"خوسيه بنغوا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • José Bengoa
        
    Chile Sr. José Bengoa Sr. Alejandro Enrique Salinas Rivera UN شيلي السيد خوسيه بنغوا السيد ألخنـــدرو إنريكيـــه ساليناس ريفيرا
    Informe preliminar preparado por el Sr. José Bengoa, en cumplimiento de la resolución 1994/40 de la Subcomisión y de la decisión 1995/105 de la Comisión de Derechos Humanos UN تقرير أولي أعده السيد خوسيه بنغوا عملا بقرار اللجنة الفرعية ١٩٩٤/٤٠ وبمقرر لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/١٠٥
    el Sr. José Bengoa, Relator Especial UN الخاص السيد خوسيه بنغوا مقدمة
    Preparaban conjuntamente dicho documento dos miembros del Comité, el Sr. Ivan Garvalov y la Sra. Shanti Sadiq Ali, y dos miembros de la Subcomisión sobre Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, el Sr. José Bengoa y el Sr. Mustafa Mehedi. UN وكان يشترك في اعداد تلك الورقة عضوان من أعضاء اللجنة هما السيد أيفان غارفالوف والسيدة شانتي صديق علي، وعضوان من اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، هما السيد خوسيه بنغوا والسيد مصطفى مهدي.
    La relación entre el disfrute de los derechos humanos, en particular los derechos económicos, sociales y culturales, y la distribución de los ingresos. Informe provisional preparado por el Sr. José Bengoa, Relator Especial UN تقرير مؤقت عن العلاقة بين التمتع بحقوق اﻹنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتوزيع الدخل، من إعداد المقرر الخاص السيد خوسيه بنغوا
    E/CN.4/Sub.2/AC.5/1996/WP.3 Documento de trabajo sobre educación y minorías, preparado por el Sr. José Bengoa UN E/CN.4/Sub.2/AC.5/1996/WP.3 ورقة عمل بشأن التعليم واﻷقليات أعدها السيد خوسيه بنغوا
    93. El Sr. José Bengoa, miembro del Grupo de Trabajo sobre las Minorías, también se refirió a la relación entre el desarrollo y los derechos de las minorías. UN 93- وتحدث أيضاً السيد خوسيه بنغوا عضو الفريق العامل المعني بالأقليات عن العلاقة بين التنمية وحقوق الأقليات.
    98. En la resolución 1994/40, aprobada en su 46º período de sesiones, la Subcomisión decidió nombrar al Sr. José Bengoa Relator Especial sobre la relación entre el disfrute de los derechos humanos y la distribución de los ingresos. UN ٨٩- وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها ٤٩٩١/٠٤ المتخذ في دورتها السادسة واﻷربعين، تعيين السيد خوسيه بنغوا مقررا خاصا بشأن العلاقة بين التمتع بحقوق اﻹنسان وتوزيع الدخل.
    4. Asistieron al período de sesiones el Sr. José Bengoa (como suplente del Sr. Alfonso Martínez), el Sr. Boutkevitch, la Sra. Daes y el Sr. Hatano. UN دايس، السيد ريبوت هاتانو. ٤- وحضر الدورة السيد خوسيه بنغوا كمناوب للسيد الفونسو مارتينيز، والسيد بوتكيفيتش، والسيدة دايس، والسيد هاتانو.
    Dos miembros del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial, el Sr. Ivan Garvalov y la Sra. Shanti Sadiq Ali, y dos miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, el Sr. José Bengoa y el Sr. Mustafa Mehedi, estaban elaborando el documento de trabajo en forma conjunta. UN وكان يشترك في إعداد تلك الورقة عضوان في اللجنة هما السيد إيفان غارفالوف والسيدة شانتي صادق علي، وعضوان من أعضاء اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات وهما السيد خوسيه بنغوا والسيد مصطفى مهدي.
    Presidente: Sr. José Bengoa UN الرئيس: السيد خوسيه بنغوا
    Asimismo, acogió con beneplácito la terminación del documento de trabajo conjunto sobre el artículo 7 de la Convención preparado por dos miembros del Comité, el Sr. Ivan Garvalov y la Sra. Shanti Sadiq Ali, y dos miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, Sr. José Bengoa y Sr. Mustafa Mehedi. UN ورحبت السيدة روبنسون أيضا بإكمال ورقة العمل المشتركة بشأن المادة ٧ من الاتفاقية، الذي قام به عضوان من أعضاء اللجنة هما السيد إيفان غارفالوف والسيدة شانتي صديق علي، وعضوان من اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات هما السيد خوسيه بنغوا والسيد مصطفى مهدي.
    Mr. José Bengoa UN السيد خوسيه بنغوا
    Sr. José Bengoa UN السيد خوسيه بنغوا
    Sr. José Bengoa UN السيد خوسيه بنغوا
    Sr. José Bengoa UN السيد خوسيه بنغوا
    57. El Sr. José Bengoa dijo que la cuestión de la autonomía era un problema muy complejo que se estaba examinando en varios foros de todo el mundo, incluso en los parlamentos nacionales. UN 57- وقال السيد خوسيه بنغوا إن مسألة الاستقلال مسألة معقدة للغاية تجرى مناقشتها في مختلف المنتديات حول العالم، بما في ذلك البرلمانات الوطنية.
    63. En nombre de los dos Grupos de Trabajo de las Naciones Unidas, respectivamente, sobre las Minorías y las Poblaciones Indígenas, el Sr. José Bengoa expresó su aprecio por la riqueza del debate durante la reunión. UN 63- وتكلم السيد خوسيه بنغوا نيابة عن الفريقين العاملين التابعين للأمم المتحدة المعنيين بالأقليات والسكان الأصليين، وأعرب عن تقديره للمناقشة الوافرة التي أُجريت خلال الاجتماع.
    Chile Sr. José Bengoa UN شيلي السيد خوسيه بنغوا
    Sr. José Bengoa UN السيد خوسيه بنغوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus