"دائرة شرطة أبيي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Servicio de Policía de Abyei
        
    • el Servicio de Policía de Abyei
        
    • del Cuerpo de Policía de Abyei
        
    Si bien se avanzó en la prestación de apoyo a la misión, seguridad y gobernanza en la zona de Abyei, no ocurrió lo mismo en el establecimiento del Servicio de Policía de Abyei. UN وفي حين أُحرز تقدم في توفير الأمن والحوكمة ودعم البعثة في منطقة أبيي، لم يُحرز أي تقدم في إنشاء دائرة شرطة أبيي.
    No se adoptaron medidas respecto del apoyo de la selección e investigación de antecedentes de agentes de policía porque las partes no llegaron a un acuerdo sobre el marco para el establecimiento del Servicio de Policía de Abyei UN لم يُتخذ أي إجراء بشأن تقديم الدعم لعملية فحص واختيار ضباط الشرطة لأن الطرفين لم يتفقا على إطار لإنشاء دائرة شرطة أبيي
    No se adoptaron medidas a este respecto porque las partes no llegaron a un acuerdo sobre el marco para el establecimiento del Servicio de Policía de Abyei UN لم يتخذ أي إجراء في هذا الصدد لأن الطرفين لم يتفقا على إطار لإنشاء دائرة شرطة أبيي
    El componente operacional estará ubicado en Abyei, Agok y otros lugares ocupados por el Servicio de Policía de Abyei. UN وسيكون موقع عنصر العمليات في أبيي وأقوك وغيرهما من المواقع التي تشغلها دائرة شرطة أبيي.
    Cuando sea necesario, la misión proporcionará seguridad para la infraestructura petrolera, en cooperación con el Servicio de Policía de Abyei. UN وستوفر القوة الأمن، حسب الاقتضاء، للهياكل النفطية الأساسية بالتعاون مع دائرة شرطة أبيي.
    :: Siete patrullas conjuntas de policía con el Servicio de Policía de Abyei por semana en las zonas prioritarias de Abyei y Agok UN :: تسيير سبع دوريات مشتركة مع دائرة شرطة أبيي كل أسبوع في المناطق ذات الأولوية في أبيي وأنغوك
    Tal vez lo más importante es que el Comité instó a ambos Gobiernos a que agilizaran el proceso de formación del Cuerpo de Policía de Abyei. UN ولعل أبرز ما حثت اللجنة الحكومتين عليه هو التعجيل بإجراءات تشكيل دائرة شرطة أبيي.
    Sin embargo, el Comité no pudo llegar a un acuerdo sobre la composición del Servicio de Policía de Abyei. UN غير أن اللجنة لم تتمكن من الاتفاق على تشكيل دائرة شرطة أبيي.
    Los Gobiernos del Sudán y de Sudán del Sur no llegaron a un acuerdo sobre las modalidades para el establecimiento del Servicio de Policía de Abyei UN ولم تتفق حكومتا السودان وجنوب السودان على طرائق إنشاء دائرة شرطة أبيي
    Los Gobiernos del Sudán y de Sudán del Sur no llegaron a un acuerdo sobre las modalidades para el establecimiento del Servicio de Policía de Abyei UN لم تتفق حكومتا السودان وجنوب السودان على طرائق إنشاء دائرة شرطة أبيي
    1.2 Funcionamiento del Servicio de Policía de Abyei de conformidad con el Acuerdo del 20 de junio UN 1-2 تفعيل دائرة شرطة أبيي وفقا لاتفاق 20 حزيران/يونيه
    1.2.1 Despliegue en toda la zona de Abyei de agentes del Servicio de Policía de Abyei con plena capacidad para llevar a cabo actividades policiales básicas UN 1-2-1 نشر ضباط دائرة شرطة أبيي في جميع أنحاء منطقة أبيي مزودين بقدرات كاملة للاضطلاع بالمهام الشرطية الأساسية
    :: Asesoramiento sobre la composición, la estructura y la organización del Servicio de Policía de Abyei y sobre el establecimiento de las estructuras policiales básicas mediante seis reuniones con el Comité Conjunto de Supervisión de Abyei y la Administración de Abyei UN :: إسداء المشورة بشأن تكوين وهيكل وتنظيم دائرة شرطة أبيي وبشأن إنشاء الهياكل الأساسية لعمل الشرطة من خلال عقد ستة اجتماعات مع لجنة الرقابة المشتركة المعنية بأبيي وإدارة منطقة أبيي
    Proporcionará asesoramiento técnico al Comité Conjunto de Supervisión de Abyei, que desempeña la función de supervisar y promover la seguridad y la estabilidad, y proporcionará orientación sobre la creación de capacidad y el fortalecimiento del Servicio de Policía de Abyei. UN وسيسدي المشورة التقنية إلى لجنة الرقابة المشتركة المعنية بأبيي التي تضطلع بدور الإشراف وتعزيز الأمن والاستقرار، وتقديم التوجيه بشأن بناء قدرات دائرة شرطة أبيي وتعزيزها.
    Las responsabilidades incluirán el enlace con altos funcionarios del Servicio de Policía de Abyei y otros funcionarios nacionales, y la gestión de proyectos de creación de capacidad para contribuir al establecimiento de un Servicio de Policía responsable y receptivo. UN وستشمل مسؤولياته الاتصال بكبار مسؤولي دائرة شرطة أبيي وغيرهم من المسؤولين الوطنيين، وإدارة مشاريع بناء القدرات لدعم إنشاء دائرة للشرطة تخضع للمساءلة وتتمتع بالقدرة على الاستجابة.
    La unidad de apoyo operacional se desplegará en la ciudad de Abyei, Agok y otros lugares ocupados por el Servicio de Policía de Abyei. UN وستُنشر وحدة الدعم التشغيلي في بلدة أبيي، وفي أقوك ومواقع أخرى تشغلها دائرة شرطة أبيي.
    Si se le solicita, la Fuerza proporcionará seguridad para la infraestructura petrolera, en cooperación con el Servicio de Policía de Abyei. UN وستوفر القوة الأمن، حسب الاقتضاء، للهياكل النفطية الأساسية بالتعاون مع دائرة شرطة أبيي.
    No se han realizado más despliegues policiales porque aún no se ha establecido la Administración de la Zona de Abyei y, por lo tanto, no se ha establecido el Servicio de Policía de Abyei. UN ولم يتم أي نشر إضافي للشرطة لأن إدارة منطقة أبيي لم يتم إنشاؤها حتى الآن وبالتالي لم يتم إنشاء دائرة شرطة أبيي
    No se desplegaron agentes de policía porque en el período objeto de examen no se constituyó el Servicio de Policía de Abyei. UN لم يتم نشر أي من ضباط الشرطة لأن دائرة شرطة أبيي لم تتشكل خلال الفترة قيد الاستعراض.
    No se presentó ningún caso de conflicto localizado ante el Servicio de Policía de Abyei porque dicho servicio no se constituyó durante el período UN لم تُعرض أي منازعات محلية على دائرة شرطة أبيي لأنها لم تتشكل بعد خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Siete patrullas conjuntas de policía con el Servicio de Policía de Abyei por semana en las zonas prioritarias de Abyei y Agok UN تسيير سبع دوريات مشتركة مع دائرة شرطة أبيي كل أسبوع في المناطق ذات الأولوية في أبيي وأقوك
    Además, el establecimiento del Cuerpo de Policía de Abyei es el único medio de asegurar el mantenimiento sostenible de la ley y el orden en la zona. UN وعلاوة على ذلك، فإن إنشاء دائرة شرطة أبيي يمثل الوسيلة الوحيدة لكفالة الحفاظ على القانون والنظام في منطقة أبيي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus