Si tu madre puede hacernos a todos Sangre Nocturna, solo tenemos que quedarnos abajo hasta que pase. | Open Subtitles | إذا تمكنت والدتكِ من جعلنا جميعاً من دماء الليل نحن فقط بحاجة للبقاء هناك حتي تمر العاصفة |
Entrenad duro y recordad, cada uno de vosotros sois dignos de vuestra Sangre Nocturna. | Open Subtitles | تدربوا جيداً وتذكروا جميعكم يستحق دخول "دماء الليل" |
Abby, ¿qué paso cuando intentaste obtener la proteína de la Sangre Nocturna para unirla al ADN de Luna? | Open Subtitles | آبي)، ماذا حدث عندما حاولتِ) جعل بروتين (دماء الليل) ليندمج مع الحمض النووي لـ (لونا)؟ |
Tenemos que ir al espacio y hacer Sangre Nocturna. | Open Subtitles | يجب أن نصعد إلى السماء "لصنع "دماء الليل |
No podemos crear Sangre Nocturna a menos que vayamos al espacio, pero Luna puede. | Open Subtitles | لا يمكنا تخليق دماء الليل إلا إذا ذهبنا للفضاء ولكن (لونا) يمكنها |
Hola, mi pequeña Sangre Nocturna. | Open Subtitles | مرحباً يا صغيرتي ذات دماء الليل |
Luna, eres la última de tu clase, la última Sangre Nocturna. | Open Subtitles | (لونا)، أنتِ الأخيرة من نوعكِ أخر من تبقي من (دماء الليل) |
Si Jaha está en lo cierto y Becca creó ahí Sangre Nocturna, encontrarán sus registros, y solo tendrán que hacer retroingeniería con Luna. | Open Subtitles | صنعت (دماء الليل) هناك سيجدون سجلاتها وكل ما عليهم فعله |
Cuando creemos este suero de Sangre Nocturna, tendremos que distribuirlo lo más rápido que podamos, y para eso necesitamos estar en paz. | Open Subtitles | (بمجرد أن نصنع مصل (دماء الليل يجب أن نقوم بتوزيعه سريعاً ونحن بحاجة للسلام للقيام بهذا |
Hemos descubierto que la Sangre Nocturna ayuda a metabolizar la radiación. | Open Subtitles | يجب عليك أن تثق بي (لقد إكتشفنا أن (دماء الليل |
Estamos investigando la manera de crearla para todos, de convertir a todo el mundo en Sangre Nocturna para poder sobrevivir. | Open Subtitles | يساعد في التخلص من الإشعاع نحن نبحث عن طريقة لتصنيعه للجميع (تحويل الجميع إلى (دماء الليل |
Si la Sangre Nocturna puede salvar vidas, deberíamos usarla. | Open Subtitles | إذا كان بإمكان (دماء الليل) إنقاذ الحيوات |
Debería estar en la isla haciendo Sangre Nocturna. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلي الجزيرة (لأصنع (دماء الليل |
Si Jaha está en lo cierto y Becca creó allí Sangre Nocturna, encontrarán sus registros y solo tendrán que reproducirlo de Luna, todos sobrevivimos. | Open Subtitles | إذا كان (جاها) محقاً و(بيكا) صنعت دماء الليل) هناك) فسيجدون سجلاتها، وكل ما عليهم فعله |
La Sangre Nocturna fue diseñada para ayudar a que el cuerpo humano no rechazara la Inteligencia Artificial y protegerlo de la radiación emitida por el dispositivo. | Open Subtitles | تم تصميم (دماء الليل) لمساعدة الجسد البشري لرفض الإشعاع وحمايته من الإشعاع المنبعث من الجهاز |
Según el registro, Becca desarrolló lo que conocemos como Sangre Nocturna a partir de la empresa minera Eligius. | Open Subtitles | وفقاً للسجلات بيكا) طورت لأول مرة) (ما نعرفه بـ(دماء الليل لشركة (إيليوس) للتعدين |
Se sumió a los criminales en un sueño profundo y se les dio Sangre Nocturna para protegerlos de la radiación solar. | Open Subtitles | تم وضع المجرمون في حالة ثبات وإعطائهم (دماء الليل) لحمايتهم ضد الإشعاع الشمسي |
Ordenador, enséñame el prototipo de la unión del ARN de Sangre Nocturna en una atmósfera con gravedad cero. | Open Subtitles | أيها الكمبيوتر، أظهر إلي (النموذج الأولي لـ(دماء الليل دمج البنية النووية في بيئة خالية من الجاذبية |
Creo que fue al espacio a hacer Sangre Nocturna. | Open Subtitles | أعتقد أنها ذهبت إلى الفضاء (لتصنع (دماء الليل |
Tenemos que ir al espacio y hacer Sangre Nocturna. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب للفضاء (وصُنع (دماء الليل |
¿Qué pasa cuando nos hayas convertido a todos en Sangres Nocturnas? | Open Subtitles | بمجرد أن تحوليننا جميعاً إلى "دماء الليل"؟ |