"دائرة شؤون الموظفين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Servicio de Personal
        
    • Servicio de Operaciones de Personal
        
    • de Servicios de Personal
        
    Los ascensos tuvieron lugar después de la reclasificación de los puestos efectuada por el Servicio de Personal de las Naciones Unidas. UN وجاءت الترقيات إثر إعادة تصنيف للوظائف أجرتها دائرة شؤون الموظفين في اﻷمم المتحدة.
    Esos puestos se han transferido del Servicio de Personal y el Servicio de Gestión de Recursos Financieros y Electrónicos respectivamente. UN وقد تم نقل هاتين الوظيفتين من دائرة شؤون الموظفين ودائرة إدارة الموارد المالية والالكترونية، على التوالي.
    Esos puestos se han transferido del Servicio de Personal y el Servicio de Gestión de Recursos Financieros y Electrónicos respectivamente. UN وقد تم نقل هاتين الوظيفتين من دائرة شؤون الموظفين ودائرة إدارة الموارد المالية والالكترونية، على التوالي.
    El Servicio de Personal decidió otorgar una pensión a la viuda de un miembro de la sección serbia de las FPT que falleció en un accidente de tráfico cuando aún pertenecía a esa Fuerza. UN وأصدرت دائرة شؤون الموظفين قرارا تمنح بموجبه معاشا أسَريا لزوجة أحد أفراد القسم الصربي من قوة الشرطة الانتقالية، توفي في حادث مرور حينما كان عضوا في قوة الشرطة الانتقالية.
    El Servicio de Operaciones de Personal sobre el Terreno abarca la Oficina del Director Adjunto y 4 Secciones Regionales Integradas de Gestión de los Recursos Humanos. UN تتألف دائرة شؤون الموظفين الميدانيين من مكتب نائب المدير، و 4 أقسام إقليمية متكاملة لإدارة الموارد البشرية.
    Los funcionarios del Programa serán contratados y administrados por el Servicio de Personal de la ONUV en nombre del Director Ejecutivo. UN ١٤ - تقوم دائرة شؤون الموظفين بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا بتوظيف وإدارة موظفي البرنامج باسم المدير التنفيذي.
    Administración del personal de la CEPE, incluidas la contratación, colocación y promoción de las perspectivas de carrera del personal en coordinación con el Servicio de Personal de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN الشؤون الادارية لموظفي اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، بما في ذلك تدبير الموظفين، وتنسيبهم وتطورهم الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة شؤون الموظفين في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    1. Servicio de Personal UN دائرة شؤون الموظفين الدائرة المالية
    Administración del personal de la CEPE, incluidas la contratación, colocación y promoción de las perspectivas de carrera del personal en coordinación con el Servicio de Personal de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN الشؤون الادارية لموظفي اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، بما في ذلك تدبير الموظفين، وتنسيبهم وتطورهم الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة شؤون الموظفين في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    Además, dado que el Servicio de Personal de la Oficina ya había tomado a su cargo las funciones limitadas que anteriormente cumplía la División de Administración de la ONUDI, ya no estaba justificado el mantenimiento de Servicios de Personal conjuntos. UN وعلاوة على ذلك، فنظرا ﻷن دائرة شؤون الموظفين بالمكتب كان قد تولى بالفعل المهام المحدودة التي كانت تقوم بها من قبل شعبة اﻹدارة باليونيدو، فلم تعد خدمات الموظفين المشتركة شيئا مناسبا.
    Unidad de organización: Servicio de Personal UN الوحدة التنظيمية : دائرة شؤون الموظفين
    1. Servicio de Personal UN دائرة شؤون الموظفين الدائرة المالية
    El Servicio de Personal se ocupará principalmente de la aplicación del nuevo sistema de evaluación de la actuación profesional (SEAP), la elaboración de un programa más eficaz de capacitación y desarrollo del personal y la aplicación del componente local de la estrategia de desarrollo de los recursos humanos. UN وستركز دائرة شؤون الموظفين على تنفيذ النظام الجديد لتقييم اﻷداء؛ ووضع برنامج للتدريب وتنمية الموظفين يكون أكثر فعالية؛ وتنفيذ العنصر المحلي في استراتيجية تنمية الموارد البشرية.
    El Servicio de Personal se ocupará principalmente de la aplicación del nuevo sistema de evaluación de la actuación profesional (SEAP), la elaboración de un programa más eficaz de capacitación y desarrollo del personal y la aplicación del componente local de la estrategia de desarrollo de los recursos humanos. UN وستركز دائرة شؤون الموظفين على تنفيذ النظام الجديد لتقييم اﻷداء؛ ووضع برنامج للتدريب وتنمية الموظفين يكون أكثر فعالية؛ وتنفيذ العنصر المحلي في استراتيجية تنمية الموارد البشرية.
    27F.25 El Servicio de Personal comprende la Sección de Contratación y Colocación, la Sección de Administración de Personal y la Sección de Capacitación y Exámenes. UN ٧٢ واو - ٥٢ وتتألف دائرة شؤون الموظفين من قسم التوظيف والتنسيب، وقسم إدارة شؤون الموظفين، وقسم التدريب والامتحانات.
    27F.25 El Servicio de Personal comprende la Sección de Contratación y Colocación, la Sección de Administración de Personal y la Sección de Capacitación y Exámenes. UN ٢٧ واو-٢٥ وتتألف دائرة شؤون الموظفين من قسم التوظيف والتنسيب، وقسم إدارة شؤون الموظفين، وقسم التدريب والامتحانات.
    El Servicio de Personal de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra indicó que este examen había sido el único de su tipo realizado hasta el momento, había requerido mucho tiempo y se había realizado en un período de alrededor de seis meses, cuando había la posibilidad de relevar a funcionarios de sus actividades normales. UN وأشار موظفو دائرة شؤون الموظفين بمكتب جنيف إلى أن هذا الاستعراض كان عملا فريدا استغرق وقتا كبيرا ونفذ على فترة امتدت نحو ستة أشهر حسبما وعندما أمكن تفريغ الموارد من الموظفين من مهامهم العادية.
    Se sigue tratando de reorganizar la secuencia de operaciones del Servicio de Personal de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN ١٠١ - وتتواصل الجهود من أجل إعادة تنظيم العمل في دائرة شؤون الموظفين بمكتب اﻷمم المتحدة بجنيف.
    Servicio de Operaciones de Personal sobre el Terreno UN دائرة شؤون الموظفين الميدانيين
    División de Personal sobre el Terreno/ Servicio de Operaciones de Personal sobre el Terreno UN شعبة الموظفين الميدانيين/دائرة شؤون الموظفين الميدانيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus