"داخل الأراضي اللبنانية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en territorio libanés
        
    • dentro del territorio libanés
        
    • dentro de territorio libanés
        
    • en el territorio libanés
        
    • en suelo libanés
        
    • sobre territorio libanés
        
    • dentro del territorio del Líbano
        
    • en territorio del Líbano
        
    • interior del territorio libanés
        
    • hacia el territorio libanés
        
    mediante artillería de campaña, disparos, infiltraciones, montaje de instalaciones en territorio libanés UN قصف مدفعي، إطلاق نار، تسلل، تركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    destrucción de terrenos, colocación de alambradas de púa y construcción de instalaciones en territorio libanés UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    No se ha identificado en territorio libanés a ninguna de las personas o entidades incluidas en la Lista. UN الجواب: لم يتمّ التعرف داخل الأراضي اللبنانية على أي من الأشخاص الواردة أسماؤهم في اللائحة الموحدة.
    mediante artillería de campaña, disparos, montaje de instalaciones dentro del territorio libanés UN قصف مدفعي، إطلاق نار، تسلل، تركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    mediante artillería de campaña, disparos, montaje de instalaciones dentro del territorio libanés UN قصف مدفعي، إطلاق نار، تسلل، تركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Bombardeos con artillería de campaña, disparos e instalación de lanzaderas de misiles dentro de territorio libanés UN قصف مدفعي، إطلاق نار، تركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Violaciones sobre el terreno (bombardeo mediante artillería de campaña, disparos, infiltraciones, montaje de instalaciones en territorio libanés) UN قصف مدفعي، إطلاق نار، تسلل، تركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Amenazas y exhibición de armas, remoción de tierras, colocación de alambre de espino en territorio libanés UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك داخل الأراضي اللبنانية
    Amenazas y exhi-bición de armas, remoción de tierras, colocación de alambre de espino y establecimiento de instalaciones en territorio libanés UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Fuego de artillería y de cañones, infiltraciones, establecimiento de instalaciones en territorio libanés UN قصف مدفعي، إطلاق نار، تسلل، تركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Amenazas y exhibición de armas, remoción de tierras, instalación de alambradas en territorio libanés UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع كونسرتينا داخل الأراضي اللبنانية 2005 لغاية تاريخه
    Amenazas y exhibición de armas, destrucción de suelos, colocación de alam-bradas de púas y construc-ción de instalaciones en territorio libanés UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Amenazas y exhibición de armas, destrucción de suelos, colocación de alambradas de púas y construcción de instalaciones en territorio libanés UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Amenazas y exhibición de armas, destrucción de suelos, colocación de alambradas de púas y construcción de instalaciones en territorio libanés UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Amenazas y exhibición de armas, remoción de tierras, colocación de alambre de espino y establecimiento de instalaciones en territorio libanés UN تهديد وإشهار أسلحة جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Bombardeo mediante artillería de campaña, disparos, montaje de instalaciones dentro del territorio libanés UN قصف مدفعي، إطلاق نار، تركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Bombardeo mediante artillería de campaña, disparos, montaje de instalaciones dentro del territorio libanés UN قصف مدفعي، إطلاق نار، تسلُّل، تركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية.
    Bombardeos con artillería de campaña, disparos y montaje de instalaciones dentro del territorio libanés UN قصف مدفعي، إطلاق نار، تسلل، تركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Amenazas y casos en que se han esgrimido armas, efectuado movimientos de tierras mediante excavadoras y colocado alambre de espino dentro de territorio libanés UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع كونرتينا داخل الأراضي اللبنانية
    Uno de los obreros que estaban trabajando en el muro del enemigo israelí cruzó la frontera internacional y se adentró dos metros en el territorio libanés, donde permaneció durante tres minutos. UN أقدم أحد عمال الجدار لدى العدو الإسرائيلي على اجتياز الحدود الدولية لمسافة مترين والتوقف على الرصيف داخل الأراضي اللبنانية لمدّة 3 دقائق.
    En varios casos, se produjeron tiroteos en la frontera o a través de ella en los que perdieron la vida o sufrieron heridas civiles que se encontraban en suelo libanés. UN وفي عدد من الحالات، أدى إطلاق النار في اتجاه الحدود أو عبرها إلى سقوط قتلى أو جرحى بين المدنيين داخل الأراضي اللبنانية.
    Amenazas y exhibición de armas, remoción de tierras, colocación de alambre de espino y de instalaciones sobre territorio libanés UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Estos campos están situados en las proximidades de la Línea Azul, dentro del territorio del Líbano, y es preciso limpiarlos o bien destruir las minas allí colocadas. UN فهذه الحقول قريبة من الخط الأزرق داخل الأراضي اللبنانية ولا بد من إزالة الألغام منها أو تدميرها.
    El ejército sirio también realizó acciones transfronterizas, como disparos hacia el otro lado de las fronteras y varias incursiones en territorio del Líbano. UN ونفذ الجيش السوري أيضا عددا من الإجراءات عبر الحدود، بما في ذلك إطلاق النار عبر الحدود وتنفيذ عدد من الغارات داخل الأراضي اللبنانية.
    Las defensas antiaéreas abrieron fuego contra los aviones israelíes sobre el Líbano desde el interior del territorio libanés. Esos aviones fueron perseguidos con fuego antiaéreo dentro del espacio aéreo israelí, tal como es preceptivo cuando se quiere repeler una agresión militar. UN ولقد أطلقت المضادات ضد الطائرات الإسرائيلية من داخل الأراضي اللبنانية وفوق تلك الأراضي وتم ملاحقة تلك الطائرات بالنيران داخل الأجواء الإسرائيلية، وفقا لما توجبه حالات التصدي لاعتداءات عسكرية.
    Fuerzas enemigas realizaron trabajos técnicos para desviar aguas servidas del territorio palestino ocupado hacia el territorio libanés Frente a la carretera de Kfar Kila a Adaysa UN قيام قوات العدو بأعمال تقنية للمياه الزائدة المجمعة داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة بشكل يسمح للمياه العبور إلى داخل الأراضي اللبنانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus