Son al menos una docena de policías y guardias de seguridad estatales. | Open Subtitles | هذا على الأقل دستة من رجال الشرطة و أمن الدولة |
En vez de eso hay una docena de cosas, cualquiera de las cuales podría eliminarnos. | TED | بدلا من ذلك هناك دستة من المشكلات , و أي منها قادر على إبادتنا. |
¿Dice que contiene suficiente veneno para matar a una docena de hombres? | Open Subtitles | و تقول انها تحتوى على سم يكفى لقتل دستة من الرجال ؟ |
Le he enviado una docena de pacientes desde que empezó. | Open Subtitles | أرسلت لـه دستة من المرضى منذ أن بدأ الأمـر |
Ha habido docenas de complots desde que comenzó la guerra. | Open Subtitles | صديقى العزيز ، لقد كانت هناك دستة من المؤامرات لقتل هتلر منذ بداية الحرب |
Encargarte de media docena de uniformes. Polis del hipódromo. | Open Subtitles | لتعتنى بنصف دستة من الأوغاد شرطيين فى حلبة السباق |
- Debe de haber una docena de razones. | Open Subtitles | لاخبارى بالحقيقة ؟ يجب ان يكون هناك دستة من الاسباب وفرهم |
No obtendría ni media docena de abrigos con todos ellos. | Open Subtitles | لن تحصلي على نصف دستة من المعاطف تكفي حتى كابدول |
Pero hasta el hombre prehistórico tenía una docena de métodos para protegerse. | Open Subtitles | لكن الرجل قبل التأريخ كان عنده دستة من الطرق العملية لتفاديهم |
Una docena de juncos separados por unos 15 metros y unidos con cable. | Open Subtitles | ما يقرب من دستة من النفايات.تفصل بينها مسافة ما بين 50 إلى 60 قدماً.و سلك مربوط من عقدة لعقدة |
Acusación que el Post sabe... que media docena de investigaciones consideran falsa. | Open Subtitles | و الواشنطون بوست تعلم تماما أن هذه التهمة تم إثبات عدم صحتها بعد نصف دستة من التحقيقات |
Me refiero, me vienen a la cabeza por lo menos.... ...media docena de jugadores de Europa del Este que tendrían que estar en la lista. | Open Subtitles | انا اعنى اهم مافى ذهنى,.. استطيع ان افكر بشأن نصف دستة من لاعبى اوروبا الشرقية من الذين يريديون ان يكونوا ضمن الفريق |
Tan sólo una docena de cosas. Ocurre desde hace dos meses. | Open Subtitles | فقط دستة من الأشياء التي تجري من حالي الشهرين الآن |
Una docena de tornados enviados a una ciudad enemiga... | Open Subtitles | دستة من الأعاصير يتم إرسالها عبر مدينة للعدو |
Hace una docena de años, unos bravucones te golpearon. | Open Subtitles | منذ دستة من السنوات قد تلقيت علقة من بعض البلطجية |
Hay una docena de depredadores que operan en California. | Open Subtitles | هناك دستة من هؤلاء المفترسين يعملون الآن في كاليفورنيا |
El mes pasado mataron a una docena de policías en una redada. | Open Subtitles | في الشهر الماضي.دستة من رجال الـ تي إي إيه قد قتلوا في غارة على واحدة منهم |
Toma. Media docena de huevos mascota para llevar al campamento. | Open Subtitles | هنا، نصف دستة من البيوض لتأخذينها معكِ للمخيم |
Como mortal... asesinó y torturó a más de una docena de mujeres... antes de que lo encerraran en un manicomio para locos criminales. | Open Subtitles | و هو فانى قتل و عذب حوالى دستة من النساء قبل أن يتم عزله كمجرم مختل عقليا |
En los seis años que Los Simpson han estado al aire hemos recibido docenas de cartas de admiradores que quieren saber más. | Open Subtitles | على مدار السنوات الست التي عرض فيها المسلسل استلمنا دستة من الرسائل من معجبين يودون معرفة المزيد حول هذا العرض |