Oh, Alice, hay unos anillos de latón en ese cajón. Véndeme uno. | Open Subtitles | هناك خواتم فضة في هذا الدرج يمكنكِ أن تبيعيني واحدا |
Y ver si ustedes utilizan los anillos de pureza de parte nuestra | Open Subtitles | و نرى إذا سترتدين خواتم النقاء من الأن. خواتم النقاء؟ |
Si, hemos descubierto que una vez te pones esos anillos de pureza | Open Subtitles | أجل، لقد اكتشفنا ان المرة التي ترتدي فيها خواتم النقاء، |
Si ésta es una operación clandestina... no reparten anillos de cifras y construyen una fortaleza en las montañas. | Open Subtitles | إن كان أحدهم يقوم بشيئ غير رسمي, فلن يقدم خواتم موسومة ولن يبني قلعة جبل |
Ese anillo dice que ellos no van a tener sexo o algo guarro nunca | Open Subtitles | إنهم خواتم تقول أنهم لا يمارسون الجنس أو يفعلون أي شيء سيء مرة آخرى. |
Hay aros de todos los tamaños, pequeños para los asiáticos. | Open Subtitles | هناك خواتم لجميع القياسات,الصغير للاعضاء الاسيويين. |
Bueno, él me vendió un par de sus anillos y una guitarra antigua. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد باع لي بضعة خواتم من عنده، و جيتار قديم. |
Tiene que hacer más anillos para servilletas. | Open Subtitles | لديهـا المزيد مـن خواتم المنـاديل لتصنعهـا |
Los artículos de valoración comprendían anillos, pendientes, collares y relojes engarzados con piedras preciosas tales como diamantes, zafiros, esmeraldas y rubíes. | UN | وتضمنت البنود المقومة خواتم وأقراط وقلائد وساعات، مرصعة باللؤلؤ والأحجار الكريمة مثل الألماس والسفير والزمرد والياقوت. |
Cada vez que tengo una conexión de Internet hay un montón de cosas entrando a este repositorio, desde hermosos anillos hasta fotos de cabinas de aviones. | TED | في اي استسهل على استخدام الانترنت تجدني أضيف فيه العديد من الاشياء, كل شيئ, من خواتم جميلة حتى صور لأماكن فارغة. |
Cuando hablaba por teléfono, él sostenía tres anillos. | Open Subtitles | الآن عندما كان يتحدث في الهاتف كان يحمل ثلاثة خواتم |
Reloj en la muñeca, anillos en los dedos, dinero en los bolsillos. | Open Subtitles | ساعات على المعصم خواتم فى الأصابع اموال فى الجيوب. |
♫ Tiene anillos pequeños en cada dedo... ♫ ... y un montón brazaletes en la muñeca. | Open Subtitles | أرتدت خواتم في كل أصبع أسوار أكثر مما أستطيع أن أقول |
Creí que me casaría en una iglesia... con un sacerdote y bellas túnicas... tres anillos... lazos de seda sobre los hombros. | Open Subtitles | كنت أعتقد إنني سأتزوج في كنيسة بحضور كاهن ومع كل تلك العبائات الجميلة ..ثلاث خواتم |
Esta noche voy a bajar buscaré un poco de dinero o un par de anillos de brillantes de esos que lleva la abuela. | Open Subtitles | الليلة سأنزل للآسفل بمفردى سأبحث عن بعض المال لنا أو زوج من خواتم الجدة الماسية التى ترتديتهم |
Chicos, se que estais cansados, pero los anillos de pureza son importantes para la imagen corporativa | Open Subtitles | يا فتيان، أعلم بأنكم تعبتم، لكن خواتم النقاء مهمة جدا لسمعة الشركة. |
Que es todo eso por lo que estoy aqui de que no quereis llevar los anillos de pureza? | Open Subtitles | ما هذا كله، أسمعه حول عدم إرتداء خواتم النقاء. |
Tienen que llevar anillos de pureza porque asi es como podemos venderle sexo a las niñas | Open Subtitles | يجب عليكم أن ترتدوا خواتم النقاء لأن هذه الكيفية التي يمكننا أن نروج الجنس للفتيات الصغيرة. |
Ven, si nosotros hacemos posters con niñas pequeñas intentando llegar a vuestro paquete luego ustedes tienen que llevar anillos de pureza, o sino Disney tendrá mala imagen | Open Subtitles | أترون، إذا صنعنا الإعلانات بالفتيات الصغيرات يبحثن عن تفاهتك، وبعدها يجب أن ترتدوا خواتم النقاء |
Hola. Buscando un anillo de compromiso ¿eh? | Open Subtitles | مرحباً، تبحثون عن خواتم الزواج، أليس كذلك؟ |
Ella quiere aros de cebolla, Coca Cola light. | Open Subtitles | ..تريد خواتم بصل، مشروب حمية |
Es sorprendente lo que puedes obtener por un par de viejas alianzas de boda. | Open Subtitles | إنه لمن المدهش كم يمكنك أن تحصلي, لزوجين من خواتم الزواج القديمة |