| Ingresos en concepto de intereses del Departamento de Microfinanciación y Microempresas y el programa de apoyo comunitario mediante microcréditos | UN | إيرادات فوائد إدارة التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر وبرنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
| Programa de apoyo comunitario mediante microcréditos | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
| Crédito para deudas incobrables y dudosas del programa de apoyo comunitario mediante microcréditos | UN | مخصصات للديون المعدومة والديون المشكوك في تحصيلها في إطار برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
| Programa de apoyo comunitario con microcréditos | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
| Lamentablemente, debido a la persistencia de los disturbios en la Franja de Gaza, el programa de apoyo comunitario con microcrédito no se ha puesto en marcha allí. D. Informe de ejecución del subobjetivo IV: microfinanciación | UN | وللأسف لم يُشرع في تنفيذ برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر في قطاع غزة نظرا لما يعانيه القطاع من اضطراب مستمر. |
| Programa de apoyo comunitario mediante microcréditos relacionado con los proyectos de autofinanciación con subvenciones del Fondo General | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر المتصل بمنح المشاريع الذاتية الدعم الممولة من الصندوق العام |
| Total del programa de apoyo comunitario mediante microcréditos Total | UN | مجموع برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
| Programa de apoyo comunitario mediante microcréditos | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
| Programa de apoyo comunitario mediante microcréditos relacionado con los proyectos de autofinanciación con subvenciones del Fondo General | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر ذات الصلة بمشاريع الجهود الذاتية، منح ممولة من الصندوق العام |
| Programa de apoyo comunitario mediante microcréditos del Departamento de Servicios de Socorro y Servicios Sociales | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر بإدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية |
| Total del programa de apoyo comunitario mediante microcréditos | UN | مجموع برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
| Provisión para deudas incobrables y de cobro dudoso del programa de apoyo comunitario mediante microcréditos | UN | مخصصات برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر للديون المعدومة والديون المشكوك في تحصيلها |
| Programa de apoyo comunitario mediante microcréditos | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
| Crédito para deudas incobrables y de cobro dudoso del programa de apoyo comunitario mediante microcréditos | UN | مخصصات برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر للديون المعدومة والديون المشكوك في تحصيلها |
| Variación en las utilidades retenidas del Departamento de Microfinanciación y Microempresas y el programa de apoyo comunitario mediante microcréditos al 1° de enero de 2006 | UN | التغييرات في الإيرادات المحتجزة في برنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر وبرنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر في 1/1/2006 |
| de Microfinanciación y Microempresas y el programa de apoyo comunitario mediante microcréditos al | UN | التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر وبرنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر في 1/1/2006 |
| Reservas de capital (programa de apoyo comunitario mediante microcréditos) | UN | احتياطي رأس المال - برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
| Utilidades retenidas del Departamento de Microfinanciación y Microempresas y el programa de apoyo comunitario mediante microcréditos correspondientes al bienio 2006-2007 | UN | الإيرادات المحتجزة في برنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر وبرنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر في فترة السنتين 2006-2007 |
| El programa de apoyo comunitario con microcréditos también ayudó a personas en situación especialmente difícil mediante el programa de prácticas laborales, que ofrece apoyo a la capacitación y busca empleo a los participantes. | UN | 136 - كما استهدف برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر حالات العسر الشديد من خلال برنامج التلمذة الصناعية الذي يقدم الدعم لتعلم مهارات ويسعى إلى إلحاق المتدربين بوظائف. |
| El objetivo del programa de apoyo comunitario con microcréditos es mejorar el estatus socioeconómico y la autosuficiencia de los segmentos más pobres de la comunidad de refugiados palestinos centrándose en las mujeres, las personas con discapacidad y las familias en situación especialmente difícil y fomentando la capacidad de las organizaciones comunitarias para conceder créditos. | UN | 134 - يرمي برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر إلى تعزيز الوضع الاقتصادي الاجتماعي للفئات الأفقر في أوساط اللاجئين الفلسطينيين واعتمادها على ذاتها، وذلك من خلال استهداف النساء والمعوقين وأفراد الأسر المعسرة عسرا شديدا ومن خلال بناء قدرات المنظمات المجتمعية على تقديم القروض. |
| Un total de 1.914 personas se beneficiaron de los préstamos subvencionados desembolsados en el marco del programa de apoyo comunitario con microcrédito. | UN | 87 - استفاد ما إجماليه 914 1 فردا من القروض المدعومة التي مُنحت في إطار برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر. |
| Utilidades retenidas del programa de microfinan-ciación y microempresas del programa de generación de ingresos | UN | الإيرادات المحتجزة لبرنامج التمويل بالقروض البالغة الصغر والمشاريع البالغة الصغر ولبرنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |