"دماء على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sangre en
        
    • de sangre
        
    Trata de abrir la puerta, pero hay demasiada sangre en el pomo. Open Subtitles تحاول فتح الباب .. لكن تلاحظ وجود دماء على الأرضية
    Si disparó atreves de la puerta, ¿por qué hay sangre en sus manos? Open Subtitles لقد اطلقت عليه من خلف الباب، لماذا توجد دماء على يديها؟
    Bueno, tenía sangre en su billetera y dijiste que lo viste rengueando. Open Subtitles حسنًا، كانت هناك دماء على محفظته وقلتِ بأنكِ رأيتيه يعرج
    La cocina estaba hecha un desastre... y había sangre en el suelo. Open Subtitles المطبخ كان بحالة فوضى.. وكان هناك دماء على.. على الأرضية
    Los observadores internacionales advirtieron manchas de sangre en las escaleras de algunas casas de la aldea, huellas de proyectiles en las paredes y otras pruebas; UN ولاحظ المراقبون الدوليون وجود دماء على سلم المساكن في القرية، وآثار لطلقات الرصاص على الجدران، وأدلة أخرى.
    Tenía sangre en el cuerpo y me dolía todo. UN وكانت هناك دماء على جسدي وكان كل جزء فيه يؤلمني.
    Se encontraron rastros de sangre en un camino que conducía al sur del lugar del incidente, pero ninguno en el propio lugar. UN وعُثر كذلك على آثار دماء على درب صوب جنوب موقع الحادث، ولكن لا توجد أية آثار دماء في الموقع نفسه.
    ¿Entonces la verdad es que Leonard Vole regresó esa noche a las 22:10 que tenía sangre en las mangas del abrigo y que le dijo "la he matado"? Open Subtitles اٍذن هذه هى الحقيقة أن ليونارد فول عاد الى المنزل عشرة دقائق بعد العاشرة و كان هناك دماء على أكمام معطفه
    Pero la única persona que lo vio llegar esa noche dice que fue a las 22:10 y que tenía sangre en las manos. Open Subtitles تقول أنك عدت عشر دقائق بعد العاشرة و كان هناك دماء على يديك
    ¿Cómo voy a calmarme... con todo el mundo mirándome como si tuviera sangre en la cara? Open Subtitles كيف أهدئ نفسى بينما الجميع يحدق فى كأنه يوجد دماء على وجهى
    Había sangre en las paredes porque nos pegábamos. Open Subtitles وكانت هناك دماء على الجدران جرّاء مشاجراتنا
    Hay sangre en esas joyas. Eso las va a hacer muy difíciles de vender. Open Subtitles ثمة دماء على هذه المجوهرات، سيكون من الصعب بيعها
    -Tenía sangre en la mano. Está intentándolo de nuevo. Open Subtitles لقد كان هناك دماء على يدها إنها تحاول الأنتحار مرة اخرى
    Testificó que había sangre en la mano de Hanson, ¿correcto? Open Subtitles بشكل مباشر لقد قلت انة كانت هناك دماء على يد هانسون هل هذا صحيح ؟
    Pero dijo que encontró sangre en tu libreta de pedidos. Open Subtitles ولكنها قالت أمراً حول عثورها على دماء على كتيب الطلبات الخاص بكِ
    Créame, no habrá sangre en mis manos cuando encuentren lo que quede de Ud. Open Subtitles ثق بي، لن تكون هناك دماء على يدي عندما يجدون ما تبقى منك
    Encuentra a la pequeña bestia. Tiene sangre en las patas. Es evidencia. Open Subtitles جد الوحش الصغير يوجد دماء على مخالبه, إنه دليل
    Ahora es sólo cuestión de tiempo que pase a ser una gota de sangre en mi colección de placas de cristal. Open Subtitles الآن أصبحت مسألة وقت قبل أن يصبح قطرة دماء على سطح مجموعة الشرائح الزجاجية خاصتى
    Pero, tienen sus huellas y literalmente sangre en sus manos. Open Subtitles ، لكن لديهم بصماتك و حرفياً دماء على يديك
    ¿Que aparecí en tu puerta con sangre en las manos y dije que maté a alguien? Open Subtitles أنني أتتيت إلى بيتك وكانت هناك دماء على يدي وقلت أنني قتلت شخصا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus