No! Dame Sólo un minuto! Si! | Open Subtitles | رجاء, امنحني دقيقة واحدة رجاء دقيقة واحدة فقط |
Sólo un minuto, hay muchas puertas aquí. | Open Subtitles | دقيقة واحدة فقط هناك العديد من الأبواب الخادعة هناك |
Si sólo hemos llegado allí, Sólo un minuto antes. | Open Subtitles | إلا إذا كنا قد حصلت هناك دقيقة واحدة فقط قبل ذلك. |
Eso es para la novia. Sólo será Un momento. | Open Subtitles | في الحقيقة لإنها العروس، هذا سيأخذ دقيقة واحدة فقط |
Pam, ¿por qué no vuelves y... empezáis y vamos en Un momento? | Open Subtitles | حزب الأصالة والمعاصرة، لماذا لا تذهب إلى الوراء، و، اه، تبدأ، وسنكون هناك في دقيقة واحدة فقط. |
En todo momento, billones de células viajan por los vasos sanguíneos, a veces recorriendo el cuerpo en Solo un minuto. | TED | في كل لحظة تجوب تريليونات الخلايا داخل أوعيتك الدموية أحيانًا، تطوف حول الجسد خلال دقيقة واحدة فقط. |
Un túnel del tiempo que retrocede Solo un minuto hacia el pasado. | Open Subtitles | نفق فى الزمن يمتد إلى دقيقة واحدة فقط في الماضي |
Estaré un minuto más, y luego iré a quemar el beicon, lo juro. | Open Subtitles | آسف ، سأستغرق دقيقة واحدة فقط ،ثم سآتي لإحراق اللحم المقدد أقسم بذلك |
Miren. Los aguantamos Sólo un minuto más. | Open Subtitles | الآن أنظروا، ونحن نبقيهم لمدة دقيقة واحدة فقط |
Hace Sólo un minuto rogaba para verte. | Open Subtitles | منذ دقيقة واحدة فقط كنت أصلى لكى آراكى |
- Vamos. - Sólo un minuto más pero te puedo tomar fotos. | Open Subtitles | ـ بربّك ـ حسناً ، دقيقة واحدة فقط |
Estoy en cuarto de baño, Sólo un minuto. | Open Subtitles | أنا في الحمام، دقيقة واحدة فقط |
- Voy a ser Sólo un minuto. - Ayúdate. | Open Subtitles | ـ سَتكون دقيقة واحدة فقط ـ انقذ نَفسك |
Es muy importante. - ¡Sólo un minuto! | Open Subtitles | الأمر بالغ الأهمية دقيقة واحدة فقط! |
Sólo un minuto. | Open Subtitles | دقيقة واحدة فقط. |
Bueno, hay diferentes tipos de distracciones, pero no son las distracciones realmente malas de las que voy a hablar en Un momento. | TED | الآن هناك أنواع مختلفة من الاضطرابات , ولكن ليس هنالك تلك أنواع السيئة فعلا من الاضطرابات سوف أتحدث عنها في دقيقة واحدة فقط. |
Espera Un momento. ¿Tengo un camisón puesto? | Open Subtitles | دقيقة واحدة فقط هل علي ثوب النوم ؟ |
- Sólo estaremos Un momento. | Open Subtitles | سنأخذ دقيقة واحدة فقط من وقتك سيد لونغمان - نعم, بالتأكيد - |
Está bien, Harlan. Solo Un momento. | Open Subtitles | أنها بخير ، هارلان ، سأكون دقيقة واحدة فقط . |
Esto llevará Solo un minuto, ¿vale? | Open Subtitles | هذا الأمر سيأخذ دقيقة واحدة فقط , حسناً ؟ |
Ya casi terminamos. Solo un minuto más. | Open Subtitles | أوشكنا على الإنتهاء، دقيقة واحدة فقط. |
Por ejemplo, se aceptó una oferta que llegó con seis horas de retraso, mientras que se rechazó otra que llegó Solo un minuto tarde. | UN | فعلى سبيل المثال، قبل عطاء قدم بعد ست ساعات من الموعد المحدد في حين رفض عرض آخر قدم بعد دقيقة واحدة فقط من الموعد المحدد. |