"دماغياً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cerebral
        
    • cerebralmente
        
    • clínicamente
        
    Pero es inútil muerto porque cuando se saca tejido cerebral de un cuerpo vivo uno puede mantenerlo vivo por corto tiempo en una suspensión de nutrientes. Open Subtitles لكن لا فائدة منه، فهو ميّت. لأنّك حين تأخذ نسيجاً دماغياً من جسد حيّ، يمكنك أن تبقيه حياً لمدة قصيرة بتغذية مؤقتة.
    Para otros, era el desgraciado chico con daño cerebral que había crecido hasta convertirse en un hombre. TED للآخرين ، كنت بشكل مأساوي الولد التالف دماغياً الذي كبر ليصبح رجلاً.
    Segundo ejecutante aérea... Mujer, 26, la muerte cerebral. Open Subtitles لاعبة هوائية مساعدة أنثى بعمر 26 , ميتة دماغياً
    No tiene sentido, están deshidratados y posiblemente con muerte cerebral y de alguna manera siguen con nosotros. Open Subtitles هذا غير معقول ، أنهم يكادون يكونون موتى من الجفاف وربما يكونون موتى دماغياً ومع هذا فهم لا يزالون معنا بطريقة ما
    Ahora es como si le hubieran hecho una lobotomía o estuviera muerto cerebralmente. Open Subtitles و الآن الحال وكأنه خضع لجراحة في الدماغ أم أنه متوفٍ دماغياً
    A estas alturas la mantenemos con vida. Pero está clínicamente muerta. Open Subtitles نحن نبقيها على قيد الحياة الآن و لكنها ميته دماغياً
    Las sacudidas violentas agrandaron su fractura de cráneo causando hemorragia cerebral. Open Subtitles والاهتزاز العنيف وسّع الكسر في جمجمته مما سبّب نزفاً دماغياً
    Lo que significa arritmia, trombos pulmonares masivos, o derrame cerebral. Open Subtitles وتتضمن لانظمية القلب صمة رئوية ضخمة، أو نزفاً دماغياً
    Parece que tienes un tumor cerebral masivo. Open Subtitles يبدو أنّ لديك ورماً دماغياً ضخماً
    Es babeo. Está con muerte cerebral o retraso justo? Open Subtitles لعابه يسيل هل هو ميت دماغياً أو فقط متخلف ؟
    Tiene suerte, al rascarse no se provocó ningún daño cerebral. Open Subtitles من حسنِ حظّها أنّ الحكّ لم يسبّب ضرراً دماغياً
    Un estudio de estrés podría causarle hemorragia cerebral y matarlo. Open Subtitles واختبار الجهد قد يسبب نزفاً دماغياً ويقتله
    Tiene suerte, al rascarse no se provocó ningún daño cerebral. Open Subtitles من حسنِ حظّها أنّ الحكّ لم يسبّب ضرراً دماغياً
    El daño cerebral comenzó y en menos de cuatro minutos alcanzó el estado de muerte cerebral. Open Subtitles وخلال 4 دقائق أصبح ميتاً دماغياً بشكل كامل
    Cuando el paciente tiene muerte cerebral o va a sufrir o está totalmente ido... Open Subtitles عندما يكون المريض ميت دماغياً أو سيعاني عواقب أو لم يعد هناك مايفعل
    Aunque sobreviva, la madre tiene muerte cerebral. Open Subtitles هذا لو استمر على قيد الحياة امه ميتة دماغياً
    Creo que eso le causó una daño cerebral irreparable. Open Subtitles أعتقدُ أنهُ سببَ لها ضرراً دماغياً لا يمكن إصلاحهُ
    Está en lo que consideramos muerte cerebral. Open Subtitles بالنسبة إلى المعايير, هو ميِّت دماغياً
    Deportistas con muerte cerebral con mentalidad de populacho, problemas con mami y conductas con ansiedad. Open Subtitles الرياضيون الموتى دماغياً وبعقلية همجية. المدللون لدى أمهاتهم، وذو مخاوف عند الأداء.
    ¿Preferiria tener a su hijo, cerebralmente muerto, acusado de asesinato antes que arruinar su preciosa reputación? Open Subtitles أسيفضّل أن يلام ابنه الميت دماغياً بقضية قتل على أن يخاطر بانهيار سمعته القيّمة؟
    Un paciente clínicamente muerto así podría ser uno de un millón. Open Subtitles مريض ميّت دماغياً كهذا سيكون حالة فريدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus