"دعم خطة العمل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • apoyo al Plan de Acción
        
    • apoyo del Plan de Acción
        
    apoyo al Plan de Acción del Programa Ambiental del Caribe UN دعم خطة العمل لبرنامج البيئة لمنطقة البحر الكاريبي
    apoyo al Plan de Acción para la región del Pacífico noroccidental UN دعم خطة العمل لمنطقة شمال غرب المحيط الهادئ
    apoyo al Plan de Acción regional sobre la promoción de la mujer en los procesos de adopción de decisiones UN دعم خطة العمل الإقليمية بشأن النهوض بالمرأة في عمليات صنع القرار
    Contribuciones de contraparte en apoyo del Plan de Acción del Programa Ambiental del Caribe UN دعم خطة العمل لبرنامج البيئة لمنطقة البحر الكاريبي
    Contribuciones de contraparte en apoyo del Plan de Acción para la región del Pacífico noroccidental UN دعم خطة العمل لمنطقة شمال غرب المحيط الهادئ
    apoyo al Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental UN دعم خطة العمل لمنطقة شمال غرب المحيط الهادئ
    apoyo al Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental UN دعم خطة العمل لمنطقة شمال غرب المحيط الهادئ
    apoyo al Plan de Acción para la región del África oriental UN دعم خطة العمل لمنطقة شرق أفريقيا
    apoyo al Plan de Acción para la región del África oriental UN دعم خطة العمل لمنطقة شرق أفريقيا
    apoyo al Plan de Acción para la Región de África Oriental UN دعم خطة العمل لمنطقة شرق أفريقيا
    apoyo al Plan de Acción para la Región de África Oriental UN دعم خطة العمل لمنطقة شرق أفريقيا
    apoyo al Plan de Acción para los Mares de Asia oriental UN دعم خطة العمل لبحار شرق آسيا
    apoyo al Plan de Acción del Mediterráneo UN دعم خطة العمل للبحر المتوسط
    apoyo al Plan de Acción para los Mares de Asia Oriental UN دعم خطة العمل لبحار شرق آسيا
    apoyo al Plan de Acción para los Mares de Asia Oriental UN دعم خطة العمل لبحار شرق آسيا
    En este sentido, se reafirmó el apoyo al Plan de Acción de la CARICOM para la incorporación de una perspectiva de género, centrado en la educación, el VIH/SIDA y el trabajo en el contexto del desarrollo sostenible. UN 53 - وفي هذا الصدد، تم التأكيد على دعم خطة العمل المتعلقة بإدماج شؤون المرأة في صلب الأنشطة داخل الجماعة الكاريبية، تلك الخطـة التي تركز على التعليم وعلى فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والعمل في إطار التنمية المستدامة.
    d) El apoyo al Plan de Acción internacional del OIEA para el fortalecimiento del sistema internacional de preparación y respuesta en situaciones de emergencia nuclear y radiológica; UN (د) دعم خطة العمل الدولية لتعزيز النظام الدولي للاستعداد للطوارئ النووية والإشعاعية والتصدي لها التي وضعتها الوكالة الدولية؛
    Contribuciones de contraparte en apoyo del Plan de Acción para el África oriental UN دعم خطة العمل لمنطقة شرق أفريقيا
    Contribuciones de contraparte en apoyo del Plan de Acción para los Mares de Asia oriental UN دعم خطة العمل لبحار شرق آسيا
    Contribuciones de contraparte en apoyo del Plan de Acción del Mediterráneo UN دعم خطة العمل للبحر المتوسط
    iv) Oficina Regional para América Latina y el Caribe: elaborar una estrategia de recaudación de fondos basada en las actividades y proyectos del Comité Técnico Interinstitucional del Foro de Ministros del Medio Ambiente en América Latina y el Caribe; cooperación en apoyo del Plan de Acción Regional y el programa de trabajo en la región de América Latina y el Caribe; UN `4 ' المكتب الإقليمي لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي: وضع استراتيجية لجمع الأموال تقوم على أساس الأنشطة والمشروعات التي تقوم بها اللجنة الفنية المشتركة بين الوكالات المنبثقة عن محفل وزراء البيئة في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي؛ التعاون في دعم خطة العمل الإقليمية وبرنامج العمل في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus