"دائرة المراسم والاتصال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Servicio de Protocolo y Enlace
        
    • Servicio de Protocolo haya autorizado
        
    Para las personas que no posean pases, se podrán obtener entradas para la tribuna del público del Salón de la Asamblea General mediante solicitud escrita de las Misiones Permanentes al Servicio de Protocolo y Enlace. UN وإذا أراد أعضاء البعثات الدائمة الحصول على تذاكر لدخول شرفة الجمهور بقاعة الجمعية العامـة ﻷشخاص لا يحملون تراخيص دخول، فينبغي لهم أن يطلبــوا تلك التذاكـر عن طريق دائرة المراسم والاتصال.
    A tal efecto, es necesaria la presentación de la solicitud correspondiente con dos fotografías de tamaño pasaporte al Servicio de Protocolo y Enlace con 24 horas de antelación. UN وينبغي تقديم طلب لذلك مع صورتين فوتوغرافيتين إلى دائرة المراسم والاتصال في غضون ٢٤ ساعة قبل إصدار الترخيص.
    A tal efecto, es necesaria la presentación de la solicitud correspondiente con dos fotografías de tamaño pasaporte al Servicio de Protocolo y Enlace con 24 horas de antelación. UN وينبغي تقديم طلب لذلك مع صورتين فوتوغرافيتين إلى دائرة المراسم والاتصال في غضون 24 ساعة قبل إصدار الترخيص.
    El Servicio de Protocolo y Enlace, que es parte de la Oficina Ejecutiva del Secretario General de las Naciones Unidas, presta los servicios siguientes: UN دائرة المراسم والاتصال جزء من المكتب التنفيذي للأمين العام للأمم المتحدة. وهي وتقدم الخدمات التالية:
    Los formularios de acreditación en español, francés e inglés podrán recogerse en el Servicio de Protocolo y Enlace de la Sede de las Naciones Unidas. UN وطلب الاعتماد هذا متاح باللغات الأسبانية والانكليزية والفرنسية في دائرة المراسم والاتصال في الأمم المتحدة.
    Los formularios de acreditación en español, francés e inglés podrán recogerse en el Servicio de Protocolo y Enlace de la Sede de las Naciones Unidas. UN وطلب الاعتماد هذا متاح باللغات الإسبانية والانكليزية والفرنسية في دائرة المراسم والاتصال في الأمم المتحدة.
    Los pases para la Cumbre se expedirán una vez que se obtenga la autorización del Servicio de Protocolo y Enlace de las Naciones Unidas. UN وبعد قيام دائرة المراسم والاتصال التابعة للأمم المتحدة باعتماد الطلبات، سيتم إصدار تصاريح الدخول إلى المؤتمر.
    El Servicio de Protocolo y Enlace de las Naciones Unidas publicará en Johannesburgo una lista de las delegaciones participantes en la Cumbre. UN 12 - ستقوم دائرة المراسم والاتصال التابعة للأمم المتحدة بنشر قائمة مجمعة للوفود المشاركة في مؤتمر القمة، في جوهانسبرغ.
    A tal efecto, es necesaria la presentación de la solicitud correspondiente con dos fotografías de tamaño pasaporte al Servicio de Protocolo y Enlace con 24 horas de antelación. UN وينبغي تقديم طلب لذلك مع صورتين فوتوغرافيتين إلى دائرة المراسم والاتصال في غضون 24 ساعة قبل إصدار الترخيص.
    El Servicio de Protocolo y Enlace, que forma parte de la Oficina Ejecutiva del Secretario General, presta, entre otros, los servicios siguientes: UN دائرة المراسم والاتصال جزء من المكتب التنفيذي للأمين العام للأمم المتحدة وهي تقدم الخدمات التالية:
    El Servicio de Protocolo y Enlace forma parte de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من المكتب التنفيذي للأمين العام.
    Se podrá enviar una copia de las credenciales al Servicio de Protocolo y Enlace a efectos de acreditación UN ويمكن إرسال نسخة من وثائق التفويض إلى دائرة المراسم والاتصال لأغراض الاعتماد.
    El Servicio de Protocolo y Enlace forma parte de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من المكتب التنفيذي للأمين العام.
    Se deberá enviar una copia de las credenciales al Servicio de Protocolo y Enlace a efectos de acreditación. UN وينبغي إرسال نسخة من وثائق التفويض إلى دائرة المراسم والاتصال لأغراض الاعتماد.
    El Servicio de Protocolo y Enlace forma parte de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من المكتب التنفيذي للأمين العام.
    Se debe enviar una copia de las credenciales al Servicio de Protocolo y Enlace para su publicación. UN وينبغي إرسال نسخة من وثائق التفويض إلى دائرة المراسم والاتصال لنشرها.
    Una vez que el Servicio de Protocolo y Enlace certifique los documentos, se llevará personalmente la solicitud a la Administración del Garaje para su tramitación. UN وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرآب لتجهيزه.
    Para poder expedir pases especiales, el Servicio de Protocolo y Enlace deberá recibir con antelación la solicitud correspondiente y dos fotografías tamaño pasaporte en color. UN ولإصدار تراخيص الدخول الخاصة بالشخصيات البارزة، ينبغي تقديم الطلبات مع صورتين ملونتين بحجم صور جواز السفر مقدما إلى دائرة المراسم والاتصال.
    Para poder expedir pases especiales, el Servicio de Protocolo y Enlace deberá recibir con antelación la solicitud correspondiente y dos fotografías tamaño pasaporte en color. UN ولإصدار تصاريح الدخول الخاصة بكبار الشخصيات، ينبغي تقديم الطلبات مع صورتين ملونتين بحجم صور جواز السفر مقدما إلى دائرة المراسم والاتصال.
    El Servicio de Protocolo y Enlace forma parte de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من المكتب التنفيذي للأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus