"خُذ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Toma
        
    • Lleva
        
    • Coge
        
    • Tome
        
    • Llévate
        
    • Aquí
        
    • Tómate
        
    • Ten
        
    • Lleven
        
    • Tómese
        
    • Acepta
        
    • Agarra
        
    Toma mi tarjeta y deberíamos vernos porque tengo muchas cosas en mente para el año que viene y quiero asegurarme que tengo gente buena abordo. Open Subtitles حسنًا، خُذ بطاقتي و علينا أن نتَعاون سويًا لأنه لدي الكثير من الأمور ستجري بالسنة المقبلة و أريد التأكد من أنه
    Toma a Peters, por ejemplo, el último agente activado. Open Subtitles الآن، خُذ بيتر، على سبيل المثال أخر عميل إنفجر
    Toma un poco de ese maldito dinero y cómprale un departamento a tu mami. Open Subtitles والآن، خُذ بعضاً من ذلك المال اللّعين وإشتري لوالدتك شقّة
    Tú, tú estás en un punto ciego. Lleva a tus chicas a esa casilla. Open Subtitles أنت تجلس في نقطة مخفيّة، خُذ سيّداتك إلى هناك
    Coge todos los problemas en que me he metido, la gente que he dañado. Open Subtitles خُذ كل المشاكل التى قد وقعت بها ، والأشخاص الذين قُمت بجرحهم
    Tome una muestra del fuselaje. Con cuidado, con rapidez y con precisión. Open Subtitles خُذ عيّنة من جسم المركبة، كن حذراً، سريعاً و دقيقاً
    Te digo que no. Llévate las tazas. Open Subtitles لا، خُذ هذان الكوبان وضعهما بجوار السرير.
    Quiero el verde. - Yo solía usar esto. - Aquí esta el rojo. Open Subtitles ـ أريد الخضراء ـ لقد تعودّت على ذلك ـ خُذ البيضاء
    Vamos te necesito al bate anda a tomar un casco. Toma ese, bien Open Subtitles إنهضْ ، إمسك الخوذة خُذ المضرب ، ذلك الولد
    Toma eso por ese maldito gerente. Por restregarmelo en la cara. Open Subtitles خُذ هذه من أجل عصا القيادة التي أصابتنيفيوجهي,
    Debo irme. Toma esto. Quizás no sea buena idea que nos volvamos a ver. Open Subtitles يجب أن أذهب.خُذ هذا.من المحتمل أنها ليست فكرة جيدة لكلينا أن نتقابل بعد الآن
    En el cacahuete hay quinina. Toma un poco. Open Subtitles هناك بعض الكواينين في الفستق خُذ بعضها لنفسك ؟
    * Toma una pista simple o el salto de la fe * tu sabes quien Open Subtitles خُذ فكرة بسيطة أَو دفعة من الإيمانِ* لتعرف أنه سيكون هناك وقت عندما*
    Toma unos días si quieres, descansa. Open Subtitles خُذ إجازةً لبضعة أيام إن أردتَ الراحة قليلاً
    Woodchuck, Toma esta caña y golpea los cojines del sofá. Open Subtitles ودتشاك، خُذ هذا العصى وأخرج القذارة من مساندِ الأريكةَ.
    Lleva a tu hija y déjala cantar en el coro de esa iglesia. Open Subtitles إسمع, خُذ إبنتك الى هناك ودعها تغنّي في جوقة الكنيسة
    Coge tu caballo, ve al pueblo y vuelve con un carromato. Open Subtitles خُذ فرسك، وأذهب للبلده وأحضر عربه هنا خُذ هذا الرجل الى الأسفل مع الأخرين.
    Tome la Tropa 766 de Vanguardia... y ordénales cruzar el río nadando. Open Subtitles ... خُذ الجنود الـ 766 وأصدر أمراً بعبور النهر سباحة
    Llévate la flota civil Y espérame 18 horas. Open Subtitles خُذ الأسطُول المدني وإنتظرنى لمُدة 18 ساعة
    Aquí tienes tu dinero. Déjanos el negocio del cine a nosotros que sabemos lo que hacemos. Open Subtitles خُذ مالك وأترك عمل الأفلام إلى واحد منا الذي يعلم ما الذي يفعله جيداً.
    Claro, amigo. Tómate el tiempo que necesites. Open Subtitles بالطبع يا رجل خُذ الوقت كلّه الذي تحتاج إليه
    Ten, no digas que tu banco no hace nada por ti. Open Subtitles خُذ ، لا تقل أن بنكك لم يفعل شيئًا من أجلك
    Lleven a este imbécil a la reserva. Open Subtitles خُذ هذا اللعين الى محمّية الهنود
    Cuando corte no se apresure, Tómese su tiempo, avance lentamente. Open Subtitles عندما تَقطع ضفيرتي، لا تُسرع، خُذ وقتك، تحرّك ببطىء.
    Así que, Acepta el dinero, chico. Open Subtitles لذا خُذ المال يا فتى.
    Agarra una soda de uva de camino, si quieres. Open Subtitles خُذ علبة صودا عنب على طريق الخروج، إذا تريد، مفهوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus