Cuando abrieron fuego, perforaron nuestros escudos como si estuviesen disparando contra ganado bovino con proyectiles de plomo; al escudo de un camarada le abrieron un orificio del tamaño de una moneda de cinco centavos. | UN | وعندما كانوا يطلقون النار علينا، كانت دروعنا تُخترق كما لو كانوا يطلقون رصاصا على طرائد. وأدت طلقة نارية إلى حدوث ثقب في درع رفيقي بحجم قطعة الخمسة كوبِكات النقدية. |
Señor, la nave de la Federación está dañando los escudos. | Open Subtitles | سيدي، سفينة الحكومة الفيدرالية تقوم بعرقلة دروعنا. |
Nos han transportado a la holonave cuando reajustábamos los escudos. | Open Subtitles | لقد نُقلنا إلى سفينة المحاكاة عندما أعدنا تنضيد دروعنا. |
El escudo no puede soportar un impacto directo. | Open Subtitles | سيد، دروعنا ضعيفة جداً لأَخْذ ضربة مباشرة. |
Los escudos aguantan. La nave se mantiene intacta. | Open Subtitles | لقد صمدت دروعنا الواقية السفينة لم تصب بأى ضرر |
Aunque he amplificado toda la energía que pude a nuestros escudos ha tenido poco éxito en proteger la nave. | Open Subtitles | بالرغم من أنّني رفعت الطاقة إلى دروعنا لديها تأثير صغير على حماية السفينة |
Ahora tomen sus escudos, y devolveremos el hambre a su boca. | Open Subtitles | لنحضر دروعنا الان و نجعله يلتهم لحمه بنفسه |
No mucho, y tiene razón sobre nuestros escudos. Somos como patos de feria. | Open Subtitles | ليس بالكثير , وهو محق بشأن دروعنا نحن بلا حيلة |
Verás nuestros escudos están dañados y como tu mismo has señalado, nuestros escudos han caído, lo que significa que la atmósfera en las bodegas del 302 es un poco insostenible | Open Subtitles | ترى , حلقاتنا متضرره و كما أشرت دروعنا منخفضه من ما يَعْني أن الجوّ في الخلجانِ الـ302 غير مدعومه |
Los escudos térmicos caerán en cualquier momento. Después caeremos en picado. | Open Subtitles | سوف تسقط دروعنا الحرارية في أي لحظة ، وبعدها سنهوي نحن |
Los escudos no aguantan más, señor. | Open Subtitles | دروعنا الواقية لن تتحمل أكثر من هذا يا سيدي. |
Nuestros escudos no podrán seguir resistiendo, señor. | Open Subtitles | دروعنا لا يمكنها أن تتحمل أكثر من هذا ، سيدي |
Nuestros escudos resisten. No pueden tocarnos. | Open Subtitles | دروعنا متماسكة لا يمكنهم لمسنا |
Los escudos no aguantarán otro ataque. | Open Subtitles | دروعنا لن تستطيع تحمل هجوم آخر |
No me atrevo a entrar en la nebulosa. Los escudos serían inútiles. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نتبعهم لداخل "النيبولا" يا سيدي، دروعنا لن يكون لها قيمة |
- Han atravesado nuestro escudos. | Open Subtitles | لقد عثروا على سبيل لاختراق دروعنا. |
Nuestro escudo fue capaz de absorber la mayor parte de la explosión pero si esto está pasando en otros mundos podría matar millones. | Open Subtitles | دروعنا تحملت العبء الأكبر من الانفجار و لكن إذا حدث هذا على عوالم أخرى يمكن أن يقتل الملايين |
Pero mientras sigan atacando el escudo, no podremos malgastar ninguna energía. | Open Subtitles | لكن بالطريقة التى يقوم بها هولاء الرجال باضعاف دروعنا, لن يكون لنا اي طاقة باقية على اي حال. |
El rayo se llevó bastante de muestro escudo. | Open Subtitles | لقد اخذ هذا الشعاع الكثير من دروعنا. |
Pero, señor no podemos disparar a menos que bajemos el escudo. | Open Subtitles | ...لكن , سيدي لا يمكننا ان نطلق النار الا عندما نخفض دروعنا |