Sr. Presidente: Para concluir, quisiera garantizarle el apoyo de mi delegación al proceso de reforma. | UN | وفي الختام، أود أن أؤكد لكم يا سيدي الرئيس دعم وفدي لعملية الإصلاح. |
También quisiera asegurarle el pleno apoyo de mi delegación en el desempeño de sus tareas, que implican tanta responsabilidad. | UN | وأود أيضا أن أطمئنه إلى دعم وفدي الكامل وهو يضطلع بمهامه المنطوية على المسؤولية. |
Le deseo el mayor de los éxitos y le prometo el apoyo de mi delegación. | UN | وأتمنى لكم كل نجاح وأتعهد لكم بتقديم دعم وفدي الكامل. |
Finalmente, señor Presidente, quisiera ofrecer el claro apoyo de mi delegación a la designación del Embajador Shannon para presidir dicho comité. | UN | أود أخيرا أن أعرب عن دعم وفدي دعما واضحا جدا لترشيح السفير السيد شانُن رئيسا للجنة. |
Puede usted contar con todo el apoyo de mi delegación en el desempeño de sus difíciles funciones. | UN | ودعوني أؤكد لكم دعم وفدي التام لكم وأنتم تواصلون تأدية مهامكم الصعبة. |
Puede usted contar con todo el apoyo de mi delegación en el desempeño de sus tareas en este momento tan decisivo de la historia de la Conferencia de Desarme. | UN | وأود أن أؤكد لكم دعم وفدي التام لكم في نهوضكم بمهمتكم في هذه المرحلة الحاسمة من تاريخ مؤتمر نزع السلاح. |
Le brindo el pleno apoyo de mi delegación en el desempeño de su misión. | UN | ودعوني أؤكد لكم دعم وفدي الكامل لمساعيكم. |
Puede usted contar con el pleno apoyo de mi delegación. | UN | ويمكنكم الاعتماد على دعم وفدي الكامل والمخلص. |
Me complace verle ocupar el cargo de Presidente y le brindo seguridades de que puede contar usted con el pleno apoyo de mi delegación. | UN | وأنا سعيد لتوليكم الرئاسة ولكم أن تعتمدوا على دعم وفدي الكامل. |
Le garantizo el apoyo de mi delegación en el desempeño de sus difíciles funciones. | UN | وأنا أؤكد له دعم وفدي في أداء مسؤولياته الجسيمة. |
Estamos seguros de que con su experiencia y su liderazgo usted sabrá llevar a buen término nuestras labores, y por ello le ofrezco desde ahora todo el apoyo de mi delegación. | UN | ونحن على اقتناع بأنه بفضل خبرتكم فإن عملنا تحت قيادتكم سيتوج بالنجاح. ولهذه الغاية، أؤكد لكم كامل دعم وفدي. |
He pedido la palabra sencillamente para reiterar el apoyo de mi delegación a la propuesta formulada por la delegación de Sudáfrica que se examinará en el marco del programa de hoy. | UN | لقد طلبت الكلمة فقط لأكرر تأكيد دعم وفدي للمقترح الذي قدمه وفد جنوب أفريقيا وللنظر فيه في جدول أعمال هذا اليوم. |
Permítame asegurarle el apoyo de mi delegación en la difícil tarea que ha asumido. | UN | ودعوني أؤكد دعم وفدي لكم في تأدية هذا العمل الشاق. |
Aprovecho esta ocasión para asegurarle el pleno apoyo de mi delegación en el ejercicio de su difícil y noble misión. | UN | وأود أن أؤكد له دعم وفدي الكامل له في ممارسته لرسالته الشاقة والسامية. |
Le felicito por haber asumido la Presidencia y le brindo el apoyo de mi delegación en el desempeño de sus funciones. | UN | وأعرب لكم عن تهنئتي لاضطلاعكم بمنصب الرئيس وأؤكد لكم دعم وفدي طوال فترة رئاستكم. |
Le aseguro que puede contar con el pleno apoyo de mi delegación en la ejecución de sus obligaciones. | UN | وأطمئنه على دعم وفدي الكامل له في تنفيذ مهامه. |
También quiero aprovechar la oportunidad para felicitar a todos los miembros de la Mesa y asegurarles el total apoyo de mi delegación. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأهنئ جميع أعضاء المكتب وأؤكد لهم دعم وفدي التام. |
Podemos asegurarle el pleno apoyo de mi delegación en el cumplimiento de sus importantes funciones. | UN | ويمكنكم أن تطمئنوا إلى دعم وفدي الكامل لكم في اضطلاعكم بمسؤولياتكم الجسام. |
También quiero agradecer al Sr. Sattar y a todos los integrantes de la secretaría y reiterarles el pleno apoyo de mi delegación. | UN | وأود أيضا أن أشكر مقدما السيد ستار وجميع أعضاء الأمانة وأن أؤكد لهم جميعا دعم وفدي الكامل. |
Tanto él como los miembros de la Mesa pueden contar con el respaldo de mi delegación en sus esfuerzos destinados a lograr un período de sesiones productivo. | UN | وأؤكد للرئيس ولأعضاء المكتب دعم وفدي لجهودهم لكي تجني دورتنا ثمارها. |
Le garantizo que contará con el pleno apoyo de nuestra delegación en el desempeño de sus tareas al frente de esta Conferencia. | UN | واسمحوا لي أن أؤكد دعم وفدي لكم دعماً كاملاً في مساعيكم الرامية إلى تعزيز أهداف هذا المؤتمر. |
Sr. Presidente: En este contexto, cuenta usted con el apoyo continuo y la plena cooperación de mi delegación. | UN | وفــي هـــــذا السياق، أود أن أؤكد، يا سيــدي، استمرار دعم وفدي لكم وتعاونه الكامل معكم. |
Asimismo, felicito a los demás miembros de la Mesa y les aseguro la cooperación y el apoyo plenos de mi delegación. | UN | أود أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب وأن أؤكد لهم دعم وفدي الكامل وتعاونه. |