"خوليو باربوثا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Julio Barboza
        
    El Sr. Julio Barboza participó en su calidad de Relator Especial encargado del tema. UN واشترك السيد خوليو باربوثا بصفته المقرر الخاص للموضوع.
    En su 37º período de sesiones, celebrado en 1985, la Comisión nombró al Sr. Julio Barboza Relator Especial encargado del tema. UN ٢ - وفي دورتها السابعة والثلاثين، المعقودة في ١٩٨٥، عينت لجنة القانون الدولي السيد خوليو باربوثا مقررا خاصا للموضوع.
    157. En su 37º período de sesiones, celebrado en 1985, la Comisión nombró Relator Especial del tema al Sr. Julio Barboza. UN 157- وعينت اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين في 1985، السيد خوليو باربوثا مقرراً خاصاً للموضوع.
    160. En su 37º período de sesiones, celebrado en 1985, la Comisión nombró Relator Especial del tema al Sr. Julio Barboza. UN 160- وعينت اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في عام 1985، السيد خوليو باربوثا مقرراً خاصاً للموضوع.
    357. La Comisión, en su 37º período de sesiones (1985), nombró Relator Especial del tema al Sr. Julio Barboza. UN ٣٥٧- وعيﱠنت اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين )٥٨٩١(، السيد خوليو باربوثا مقررا خاصا للموضوع.
    369. La Comisión, en su 37º período de sesiones (1985), nombró Relator Especial del tema al Sr. Julio Barboza. UN ٩٦٣- وعيﱠنت اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين )٥٨٩١(، السيد خوليو باربوثا مقرراً خاصاً للموضوع.
    92. La Comisión, en su 37º período de sesiones (1985), nombró Relator Especial del tema al Sr. Julio Barboza. UN ٢٩- وعيﱠنت اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين )٥٨٩١(، السيد خوليو باربوثا مقررا خاصا للموضوع.
    101. La Comisión expresó su sincero agradecimiento al Sr. Julio Barboza, por el celo y la competencia demostrados en sus 12 años como Relator Especial para este tema importante y complejo. UN ١٠١- وأعربت اللجنة عن تقديرها البالغ للسيد خوليو باربوثا لكفاءته وإخلاصه في عمله كمقرر خاص لهذا الموضوع الهام والمعقد طوال إثني عشر عاما.
    433. La Comisión, en su 37º período de sesiones (1985), nombró Relator Especial del tema al Sr. Julio Barboza. UN 433- وعينت اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين (1985)، السيد خوليو باربوثا مقرراً خاصاً للموضوع.
    Sr. Julio Barboza (Argentina) UN السيد خوليو باربوثا )اﻷرجنتين(
    21. En lo que respecta al tema " Responsabilidad internacional por las consecuencias perjudiciales de actos no prohibidos por el derecho internacional " , la Comisión tuvo ante sí el décimo informe (A/CN.4/459) del Relator Especial, Sr. Julio Barboza. UN ١٢- وفيما يتعلق بموضوع " المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي " كان أمام اللجنة التقرير العاشر )A/CN.4/459( من المقرر الخاص السيد خوليو باربوثا.
    Sr. Julio Barboza (Argentina) UN السيد خوليو باربوثا )اﻷرجنتين(
    Sr. Julio Barboza (Argentina) UN السيد خوليو باربوثا )اﻷرجنتين(
    Sr. Julio Barboza (Argentina); UN السيد خوليو باربوثا )اﻷرجنتين(
    Sr. Husain Al-Baharna, Sr. Derek W. Bowett, Sr. John de Saram, Sr. Gudmundur Eiriksson, Sr. Nabil Elaraby, Sr. Qizhi He, Sr. Igor I. Lukashuk, Sr. Edilbert Razafindralambo, Sr. Patrick Lipton Robinson, Sr. Robert Rosenstock, Sr. Alberto Szekely y Sr. Christian Tomuschat, así como el Sr. Julio Barboza en su calidad de Relator Especial para el tema. UN السيد غودوموندو ايريكسون، والسيد حسين البحارنة، والسيد ديريك و. بويت، والسيد كريستيان توموشات، والسيد جون دي سارام، والسيد اديلبرت رازافندرالامبو، والسيد باتريك لبتون روبنسون، والسيد روبرت روزنستوك، والسيد البرتو سيكيلي، والسيد نبيل العربي، والسيد إيغور أ. لوكاشوك، والسيد كيزي هي، فضلاً عن السيد خوليو باربوثا بصفته مقرراً خاصاً للموضوع.
    En su 2396ª sesión, celebrada el 8 de junio de 1995, aprobó para el Grupo de Trabajo la siguiente composición: Sr. Julio Barboza (Presidente), Sr. John de Saram, Sr. Gudmundur Eiriksson, Sr. Nabil Elaraby, Sr. Salifou Fomba, Sr. Igor I. Lukashuk, Sr. Robert Rosenstock, Sr. Alberto Szekely y Sr. Chusei Yamada. UN ووافقت في جلستها ٦٩٣٢ المعقودة في ٨ حزيران/يونيه ٥٩٩١ على أن يتكون الفريق العامل من السيد خوليو باربوثا )رئيساً(، ومن السيد غودوموندو ايريكسون، والسيد جون دي سارام، والسيد روبرت روزنستوك، والسيد ألبرتو سيكيلي، والسيد نبيل العربي، والسيد ساليفو فومبا، والسيد إيغور أ. لوكاشوك، والسيد تشوسي يامادا.
    , la Comisión tuvo ante sí el 11º informe del Relator Especial, Sr. Julio Barboza (A/CN.4/468), así como su décimo informe (A/CN.4/459), presentado en el anterior período de sesiones. UN ٢٢- وبخصوص موضوع " المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي " )٩(، كان أمام اللجنة التقرير الحادي عشر المقدم من المقرر الخاص، السيد خوليو باربوثا (A/CN.4/468) فضلا عن تقريره العاشر (A/CN.4/459) الذي كان قد عُرض في الدورة السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus