"دعم وإعداد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • elaboración y apoyo
        
    • apoyo y elaboración
        
    • apoyar y preparar
        
    En cambio, en el cuadro de las decisiones relativas a la consignación de créditos, esta porción se refleja por separado como subcomponente de las actividades de elaboración y apoyo de programas. UN أما في جدول قرارات تخصيص الاعتمادات، فيرد هذا الجزء مستقلا كعنصر فرعي من أنشطة دعم وإعداد البرامج.
    Esos puestos básicos se complementan con puestos financiados con cargo al componente de actividades de elaboración y apoyo de programas del presupuesto bienal. UN وتستكمل هذه الوظائف اﻷساسية بوظائف مشمولة في مكون أنشطة دعم وإعداد البرامج لميزانية فترة السنتين.
    Subtotal de actividades de elaboración y apoyo de programas UN المجموع الفرعي لدعم البرامــج: أنشطة دعم وإعداد البرامج
    Los aumentos de los costos en relación con las actividades de elaboración y apoyo de los programas en general ascienden a 8,1 millones de dólares, de los cuales 3,2 millones de dólares representan la aplicación de las tasas de inflación normales a la Oficina de Servicios para Proyectos. UN وتبلغ الزيادات في تكلفة دعم وإعداد البرامج إجمالا ٨,١ مليون دولار، منها ٣,٢ مليون دولار تمثل تطبيق معدلات التضخم العادية على مكتب خدمات المشاريع.
    Anteriormente, sólo las actividades de apoyo y elaboración de programas figuraban como gastos de apoyo del PNUD. UN وفيما مضى لم تكن تظهر في بند تكاليف دعم البرنامج اﻹنمائي سوى أنشطة دعم وإعداد البرامج.
    Total de actividades de elaboración y apoyo de programas UN مجموع أنشطة دعم وإعداد البرامج
    PNUD/Actividades de elaboración y apoyo UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/أنشطة دعم وإعداد البرامج
    Cuadro VI.7. Actividades de elaboración y apoyo de programas: cambios de personal UN الجدول السادس - ٧ أنشطة دعم وإعداد البرامج: التغييرات في ملاك الموظفين
    Las estimaciones revisadas para las actividades de elaboración y apoyo de programas contienen un aumento del volumen de 0,2 millones de dólares. UN ٥ - وتشمل التقديرات المنقحة ﻷنشطة دعم وإعداد البرامج زيادة حجمية قدرها ٠٠٠ ٢٠٠ دولار.
    El proyecto de presupuesto para las actividades de elaboración y apoyo a los programas asciende a 83,6 millones de dólares. UN ١٨ - وتبلغ الميزانية المقترحة ﻷنشطة دعم وإعداد البرامج ٨٣,٦ مليون دولار.
    Total de actividades de elaboración y apoyo de UN مجموع أنشطة دعم وإعداد البرامج
    Las actividades de elaboración y apoyo de programas constituyen el segundo componente principal de la estructura de consignaciones de los recursos del PNUD. UN ٥٠ - تشكل أنشطة دعم وإعداد البرامج العنصر المكون اﻷساسي الثاني لهيكل الاعتماد الذي يغطي موارد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Se aplicaron ajustes análogos a las actividades de elaboración y apoyo de programas que arrojaron un aumento total de 2,6 millones de dólares. UN ٥٧ - وأجريت تعديــلات مماثلة على أنشطة دعم وإعداد البرامج مما أسفر عن زيادة يبلغ مجموعها ٢,٦ مليون دولار.
    PNUD/Actividades de elaboración y apoyo de programas UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/أنشطة دعم وإعداد البرامج
    El Administrador propone que los recursos de personal correspondientes a las actividades de elaboración y apoyo de programas se mantengan de manera que la capacidad sustantiva adecuada mínima no se vea afectada. UN ويقترح مدير البرنامج الاحتفاظ بموارد الملاك في إطار أنشطة دعم وإعداد البرامج لضمان الاحتفاظ بقدرة فنية مناسبة في الحد اﻷدنى على اﻷقل.
    Ello es coherente con uno de los objetivos prioritarios del PNUD que se exponen en el párrafo 74 y se examinan en detalle en los párrafos 160 y 161 sobre las actividades de elaboración y apoyo de programas. UN ويتوافق هذا اﻷمر مع أحد اﻷهداف ذات اﻷولوية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الموصوف في الفقرة ٧٤، والمشروح بإفاضة أوسع في الفقرتين ١٦٠ و ١٦١ تحت عنوان أنشطة دعم وإعداد البرامج.
    Las propuestas presupuestarias relativas a la OSIA se presentan en los párrafos 168 a 173 en el componente del presupuesto bienal que se refiere a las actividades de elaboración y apoyo de programas. UN وترد مقترحات الميزانية الخاصة بمكتب خدمات الشراء المشتركة بين الوكالات في الفقرات ١٦٨ الى ١٧٣ في إطار مكون ميزانية فترة السنتين المتعلق بأنشطة دعم وإعداد البرامج.
    C. Actividades de elaboración y apoyo de programas Las actividades de elaboración y apoyo de programas representan el segundo principal componente de la estructura de consignación de créditos del PNUD. UN ١٥٨ - تشكل أنشطة دعم وإعداد البرامج العنصر الرئيسي الثاني لهيكل اعتمادات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    En consecuencia, el 29% de los gastos de las oficinas de país se refleja en la decisión sobre consignación de créditos en este subcomponente de las actividades de elaboración y apoyo de programas. UN ومن ثم، فإن ٢٩ في المائة من تكاليف المكاتب القطرية ترد في مقرر الاعتمادات المدرج تحت هذا العنصر الفرعي المتعلق بأنشطة دعم وإعداد البرامج.
    Total de actividades de elaboración y apoyo de programas UN مجموع أنشطة دعم وإعداد البرامج
    Esta, a su vez, se financia con recursos de la consignación para las actividades de apoyo y elaboración de programas y, en consecuencia, los ajustes no afectan el presupuesto básico de la ONURS. UN ويمول المشروع المشترك في اطار الاعتماد المرصود ﻷنشطة دعم وإعداد البرامج؛ وبالتالي، ليس لهذه التسويات أثر في الميزانية اﻷساسية لمكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية.
    El objetivo del programa es apoyar y preparar a los niños con discapacidades evolutivas para que desarrollen todo su potencial en un entorno educativo apropiado. UN ويهدف البرنامج الخاص بنماء الطفل إلى دعم وإعداد الأطفال ذوي الإعاقات النمائية لتحقيق كامل إمكانياتهم في المسار التعليمي المناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus