Daisy Bell: ♫ Daisy, Daisy... ♫ Aaron Koblin: Y tomamos todos los trozos independientes y los metimos en otra petición para el Turco Mecánico. | TED | دايزي بل: ♫ دايزي دايزي♫ آرون كبلن: وأخذنا كل هذه النغمات المنفردة، وأعدناه الى الآلي مرة أخرى. |
Si me preguntan a mi, tu y Daisy debieron haberse postulado... a rey y reina de la graduación. | Open Subtitles | قال لي,انت و دايزي يجب ان ترشحا ملك وملكة الحفلة الراقصة |
Pienso que Daisy tiene razón. El idiota está muerto, ¿no es así? | Open Subtitles | اعتقد ان دايزي محقة الرجل مات، اليس كذلك؟ |
Bien, es una carrera corta, Daisy. Quiero hacer cada performance. | Open Subtitles | حسنا، انها مدة قصيرة يا دايزي ارد ان اقوم بنفسي بكل الدور |
Daisy viene a veces en la tarde. | Open Subtitles | دايزي, اغلب الأوقات تأتي بعد الظهيرة |
El impostor no será un cliente tan tranquilo como Daisy. | Open Subtitles | أن صديقنا هنا ليس زبوناً جيداً مثل دايزي |
Y en algún punto, todos intentaron emboscar a John Ruth y liberar a Daisy. | Open Subtitles | في مرحلة ما كنتم تنوون قتل جون روث و تحررون دايزي |
Sí, he oído del Gruñón Douglass. Vale 10 mil como Daisy. | Open Subtitles | نعم سمعت بغروتش دوغلاس إنه يساوي عشرة مثل دايزي |
Y de alguna forma, no hice la conexión hasta que lo dijiste... pero...quizá estos poderes, estos... dones que tienes, que Daisy tiene, quizá no son aleatorios. | Open Subtitles | وبطريقة ما لم أستوعب بالأمر حتى قلتيه لكن يمكن أن تكون هذه القوى التي لديك ولدى دايزي , إنها غير طبيعية |
Daisy cree que vio a un hombre fuera de casa anoche. | Open Subtitles | دايزي, تعتقد بأنها شاهدت رجلاً خارج منزلها الليلة الماضية |
Prepara las comunicaciones y llama al Zephyr por ayuda... el cuartel general ya sabrá que estamos siguiendo a Daisy. | Open Subtitles | إذا نتصل بزيفاير واحد من أجل الدعم المقر الرئيسي سيعلمون أننا نتقفى أثر دايزي |
Pide refuerzos. No podemos esperar a Daisy. | Open Subtitles | اتصل بالدعم، لا يمكننا انتظار دايزي |
Daisy y May le están buscando mientras yo intento restablecer las comunicaciones. | Open Subtitles | دايزي وماي يبحثون بينما أنا أعيد الاتصال |
Grabación: ♫ Daisy, Daisy ♫ ♫ Dame tu respuesta ♫ ♫ Estoy medio loco ♫ ♫ todo por tu amor ♫ ♫ No puede ser un matrimonio elegante ♫ ♫ No puedo pagar un carruaje ♫ ♫ Pero te verías hermosa en el asiento ♫ ♫ de una bicicleta construida para dos ♫ AK: Así que James Surowieki tiene esta idea de la sabiduría de las multitudes; que dice que un montón de gente es más inteligente que cualquier individuo. | TED | تسجيل: ♫ دايزي ، دايزي♫ ♫ أعطني اجابتك ♫ ♫ لقد شارفت على الجنون ♫ ♫ كل هذا من أجل حبك ♫ ♫ لن يكون فرحا مبهرا ♫ ♫ ليس في امكاني تحمل تكاليف عربة ♫ ♫ ولكن كنت ستبدين رائعة في مقعد ♫ ♫ دراجة صنعت لأثنين ♫ آرون: جيمس سورويكي كان له فكر حكمة الحشد، والتي تقول ان مجموعة من الناس أذكي من أي شخص. |
Dios mío, espero que seas tú, Daisy. | Open Subtitles | آمل أن تكوني أنت المتصلة يا دايزي |
Daisy, escucha, puedes estar enferma aquí... con James. | Open Subtitles | دايزي يمكن أن تصاب بالتسمم هنا مع جيمس |
Es la idea que tiene Daisy de un chiste, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إنه مفهوم دايزي عن المزح، حسناً؟ |
Daisy, ¿qué hay sobre sus luces? | Open Subtitles | دايزي ، وماذا عن الضوء الخاص به؟ |
- Púdrete, Cameron. - No, gracias, Daisy. | Open Subtitles | عليك اللعنة كاميرون - لا شكرا يا دايزي - |
- Hey, Dizzy, solías peluquear a Evie, ¿verdad? | Open Subtitles | مهلاً، ((دايزي))، اعتدتي على خدمة ((ايفي))، صحيح؟ |
- ¿ Y "margarita"? | Open Subtitles | ماذا عن دايزي ؟ |