"دهوك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Dehok
        
    • Dohuk
        
    • Dahuk
        
    • Dihouk
        
    32 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 km por hora y a una altura de 4.000 a 9.000 m, sobrevolaron las Regiones de Dehok, Mosul, Arbil, Zajo, Tall ' afar y Al- ' Amadiya. UN تركز طيرانها فوق مناطق دهوك والموصل وأربيل وزاخو وتلعفر والعمادية.
    Bombardeo por la aviación de guerra turca de zonas pertenecientes a la provincia de Dehok UN قصف الطائــرات الحربيــة التركيــة مناطــق تابعـة لمحافظة دهوك.
    Las fuerzas turcas se introdujeron en el territorio iraquí en la provincia de Dehok UN دخول قوة تركية اﻷراضي العراقية بمحافظة دهوك.
    El Grupo trabaja principalmente en las provincias de Suleimaniyah y Erbil, y una actividad de detección limitada en Dohuk. UN ويعمل الفريق أساسا في محافظتي السليمانية واربيل وله في دهوك نشاط محدود في مسح حقول اﻷلغام.
    Aprobación, llegada y distribución de suministros humanitarios en Dahuk, Erbil y Sulaymaniyah UN الموافقة على اﻹمدادات اﻹنسانية في دهوك وإربيل والسليمانية ووصولها وتوزيعها
    Bombardeo por la aviación turca de zonas pertenecientes a la provincia de Dehok UN قصف الطائرات التركية مناطق تابعــة الــى محافظة دهوك.
    Las fuerzas turcas y la aviación de guerra de ese país violaron el territorio iraquí en la provincia de Dehok UN قيام القوات التركية والطائــرات الحربيــة بخروقات لحرمة اﻷراضي العراقية بمحافظة دهوك.
    4 de enero La aviación turca bombardeó zonas de la provincia de Dehok UN قصف الطائرات الحربية التركية مناطق تابعة لمحافظة دهوك.
    Incursión de fuerzas turcas en territorio iraquí, en la provincia de Dehok UN دخول قوة تركية اﻷراضي العراقية بمحافظة دهوك.
    Violaciones del territorio iraquí en la provincia de Dehok por tropas y aviación turcas UN قيام القوات التركية والطائرات الحربية بخروقات لحرمة اﻷراضي العراقية بمحافظة دهوك.
    El Programa en las provincias de Dehok, Arbil y Suleymaniya UN البرنامج في محافظات دهوك وأربيل والسليمانية
    Además, se han iniciado tres proyectos de escuelas en Dehok y un proyecto de construcción de carreteras en Arbil. UN وبدأ تنفيذ ثلاثة مشاريع لبناء مدارس في دهوك كما بدأ تنفيذ مشروع واحد لبناء الطرق في السليمانية.
    Del total, hay 4,5 millones de metros cuadrados en Dehok, 55,7 millones de metros cuadrados en Arbil y 149 millones de metros cuadrados en Sulaymaniya. UN وتشمل هذه ٤,٥ مليون متر مربع في دهوك و ٥٥,٧ مليون متر مربع في إربيل و ١٤٩ مليون متر مربع في السليمانية.
    Además, el PMA comprueba la exactitud de los datos de inscripción en las tres gobernaciones de Dehok, Arbil y Sulaymaniya durante períodos de seis semanas. UN ويقوم برنامج اﻷغذية العالمي أيضا بالتأكد من دقة بيانات التسجيل في المحافظات الثلاث دهوك وأربيل والسليمانية خلال فترة طولها ستة أسابيع.
    Además, la utilización de los insumos en Dehok se ha visto afectada por problemas graves de seguridad. UN وتعرض استخدام المدخلات في دهوك لعقبات أخرى بسبب وجود مسائل أمنية خطيرة.
    En las provincias civiles de Dehok, Arbil y As-Sulaymaniya, se averían una media de 1.000 transformadores al mes. UN وفي المحافظات الشمالية دهوك وإربيل والسليمانية، يتعطل كل شهر حوالي ٠٠٠ ١ محول كهربائي.
    Aprobación, llegada y distribución de suministros humanitarios en Dohuk, Arbil y Suleimaniyah UN الموافقة على اﻹمدادات اﻹنسانية في دهوك وإربيل والسليمانية ووصولها وتوزيعها
    Para mejorar su seguridad, el ACNUR decidió trasladarlos a dos campamentos de la gobernación de Dohuk. UN وقررت المفوضية، كيما تكفل سلامتهم بشكل أفضل، أن تعيد تسكينهم في مخيمين في محافظة دهوك.
    Para mejorar su seguridad, el ACNUR decidió trasladarlos a dos campamentos de la gobernación de Dohuk. UN وقررت المفوضية، كيما تكفل سلامتهم بشكل أفضل، أن تعيد تسكينهم في مخيمين في محافظة دهوك.
    Ya se ha comenzado a renovar otro de esos centros, en la gobernación de Dahuk, y a capacitar a su personal. UN وبدأ في محافظة دهوك تجديد مرفق ثالث من هذه المرافق وتدريب الموظفين اللازمين له.
    Además, han llegado sólo 39 ambulancias, nueve de las cuales han sido asignadas a las gobernaciones septentrionales de Dahuk, Erbil y Sulaymaniyah. UN وعلاوة على ذلك لم تصل سوى ٣٩ سيارة إسعاف خصصت تسع منها لمحافظات الشمال دهوك وإربيل والسليمانية.
    Además, el personal del centro de prótesis de Dahuk recibió capacitación durante un mes. UN وباﻹضافة الى ذلك، تم تنظيم فترة تدريبية مدتها شهر واحد لموظفي مركز اﻷطراف الصناعية في دهوك.
    En las tres gobernaciones septentrionales de Dihouk, Arbil y Suleimaniyah, las tasas de malnutrición disminuyeron notablemente en respuesta a la distribución de un paquete alimentario que no existía antes. UN وفي محافظات دهوك وأربيل والسليمانية الواقعة في شمال العراق، انخفضت معدلات سوء التغذية انخفاضا ملموسا نتيجة لتوزيع سلة اﻷغذية في أماكن لم يتح لها ذلك من قبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus