El Gobierno de Dinamarca ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Brunei Darussalam en el momento de la adhesión a la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | درست حكومة الدانمرك التحفظات التي أبدتها حكومة بروني دار السلام عند الانضمام إلى اتفاقية حقوق الطفل. |
El Gobierno de Noruega ha examinado el contenido de las reservas hechas por Brunei Darussalam en el momento [de su adhesión] a dicha Convención, que dicen así: | UN | درست حكومة النرويج مضمون التحفظات التي قدمتها بروني دار السلام عند انضمامها إلى الاتفاقية المذكورة، والتي يلي نصها: |
El Gobierno de Suecia ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Brunei Darussalam en el momento de su adhesión a la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | درست حكومة السويد التحفظات التي قدمتها حكومة بروني دار السلام عند انضمامها إلى اتفاقية حقوق الطفل. |
El Gobierno de Dinamarca ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Brunei Darussalam en el momento de la adhesión a la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | درست حكومة الدانمرك التحفظات التي أبدتها حكومة بروني دار السلام عند الانضمام إلى اتفاقية حقوق الطفل. |
El Gobierno de Noruega ha examinado el contenido de las reservas hechas por Brunei Darussalam en el momento [de su adhesión] a dicha Convención, que dicen así: | UN | درست حكومة النرويج مضمون التحفظات التي قدمتها بروني دار السلام عند انضمامها إلى الاتفاقية المذكورة، والتي يلي نصها: |
El Gobierno de Suecia ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Brunei Darussalam en el momento de su adhesión a la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | درست حكومة السويد التحفظات التي قدمتها حكومة بروني دار السلام عند انضمامها إلى اتفاقية حقوق الطفل. |
El Gobierno de la República Federal de Alemania ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Su Majestad el Sultán y Yang Di-Pertuan de Brunei Darussalam en el momento de [la adhesión a] la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | درست حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية التحفظات التي أبدتها حكومة جلالة السلطان ويانغ دي - بيرتوان لبروني دار السلام عند انضمامها إلى اتفاقية حقوق الطفل. |
El Gobierno de Finlandia ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Su Majestad el Sultán y Yang Di-Pertuan de Brunei Darussalam en el momento de la adhesión a la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | درست حكومة فنلندا التحفظات التي أبدتها حكومة جلالة السلطان ويانغ دي - بيرتوان لبروني دار السلام عند انضمامها إلى اتفاقية حقوق الطفل. |
El Gobierno de Irlanda ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Su Majestad el Sultán y Yang Di-Pertuan de Brunei Darussalam en el momento de [la adhesión a] la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | درست النمسا التحفظات التي أبدتها حكومة جلالة السلطان ويانغ دي - بيرتوان لبروني دار السلام عند انضمامها إلى اتفاقية حقوق الطفل، وهي تحفظات ترد على النحو التالي: |
El Gobierno de la República Federal de Alemania ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Su Majestad el Sultán y Yang Di-Pertuan de Brunei Darussalam en el momento de [la adhesión a] la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | درست حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية التحفظات التي أبدتها حكومة جلالة السلطان ويانغ دي - بيرتوان لبروني دار السلام عند انضمامها إلى اتفاقية حقوق الطفل. |
El Gobierno de Finlandia ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Su Majestad el Sultán y Yang Di-Pertuan de Brunei Darussalam en el momento de la adhesión a la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | درست حكومة فنلندا التحفظات التي أبدتها حكومة جلالة السلطان ويانغ دي - بيرتوان لبروني دار السلام عند انضمامها إلى اتفاقية حقوق الطفل. |
El Reino de los Países Bajos ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de su Majestad el Sultán y Yang Di-Pertuan de Brunei Darussalam en el momento de [adherirse a] la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | [3 آذار/مارس 1997] درست النمسا التحفظات التي أبدتها حكومة جلالة السلطان ويانغ دي - بيرتوان لبروني دار السلام عند انضمامها إلى اتفاقية حقوق الطفل، وهي تحفظات ترد على النحو التالي: |
Objeción a las reservas formuladas por Brunei Darussalam en el momento de la adhesión: Dinamarca (6 de octubre de 2006)1 | UN | اعتراض على التحفظات التي أبدتها بروني دار السلام عند الانضمام: الدانمرك (6 تشرين الأول/أكتوبر 2006)(1) |
Objeción a las reservas formuladas por Brunei Darussalam en el momento de la adhesión: Estonia (4 de diciembre de 2006)1 | UN | اعتراض على التحفظات التي أبدتها بروني دار السلام عند الانضمام: إستونيا (4 كانون الأول/ديسمبر 2006)(1) |
Objeción a las reservas formuladas por Brunei Darussalam en el momento de la adhesión: Letonia (6 de diciembre de 2006)¹ | UN | اعتراض على التحفظات التي أبدتها بروني دار السلام عند الانضمام: لاتفيا (6 كانون الأول/ديسمبر 2006)(1) |
Objeción a las reservas formuladas por Brunei Darussalam en el momento de la adhesión: Austria (18 de diciembre de 2006)1 | UN | اعتراض على التحفظات التي أبدتها بروني دار السلام عند الانضمام: النمسا (18 كانون الأول/ديسمبر 2006)(1) |
Objeción a las reservas formuladas por Brunei Darussalam en el momento de la adhesión: Alemania (19 de diciembre de 2006)¹ | UN | اعتراض على التحفظات التي أبدتها بروني دار السلام عند الانضمام: ألمانيا (19 كانون الأول/ديسمبر 2006)(1) |
Objeción a las reservas formuladas por Brunei Darussalam en el momento de la adhesión: Irlanda (19 de diciembre de 2006)1 | UN | اعتراض على التحفظات التي أبدتها بروني دار السلام عند الانضمام: أيرلندا (19 كانون الأول/ديسمبر 2006)(1) |