"دستة من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • docena de
        
    • docenas de
        
    • una docena
        
    Son al menos una docena de policías y guardias de seguridad estatales. Open Subtitles هذا على الأقل دستة من رجال الشرطة و أمن الدولة
    En vez de eso hay una docena de cosas, cualquiera de las cuales podría eliminarnos. TED بدلا من ذلك هناك دستة من المشكلات , و أي منها قادر على إبادتنا.
    ¿Dice que contiene suficiente veneno para matar a una docena de hombres? Open Subtitles و تقول انها تحتوى على سم يكفى لقتل دستة من الرجال ؟
    Le he enviado una docena de pacientes desde que empezó. Open Subtitles أرسلت لـه دستة من المرضى منذ أن بدأ الأمـر
    Ha habido docenas de complots desde que comenzó la guerra. Open Subtitles صديقى العزيز ، لقد كانت هناك دستة من المؤامرات لقتل هتلر منذ بداية الحرب
    Encargarte de media docena de uniformes. Polis del hipódromo. Open Subtitles لتعتنى بنصف دستة من الأوغاد شرطيين فى حلبة السباق
    - Debe de haber una docena de razones. Open Subtitles لاخبارى بالحقيقة ؟ يجب ان يكون هناك دستة من الاسباب وفرهم
    No obtendría ni media docena de abrigos con todos ellos. Open Subtitles لن تحصلي على نصف دستة من المعاطف تكفي حتى كابدول
    Pero hasta el hombre prehistórico tenía una docena de métodos para protegerse. Open Subtitles لكن الرجل قبل التأريخ كان عنده دستة من الطرق العملية لتفاديهم
    Una docena de juncos separados por unos 15 metros y unidos con cable. Open Subtitles ما يقرب من دستة من النفايات.تفصل بينها مسافة ما بين 50 إلى 60 قدماً.و سلك مربوط من عقدة لعقدة
    Acusación que el Post sabe... que media docena de investigaciones consideran falsa. Open Subtitles و الواشنطون بوست تعلم تماما أن هذه التهمة تم إثبات عدم صحتها بعد نصف دستة من التحقيقات
    Me refiero, me vienen a la cabeza por lo menos.... ...media docena de jugadores de Europa del Este que tendrían que estar en la lista. Open Subtitles انا اعنى اهم مافى ذهنى,.. استطيع ان افكر بشأن نصف دستة من لاعبى اوروبا الشرقية من الذين يريديون ان يكونوا ضمن الفريق
    Tan sólo una docena de cosas. Ocurre desde hace dos meses. Open Subtitles فقط دستة من الأشياء التي تجري من حالي الشهرين الآن
    Una docena de tornados enviados a una ciudad enemiga... Open Subtitles دستة من الأعاصير يتم إرسالها عبر مدينة للعدو
    Hace una docena de años, unos bravucones te golpearon. Open Subtitles منذ دستة من السنوات قد تلقيت علقة من بعض البلطجية
    Hay una docena de depredadores que operan en California. Open Subtitles هناك دستة من هؤلاء المفترسين يعملون الآن في كاليفورنيا
    El mes pasado mataron a una docena de policías en una redada. Open Subtitles في الشهر الماضي.دستة من رجال الـ تي إي إيه قد قتلوا في غارة على واحدة منهم
    Toma. Media docena de huevos mascota para llevar al campamento. Open Subtitles هنا، نصف دستة من البيوض لتأخذينها معكِ للمخيم
    Como mortal... asesinó y torturó a más de una docena de mujeres... antes de que lo encerraran en un manicomio para locos criminales. Open Subtitles و هو فانى قتل و عذب حوالى دستة من النساء قبل أن يتم عزله كمجرم مختل عقليا
    En los seis años que Los Simpson han estado al aire hemos recibido docenas de cartas de admiradores que quieren saber más. Open Subtitles على مدار السنوات الست التي عرض فيها المسلسل استلمنا دستة من الرسائل من معجبين يودون معرفة المزيد حول هذا العرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus