Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto están limitadas a diez minutos y las delegaciones deben hacerlas desde su asiento. | UN | واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos, y las delegaciones deberán formularlas desde sus asientos. | UN | اسمحوا لي أن أذكر الأعضاء أن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de votos se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones deberán formularlas desde sus asientos. | UN | واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Deseo recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o posición se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones deberán formularlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت أو شرح الموقف تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a los miembros que, de conformidad con la decisión 34/401 de la Asamblea General, las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكر اﻷعضاء بأن البيانات التي يدلى بها تعليلا للتصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y las delegaciones deben hacerlas desde sus asientos. | UN | أود أن أذكر الوفود بأن تعليـــلات التصويـــت تقتصـر على ١٠ دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Recuerdo a los representantes que las declaraciones en explicación de voto se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde su asiento. | UN | وأود أن أذكﱢر الوفــود بأن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a los representantes que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y las delegaciones deben hacerlas desde su asiento. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde su asiento. | UN | واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y las delegaciones las formularán desde su asiento. | UN | وأود أن أذكـِّـر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكر الأعضاء بأن تعليلات الموقف تقتصر على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Permítaseme recordarle que las explicaciones se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكره بأن مدة البيانات محدودة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Quiero recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويــت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y que las delegaciones deben efectuarlas desde su asiento. | UN | وأذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | واسمحوا لي بأن أذكﱢر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones deberán formularlas desde sus asientos. | UN | وأذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محــددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Deseo recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones deberán hacerlas desde su asiento. | UN | وهل لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Quisiera recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | وهل لي أن أذكر الوفود بأن مدة الكلمات التي تُلقى لتعليل التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que deberán formularlas desde su asiento. | UN | واسمحوا لي بأن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Antes de darle la palabra, quisiera recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto deberán tener una duración máxima de 10 minutos y deberán hacerse desde su asiento. | UN | قبل أن أعطيه الكلمة، أود أن أذكره بأن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a los miembros que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y los representantes deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | هل لي أن أذكر اﻷعضاء بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Antes de dar la palabra a los representantes que deseen intervenir para explicar su voto o su posición antes de pasar a tomar una decisión sobre los proyectos de resolución me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto deben limitarse a 10 minutos y que los representantes deben hacerlas desde sus asientos. | UN | وقبل أن أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في تعليل التصويت أو شرح الموقف قبل البت في مشروعي القرارين، أود أن أذكر الوفود بان تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito también recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que deberán realizarlas desde su asiento. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |