Además, los jefes del Servicio de Interpretación controlan su desempeño en forma habitual. | UN | وعلاوة على ذلك، يتولى رؤساء دائرة الترجمة الشفوية رصد أدائهم بانتظام. |
Para facilitar la comparación, el paso de los 39 puestos del Servicio de Interpretación ya se ha indicado en la consignación básica de 1996. | UN | ولتسهيل عملية المقارنة فقد سبق أن تجلى نقل ٣٩ وظيفة من دائرة الترجمة الشفوية في الاعتمادات اﻷساسية لعام ١٩٩٦. |
El personal directivo del Servicio de Interpretación debería recordar a los intérpretes la necesidad de prepararse para las reuniones y leer los documentos con antelación. | UN | فينبغي لإدارة دائرة الترجمة الشفوية أن تذكّر المترجمين الشفويين بالحاجة إلى التحضير للاجتماعات وقراءة الوثائق مقدما. |
El jefe del Servicio de Interpretación al Árabe de Nueva York también había evaluado la competencia de algunos intérpretes temporeros interesados en trabajar en Nairobi. | UN | وقام أيضا رئيس دائرة الترجمة الشفوية العربية في نيويورك باختبار مؤهلات المترجمين الشفويين المستقلين الذين لديهم اهتمام بالعمل في نيروبي. |
Servicios de Interpretación: puestos del cuadro orgánico | UN | دائرة الترجمة الشفوية: وظائف الفئة الفنية |
El Secretario de la Comisión da lectura a una carta de la Jefa del Servicio de Interpretación. | UN | قرأ أمين اللجنة مذكرة من رئيس دائرة الترجمة الشفوية. |
2.94 Las actividades de este subprograma están a cargo del Servicio de Interpretación y Publicaciones. | UN | 2-94 تندرج الأنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي، في نطاق مسؤولية دائرة الترجمة الشفوية والنشر. |
1.11 La ejecución de este subprograma está a cargo del Servicio de Interpretación, el Servicio de Publicaciones y la Sección de Procesamiento de Textos del Servicio de Idiomas. | UN | 1-11 تتولى دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر وقسم تجهيز النصوص التابع لدائرة اللغات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.11 La ejecución de este subprograma está a cargo del Servicio de Interpretación, el Servicio de Publicaciones y la Sección de Procesamiento de Textos del Servicio de Idiomas. | UN | 1-11 تتولى دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر وقسم تجهيز النصوص التابع لدائرة اللغات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.12 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Interpretación, el Servicio de Publicaciones y la Sección de Procesamiento de Textos del Servicio de Idiomas. | UN | 1-12 تتولى دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر وقسم تجهيز النصوص التابع لدائرة اللغات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.12 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Interpretación, el Servicio de Publicaciones y la Sección de Procesamiento de Textos del Servicio de Idiomas. | UN | 1-12 تتولى دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر وقسم تجهيز النصوص التابع لدائرة اللغات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.13 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Interpretación y el Servicio de Apoyo a la Producción. | UN | 1-13 تتولى دائرة الترجمة الشفوية ودائرة دعم الإنتاج المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
26E.89 En este subprograma se solicitan créditos para la oficina del Jefe del Servicio de Interpretación y Reuniones, así como para la Sección de Planificación y Servicios de Reuniones y la Sección de Interpretación, que pertenecen al Servicio. | UN | ٦٢ هاء - ٩٨ أدرج مبلغ تحت هذا البرنامج الفرعي لمكتب رئيس دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات وكذلك لقسم التخطيط وخدمة الاجتماعات، وقسم الترجمة الشفوية وكلاهما يتبع الدائرة. |
26E.105 Se solicitan créditos para las Dependencias de Reproducción y de Distribución de Documentos, que forman parte del Servicio de Interpretación y Reuniones, y la Dependencia de Composición, que forma parte de la Sección Editorial y de Composición, perteneciente al Servicio de Traducción y Edición. | UN | ٦٢ هاء - ٥٠١ أدرج مبلغ تحت هذا البرنامج الفرعي لوحدتي الاستنساخ وتوزيع الوثائق اللتين تشكلان خبراء من دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات، ووحدة التأليف التي تشكل جزءا من قسم مراقبة التحرير والتأليف في إطار دائرة الترجمة التحريرية والتحرير. |
26E.89 En este subprograma se solicitan créditos para la oficina del Jefe del Servicio de Interpretación y Reuniones, así como para la Sección de Planificación y Servicios de Reuniones y la Sección de Interpretación, que pertenecen al Servicio. | UN | ٦٢ هاء - ٩٨ أدرج مبلغ تحت هذا البرنامج الفرعي لمكتب رئيس دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات وكذلك لقسم التخطيط وخدمة الاجتماعات، وقسم الترجمة الشفوية وكلاهما يتبع الدائرة. |
servicio de Interpretación al Árabe | UN | دائرة الترجمة الشفوية الإسبانية |
servicio de Interpretación al Chino | UN | دائرة الترجمة الشفوية الانكليزية |
servicio de Interpretación al Español | UN | دائرة الترجمة الشفوية الفرنسية |
Con este comportamiento indujo a engaño al Jefe de Servicio de Interpretación y logró que se prestara servicios de interpretación para dicho acto. | UN | وهو بفعله ذلك قد ضلل رئيس دائرة الترجمة الشفوية ليقدم خدمات الترجمة الشفوية لذلك النشاط. |
Durante la videoconferencia celebrada durante la 467ª sesión del Comité el 21 de septiembre, el Comité supo que, con arreglo a las previsiones, cuatro de los seis puestos de intérprete actualmente vacantes en Nairobi se llenarían a comienzos de 2006, aunque en su mayor parte con contratos de menos de un año de duración. | UN | وفي أثناء مؤتمر عقد بالفيديو خلال جلسة اللجنة 467، التي عقدت في 21 أيلول/سبتمبر، علمت اللجنة أنه من المنتظر شغل أربع من الوظائف الست الشاغرة حاليا في دائرة الترجمة الشفوية في نيروبي بحلول أوائل عام 2006، وإن كان ذلك في معظم الحالات في ظل عقود تقل مدتها عن عام واحد. |
2.97 Las actividades de este subprograma están a cargo de la Sección de Interpretación y Publicaciones. | UN | 2-97 تدخل الأنشطة المندرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي، في نطاق مسؤولية دائرة الترجمة الشفوية والنشر. |
El orador solicita a las delegaciones que informen de inmediato al Servicio de Interpretación sobre cualquier incidente, para que este adopte las medidas que correspondan. | UN | وطلب إلى الوفود أن تبلغ دائرة الترجمة الشفوية بأية حادثة على الفور، كي تتخذ إجراء حيالها. |