. UN وضم المنتدى كبار المتحدثين الرسميين لﻷمم المتحدة وقيادات المنظمات غير الحكومية من خمس قارات وحضرها أكثر من ٢٠٠ شخص.
    Se financia mediante las cotizaciones de sus, aproximadamente, 500 miembros individuales y colectivos procedentes de 54 países y cinco continentes. UN وتحصل على مواردها من نحو ٥٠٠ من اﻷعضاء اﻷفراد والمنظمات اﻷعضاء من ٥٤ بلدا مختلفا ومن خمس قارات.
    La Internacional de Refractarios a la Guerra es una organización global que agrupa a varias asociaciones de Objetores de Conciencia en 33 países diferentes de los cinco continentes. UN المنظمة الدولية لمقاومي الحروب منظمة رفيعة تضم عدة رابطات للمستنكفين ضميرياً في ٣٣ بلداً مختلفاً على خمس قارات.
    Las actividades de la Orden de Malta, que abarcan cinco continentes, se extienden a 115 países, 57 de los cuales utilizan sus propias estructuras. UN إن أنشطة منظمة فرسان مالطة تمتد في خمس قارات وتشمل 115 بلدا، وتستخدم في 57 منها منشآتها الخاصة.
    El premio se concede a cinco científicas de cinco continentes y vale 100.000 dólares. UN وتمنح الجائزة لخمس عالمات من خمس قارات مختلفة وتبلغ قيمة كل جائزة 000 100 دولار.
    Se recibieron respuestas de 40 países de cinco continentes y de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO). UN 4 - ووردت أجوبة من 40 بلدا موزعين على خمس قارات ومن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    Se llevaron a cabo más de 800 actividades en 68 países en cinco continentes para celebrar el Año. UN وجرى تنفيذ أكثر من 800 نشاط في 68 بلدا في خمس قارات للاحتفال بالسنة الدولية للأرز.
    Al comienzo de este mes colaboramos con Noruega en la celebración del primer diálogo mundial entre distintos medios de comunicación, en el que participaron representantes de medios de comunicación de cinco continentes. UN في وقت سابق من هذا الشهر اشتركنا مع النرويج في تنظيم أول حوار عالمي بين وسائط الإعلام، حضره عاملون بارزون في وسائط الإعلام الجماهيري من خمس قارات.
    En la actualidad el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, con el apoyo del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, gestiona 18 operaciones desplegadas en los cinco continentes. UN وتضطلع إدارة عمليات حفظ السلام حاليا، بدعم من إدارة الدعم الميداني، بإدارة 18 عملية منتشرة في خمس قارات.
    En la actualidad, la red está integrada por más de 50 equipos que trabajan en 70 regiones montañosas distribuidas en cinco continentes. UN وتتألف الشبكة حاليا من أكثر من 50 فريقا تعمل في 70 منطقة جبلية موزعة على خمس قارات.
    El Fondo apoya actualmente a 39 programas en varios países de cinco continentes. UN ويقدم الصندوق حاليا الدعم إلى 39 برنامجا في عدد من البلدان في خمس قارات.
    El Commonwealth es una asociación voluntaria de 54 países en cinco continentes. Representamos una tercera parte de la población mundial, una cuarta parte de sus países y una quinta parte de su comercio. UN إن الكومنولث عبارة عن تجمع طوعي يضم 54 بلدا من خمس قارات ويضم ثلث سكان العالم وربع بلدانه وخمس تجارته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus