"دال من هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • D del presente
        
    • D de este
        
    • D de la presente
        
    Véase una explicación suplementaria en la sección D del presente anexo. Contingentes UN للاطــلاع علـــى معلومــات تكميلية، انظر الفرع دال من هذا المرفق
    Véase la explicación suplementaria que figura en la sección D del presente anexo UN للاطلاع على معلومات تكميليـة، الوحدات انظر الفرع دال من هذا المرفق
    Véase una explicación suplementaria en la sección D del presente anexo UN للاطــلاع علــى معلومـــات تكميلية، انظر الفرع دال من هذا المرفق
    En la sección D de este anexo figura información complementaria. UN للاطلاع على معلومات تكميلية انظر الفرع دال من هذا المرفق.
    La consideración de este aspecto por la CDI se expondrá en la sección D de la presente parte. UN وسيدرج تناول اللجنة لهذا الجانب في الفرع دال من هذا الجزء.
    Véase la parte D del presente anexo para información adicional UN للحصول على مزيد من المعلومات انظر الجزء دال من هذا المرفق
    Véase la parte D del presente anexo para información adicional UN للحصول على مزيد من المعلومات، انظر الجزء دال من هذا المرفق
    En la sección D del presente anexo figura información adicional UN انظــر الجــزء دال من هذا المرفق للاطلاع على معلومات إضافية
    En la sección D del presente anexo figura información adicional UN للاطلاع على معلومات إضافية انظــر الجــزء دال من هذا المرفق
    A ese respecto, se proporcionan detalles sobre los programas especiales en la sección III.D del presente informe. UN وفي هذا الصدد، ترد في المرفق الثالث دال من هذا التقرير تفاصيل عن البرامج الخاصة.
    Véase la explicación suplementaria que figura en la sección D del presente anexo. UN للاطلاع على معلومات تكميلية، انظر الفرع دال من هذا المرفق
    En la sección D del presente anexo y en el anexo VIII se proporciona más información. UN قدم معلومات إضافية في الفرع دال من هذا المرفق وفي المرفق الثامن.
    El vínculo crucial entre el agua, la reducción de la pobreza y el bienestar humano se examina con mayor detenimiento en la sección D del presente capítulo. UN حيث يجري بحث الارتباط الحرج بين المياه وتقليل الفقر ورفاه البشر بدرجة أكبر في الفرع دال من هذا الفصل فيما بعد.
    En la sección D del presente informe se ofrecen más detalles sobre esos documentos de política. UN ويتضمن الفرع دال من هذا التقرير مزيدا من التفاصيل عن هاتين الوثيقتين.
    En la sección III.D del presente informe figura una descripción más detallada de este enfoque. UN وهناك توسع في تفسير هذا النهج في الفرع دال من هذا التقرير.
    En la sección III.D del presente informe se exponen con detalle las necesidades de movilización de recursos para la aplicación del Programa de Acción. UN ويقدم الفرع ثالثا- دال من هذا التقرير وصفا تفصيليا للاحتياجات المطلوبة لتعبئة الموارد من أجل تنفيذ برنامج العمل.
    En la sección D de este anexo figura información complementaria. Contingentes UN للاطلاع على معلومات تكميلية انظر الفرع دال من هذا المرفق.
    En la sección D de este anexo figura información complementaria UN انظر الفرع دال من هذا المرفق للحصول على معلومات تكميلية
    La Administración ha avanzado un poco pero es necesario seguir trabajando para cumplir lo que se indica en la sección III.D de este informe. UN أحرزت الإدارة بعض التقدم ولكن هناك حاجة إلى القيام بالمزيد كما هو وارد في الفرع ثالثا - دال من هذا التقرير.
    Cabe señalar que las estimaciones correspondientes a la capacitación de personal, en Ginebra, actividad que administrativamente es parte de este servicio, se tratan por separado en la parte D de la presente sección. UN وجدير بالملاحظــة أن التقديرات المتعلقــة بتدريب الموظفين في جنيف، وهو، من الناحية اﻹدارية، جزء من هذه الدائرة، ترد منفصلة في الجزء دال من هذا الباب الفرعي.
    Cabe señalar que las estimaciones correspondientes a la capacitación de personal, en Ginebra, actividad que administrativamente es parte de este servicio, se tratan por separado en la parte D de la presente sección. UN وجدير بالملاحظــة أن التقديرات المتعلقــة بتدريب الموظفين في جنيف، وهو، من الناحية اﻹدارية، جزء من هذه الدائرة، ترد منفصلة في الجزء دال من هذا الباب الفرعي.
    El aumento refleja principalmente la redistribución de recursos de apoyo a los programas (parte D de la presente sección) relacionados con el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas (Suplemento No. 7, vols. II, IV y V (1985-1998)), en consonancia con las responsabilidades asignadas a la División respecto de esa actividad. UN وتعكس هذه الزيادة، إلى حد كبير، نقل الموارد المتصلة بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة (الملحق رقم 7، المجلدات الثاني والرابع والخامس (1985-1988)) دعم البرنامج (الجزء دال من هذا الباب) بما يتماشى مع المسؤوليات الناشئة عن الأنشطة المنوطة بالشعبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus