"دورة استثنائية مكرسة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • período extraordinario de sesiones dedicado
        
    • de un período extraordinario
        
    • un período extraordinario de sesiones sobre
        
    Por ello celebramos la organización de un período extraordinario de sesiones dedicado al medio ambiente y el desarrollo. UN ولهذا فإننا نرحب بتنظيم دورة استثنائية مكرسة للبيئة والتنمية.
    Así pues, celebramos la oportuna iniciativa del Presidente Ernesto Zedillo, de México, de convocar un período extraordinario de sesiones dedicado al problema de las drogas. UN لذلك، أثنينا على المبادرة التي اتخذها في الوقت المناسب الرئيس أرنيستو زيديلو، رئيس جمهورية المكسيك، بعقد دورة استثنائية مكرسة لمشكلة المخدرات.
    Al año siguiente, la Asamblea General celebró el primer período extraordinario de sesiones dedicado exclusivamente a los problemas de una sola región. UN وفي العام التالي، عقدت الجمعية العامة لأول مرة في تاريخها دورة استثنائية مكرسة بصفة خالصة لمشاكل منطقة بعينها.
    También señala con agrado la celebración de un período extraordinario de sesiones dedicado a Myanmar. UN ورحب أيضا بعقد دورة استثنائية مكرسة لميانمار.
    Recordando que en su décimo período extraordinario de sesiones, el primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, destacó unánimemente la importancia de las medidas cualitativas y las medidas cuantitativas en el proceso de desarme, UN إذ تشير الى أنها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح، شددت باﻹجماع على أهمية التدابير المتخذة، نوعا وكما، في عملية نزع السلاح،
    Recordando que en su décimo período extraordinario de sesiones, el primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, destacó unánimemente la importancia de las medidas cualitativas y las medidas cuantitativas en el proceso de desarme, UN إذ تشير الى أنها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح، شددت باﻹجماع على أهمية التدابير المتخذة، نوعا وكما، في عملية نزع السلاح،
    Recordando que en su décimo período extraordinario de sesiones, el primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, destacó unánimemente la importancia de las medidas cualitativas y las medidas cuantitativas en el proceso de desarme, UN إذ تشير إلى أنها، في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح، شددت باﻹجماع على أهمية كل من التدابير النوعية والكمية في عملية نزع السلاح،
    Teniendo presentes las directrices para el desarme general y completo aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones, primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح،
    Habida cuenta del apoyo a la observancia de la Semana del Desarme expresado por los Estados Miembros en el decimoquinto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, el tercer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تلاحظ ما أبدته الدول اﻷعضاء أثناء دورة الجمعية العامة الاستثنائية الخامسة عشرة، وهي ثالث دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح، من تأييد للتوسع في الاحتفال بأسبوع نزع السلاح،
    Teniendo presentes las directrices para el desarme general y completo aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones, primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح،
    Teniendo presentes las directrices para el desarme general y completo aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones, primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح،
    Teniendo presentes las directrices para el desarme general y completo aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones, primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح،
    Habida cuenta del apoyo a la observancia de la Semana del Desarme expresado por los Estados Miembros en el decimoquinto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, el tercer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تلاحظ ما أبدته الدول اﻷعضاء أثناء دورة الجمعية العامة الاستثنائية الخامسة عشرة، وهي ثالث دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح، من تأييد للتوسع في الاحتفال بأسبوع نزع السلاح،
    Teniendo presentes las directrices para el desarme general y completo aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones, primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح،
    Teniendo presentes las directrices para el desarme general y completo aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones, primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح،
    Teniendo presentes las directrices para el desarme general y completo aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones, primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح،
    Recordando las directrices para el desarme general y completo aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones, primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تشير إلى المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح،
    Recordando las directrices para el desarme general y completo aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones, primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تشير إلى المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح،
    Recordando las directrices para el desarme general y completo aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones, primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تشير إلى المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح،
    Recordando las directrices para el desarme general y completo aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones, primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, UN وإذ تشير إلى المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح،
    Es preciso tener en cuenta no sólo el calendario de desarme, sino también una propuesta de que se celebre un período extraordinario de sesiones sobre el medio ambiente y el desarrollo, que la Segunda Comisión tiene ahora ante sí y que cuenta con su amplio apoyo. UN فيجب أن نأخذ بعين الاعتبـار ليس فقط جدول أعمال نزع السلاح، ولكن أيضــا الاقتراح اﻵخر المعروض حاليا على اللجنة الثانية، والذي يحظى بتأييد واسع النطاق، بعقد دورة استثنائية مكرسة للبيئة والتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus