En 1998 se celebraron tres períodos ordinarios de sesiones y un período de sesiones anual, previéndose lo mismo para 1999. | UN | عقدت ثلاث دورات عادية ودورة واحدة سنوية عام ١٩٩٨، ويعتزم عقد العدد نفسه من الدورات عام ١٩٩٩. |
Posteriormente, los períodos ordinarios de sesiones de la Reunión de las Partes se celebrarán anualmente en conjunto con los de la Conferencia de las Partes, a menos que la Reunión de las Partes decida otra cosa. | UN | وبعد ذلك تعقد دورات عادية لاجتماع اﻷطراف مرة كل سنة مقترنة بدورات مؤتمر اﻷطراف ما لم يقرر اجتماع اﻷطراف خلاف ذلك. |
En 1997 se celebraron tres períodos ordinarios de sesiones y un período de sesiones anual, previéndose lo mismo para 1998. | UN | وجــرى عقــد ثــلاث دورات عادية ودورة سنوية واحدة في عــام ٧٩٩١، مع التخطيط لعقد الـــدورات نفسها في عام ٨٩٩١. |
En lugar de celebrar un período de sesiones ordinario, la Asamblea General podría convocar dos o tres períodos de sesiones ordinarios durante todo el año. | UN | وبدلا من أن تنعقد الجمعية العامة في دورة عادية واحدة، يمكنها أن تعقد دورتين أو ثلاث دورات عادية على مدار السنة. |
Esos órganos tienen un ciclo de reuniones bienal, según el cual ambos celebran períodos ordinarios de sesiones en los años impares. | UN | ويتبع هذان الجهازان دورة اجتماعات مدتها سنتان، حيث يعقد كلاهما دورات عادية في السنوات الفردية. |
La Junta celebra períodos ordinarios de sesiones todos los años y puede celebrar reuniones ejecutivas tres veces al año. | UN | ويجتمع المجلس سنويا في دورات عادية ويجوز له الاجتماع في دورات تنفيذية ثلاث مرات سنويا. |
La Junta celebra períodos ordinarios de sesiones todos los años y puede celebrar reuniones ejecutivas tres veces al año. | UN | ويجتمع المجلس سنويا في دورات عادية ويجوز له الاجتماع في دورات تنفيذية ثلاث مرات سنويا. |
La Junta celebra períodos ordinarios de sesiones todos los años y puede celebrar reuniones ejecutivas tres veces al año. | UN | ويجتمع المجلس سنويا في دورات عادية ويجوز له الاجتماع في دورات تنفيذية ثلاث مرات سنويا. |
Posteriormente se celebrarán períodos ordinarios de sesiones de la Conferencia todos los años, salvo que la Conferencia decida otra cosa. | UN | ويتعين أ، تعقد بعد ذلك دورات عادية للمؤتمر كل عام ما لم يقرر المؤتمر غير ذلك . |
Posteriormente se celebrarán períodos ordinarios de sesiones de la Conferencia todos los años, salvo que la Conferencia decida otra cosa. | UN | وبعد ذلك ، تعقد دورات عادية للمؤتمر كل عام ، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك . |
Posteriormente se celebrarán períodos ordinarios de sesiones de la Conferencia todos los años, salvo que la Conferencia decida otra cosa. | UN | وبعد ذلك ، تعقد دورات عادية للمؤتمر كل عام ، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك . |
Recordando el párrafo 4 del artículo 22 de la Convención, relativo a la convocación de los períodos ordinarios de sesiones de la Conferencia de las Partes, | UN | إذ يشير إلى الفقرة ٤ من المادة ٢٢ من الاتفاقية بشأن عقد دورات عادية لمؤتمر اﻷطراف، |
El Tribunal celebrará períodos ordinarios de sesiones en las fechas que fije su reglamento, siempre que haya casos en la lista que, a juicio del Presidente, justifiquen la reunión. | UN | تعقد المحكمة دورات عادية في مواعيد تحددها قواعدها، رهنا بوجود قضايا في جدول أعمالها تبرر، في نظر الرئيس، عقد الدورة. |
1. El Comité celebrará normalmente tres períodos ordinarios de sesiones cada año. | UN | 1- تعقد اللجنة، في العادة، ثلاث دورات عادية كل سنة. |
El Tribunal celebrará períodos ordinarios de sesiones en las fechas que fije su reglamento, siempre que haya casos en la lista que, a juicio del Presidente, justifiquen la reunión. | UN | تعقد المحكمة دورات عادية في مواعيد تحددها قواعدها، رهنا بوجود قضايا في جدول أعمالها تبرر، في نظر الرئيس، عقد الدورة. |
1. El Comité celebrará normalmente tres períodos ordinarios de sesiones cada año. | UN | 1- تعقد اللجنة، في العادة، ثلاث دورات عادية كل سنة. |
Las Cámaras celebran cada año cuatro períodos ordinarios de sesiones. | UN | ويعقد المجلسان في كل سنة أربع دورات عادية. |
La Comisión celebra todos los años períodos de sesiones ordinarios para examinar diversos temas de su programa de trabajo. | UN | وتعقد اللجنة دورات عادية كل سنة للنظر في مختلف البنود المدرجة في برنامج عملها. |
3 sesiones ordinarias de la Asamblea Popular Nacional | UN | الهدف لعام 2006: عقد ثلاث دورات عادية للجمعية الشعبية الوطنية |
La Asamblea celebrará un período ordinario de sesiones cada año a menos que decida otra cosa. | UN | تعقد الجمعية دورات عادية سنوية ما لم تقرر غير ذلك. |
17.20 La Comisión de Estupefacientes, integrada por 53 miembros, celebra períodos de sesiones anuales en Viena y, cada dos años durante los años impares, una continuación del período de sesiones para examinar cuestiones administrativas y presupuestarias. | UN | 17-20 وتعقد لجنة المخدرات، المؤلفة من 53 عضوا، دورات عادية سنوية في فيينا، فضلا عن دورة مستأنفة تعقدها مرة كل سنتين أثناء السنوات الأحادية الأرقام تخصصها للمسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية. |